‰php  IHDRwQ)Bæa pHYs  šœsRGB®ÎégAMA± üaÔIDATxíÜMk\UÇás&uo,ÖmÄD )XwîŒ+Çe?‰ºtw.“oàWpå§;—³°QHZnw¢`gaiJ’9Þˆ‰ÑÒÌŸç™û¾ýÍaî=·nlŽ[ ʨG܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îú¸·y H†¯@E7j­Í 1j+OF¥–€‹Rg}Ü«‘;@’E™Öa¹±ùáÓ~ ÿj`Ùuû'ož> ÙjÝ-$˜_§q?¾q¸SXzG'åóay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /usr/libexec/webmin/postgresql/lang/
upload
files >> //usr/libexec/webmin/postgresql/lang/vi.auto

index_title=Máy chủ cơ sở dữ liệu PostgreSQL
index_notrun=PostgreSQL không chạy trên hệ thống của bạn - danh sách cơ sở dữ liệu không thể truy xuất được.
index_start=Bắt đầu máy chủ PostgreSQL
index_startmsg2=Nhấp vào nút này để khởi động máy chủ cơ sở dữ liệu PostgreSQL trên hệ thống của bạn. Mô-đun Webmin này không thể quản trị cơ sở dữ liệu cho đến khi nó được khởi động.
index_nopass=Webmin cần biết mật khẩu và đăng nhập quản trị PostgreSQL cá»§a bạn để quản lý cÆ¡ sở dữ liệu cá»§a bạn. Vui lòng nhập tên ngưá»i dùng và mật khẩu quản trị cá»§a bạn dưới đây.
index_nouser=Tài khoản Webmin cá»§a bạn được định cấu hình để kết nối vá»›i máy chá»§ PostgreSQL dưới dạng ngưá»i dùng $1, nhưng ngưá»i dùng này đã bị từ chối truy cập.
index_ltitle=Äăng nhập PostgreSQL
index_sameunix=Kết nối như ngưá»i dùng Unix?
index_login=Äăng nhập
index_pass=Mật khẩu
index_clear=Thông thoáng
index_stop=Dừng máy chủ PostgreSQL
index_stopmsg=Nhấp vào nút này để dừng máy chá»§ cÆ¡ sở dữ liệu PostgreSQL trên hệ thống cá»§a bạn. Äiá»u này sẽ ngăn má»i ngưá»i dùng hoặc chương trình truy cập cÆ¡ sở dữ liệu, bao gồm cả mô-Ä‘un Webmin này.
index_dbs=Cơ sở dữ liệu PostgreSQL
index_add=Tạo một cơ sở dữ liệu mới.
index_users=Ngưá»i dùng, nhóm và quyá»n
index_return=danh sách cơ sở dữ liệu
index_esql=Không tìm thấy chương trình khách PostgreSQL $1 trên hệ thống của bạn. Có thể PostgreSQL chưa được cài đặt hoặc <a href='$2'>cấu hình mô-đun</a> của bạn không chính xác.

index_ehba=Không tìm thấy tệp cấu hình máy chủ PostgreSQL $1 trên hệ thống của bạn. Có thể PostgreSQL chưa được khởi chạy hoặc <a href='$2'>cấu hình mô-đun</a> của bạn không chính xác.
index_superuser=Chương trình máy khách PostgreSQL không thể thực thi trên hệ thống của bạn. Có thể PostgreSQL chưa được cài đặt hoặc <a href='$1'>cấu hình mô-đun</a> của bạn không chính xác.
index_eversion=Cơ sở dữ liệu PostgreSQL trên hệ thống của bạn là phiên bản $1, nhưng Webmin chỉ hỗ trợ các phiên bản $2 trở lên.
index_elibrary=Không thể chạy chương trình khách PostgreSQL $1 vì không thể tìm thấy các thư viện chia sẻ Postgres. Kiểm tra cấu hình mô-Ä‘un <a href='$2'></a> và đảm bảo <i>ÄÆ°á»ng dẫn đến thư viện chia sẻ PostgreQuery</i> được đặt.
index_ldpath=ÄÆ°á»ng dẫn thư viện dùng chung cá»§a bạn được đặt thành $1 và đầu ra từ $2 là :
index_version=Phiên bản PostgreSQL $1 
index_setup=Không tìm thấy tệp cấu hình máy chủ PostgreSQL $1 trên hệ thống của bạn, cho biết rằng cơ sở dữ liệu chưa được khởi tạo. Nhấp vào nút bên dưới để thiết lập PostgreSQL.
index_setupok=Khởi tạo cơ sở dữ liệu
index_nomod=Cảnh báo: Mô-đun Perl $1 không được cài đặt trên hệ thống của bạn, vì vậy Webmin sẽ không thể truy cập đáng tin cậy vào cơ sở dữ liệu PostgreQuery của bạn. <a href='$2'>Nhấp vào đây</a> để cài đặt ngay.
index_nomods=Cảnh báo: Các mô-Ä‘un Perl $1 và $2 không được cài đặt trên hệ thống cá»§a bạn, vì vậy Webmin sẽ không thể truy cập đáng tin cậy vào cÆ¡ sở dữ liệu PostgreQuery cá»§a bạn. <a href='$3'>Nhấp vào đây</a> để cài đặt chúng ngay bây giá».
index_nodbs=Bạn không có quyá»n truy cập vào bất kỳ cÆ¡ sở dữ liệu.
index_nodbs3=Không có cơ sở dữ liệu PostgreSQL phù hợp với tìm kiếm của bạn.
index_backup=Cơ sở dữ liệu sao lưu
index_backupmsg=Nhấp vào nút này để thiết lập sao lưu tất cả các cơ sở dữ liệu PostgreSQL, ngay lập tức hoặc theo lịch trình được định cấu hình.
index_sch=(Với lược đồ)
index_db=Tên cơ sở dữ liệu
index_tables=Những cái bàn
index_drops=Bá» cÆ¡ sở dữ liệu được chá»n
index_postgresql=PostgreSQL
index_toomany=Có quá nhiá»u cÆ¡ sở dữ liệu để hiển thị. Tìm cÆ¡ sở dữ liệu phù hợp:
index_search=Tìm kiếm
index_showing=Hiển thị cơ sở dữ liệu khớp với $1 ..
index_emsg=Thông báo lỗi đầy đủ của PostgreSQL là : $1 
index_hostdesc=Nhấp vào nút này để chỉnh sửa danh sách máy chủ lưu trữ và phương thức xác thực được phép kết nối với PostgreSQL.
index_using=Phương thức truy cập
index_btree=BTREE
index_rtree=RTREE
index_hash=Băm
index_gist=Cây tìm kiếm chỉ mục tổng quát
index_jump=Hoặc chỉnh sửa cơ sở dữ liệu:
index_jumpok=Mở
index_edithosts=Cấu hình hệ thống máy chủ được phép

login_err=Äăng nhập thất bại
login_ecannot=Bạn không được phép cấu hình đăng nhập cơ sở dữ liệu
login_elogin=Thiếu đăng nhập quản trị
login_epass=Tên ngưá»i dùng hoặc mật khẩu quản trị không chính xác

dbase_title=Chỉnh sửa cơ sở dữ liệu
dbase_noconn=Cơ sở dữ liệu này hiện không chấp nhận kết nối, vì vậy không có hành động nào có thể được thực hiện trong đó.
dbase_header=Bảng cơ sở dữ liệu, chỉ mục, khung nhìn và trình tự
dbase_tables=Bảng cơ sở dữ liệu
dbase_add=Tạo bảng
dbase_vadd=Tạo chế độ xem
dbase_sadd=Tạo chuỗi
dbase_drop=Thả cơ sở dữ liệu
dbase_exec=Thá»±c thi SQL
dbase_none=Cơ sở dữ liệu này không có bảng, chỉ mục, khung nhìn hoặc trình tự.
dbase_fields=Lĩnh vực:
dbase_return=bảng danh sách
dbase_ecannot=Bạn không được phép chỉnh sửa cơ sở dữ liệu này
dbase_table=Bảng, khung nhìn hoặc chỉ mục
dbase_rows=Hàng
dbase_cols=Lĩnh vực
dbase_delete=Thả các đối tượng được chá»n
dbase_showing=Hiển thị các đối tượng khớp với $1 ..
dbase_toomany=Có quá nhiá»u đối tượng để hiển thị. Tìm đối tượng phù hợp:
dbase_index=Mục lục
dbase_view=Lượt xem
dbase_seq=Sự nối tiếp
dbase_jump=Chỉnh sửa bảng:
dbase_vjump=Chỉnh sửa chế độ xem:
dbase_ijump=Chỉnh sửa chỉ mục:
dbase_sjump=Chỉnh sửa trình tự:

table_title=Chỉnh sửa bảng
table_title2=Tạo bảng
table_opts=Tùy chá»n trưá»ng
table_header=Bảng $1 trong cơ sở dữ liệu $2 
table_field=Tên trưá»ng
table_type=Kiểu
table_null=Cho phép null?
table_arr=Mảng?
table_none=không ai
table_add=Thêm trưá»ng loại:
table_return=danh sách các trưá»ng
table_data=Xem dữ liệu
table_drop=Bàn thả
table_name=Tên bảng
table_initial=Các trưá»ng ban đầu
table_header2=Tùy chá»n bảng má»›i
table_err=Không thể tạo bảng
table_ename=Tên bảng bị thiếu hoặc không hợp lệ
table_efield='$1' không phải là tên trưá»ng hợp lệ
table_etype=Loại thiếu cho trưá»ng $1 
table_esize=Thiếu kích thước loại cho trưá»ng $1 
table_enone=Không có trưá»ng ban đầu nào được nhập
table_fielddrop=Trưá»ng thả
table_eblob=Không cần kích thước cho trưá»ng BLOB $1 
table_csv=Xuất dưới dạng CSV
table_index=Tạo chỉ mục
table_delete=Xóa các trưá»ng đã chá»n

field_title1=Thêm các lĩnh vực
field_title2=Sá»­a đổi trưá»ng
field_in=Trong bảng $1 trong cơ sở dữ liệu $2 
field_header=Thông số trưá»ng
field_name=Tên trưá»ng
field_type=Loại dữ liệu
field_size=Kiểu chiá»u rá»™ng
field_none=không ai
field_null=Cho phép null?
field_arr=Trưá»ng mảng?
field_key=Khóa chính?
field_uniq=Äá»™c nhất?
field_err2=Không thể lưu trưá»ng
field_err1=Không thể xóa trưá»ng
field_esize='$1' không phải là kích thước trưá»ng hợp lệ
field_eenum=Không có giá trị liệt kê được nhập
field_efield='$1' không phải là tên trưá»ng hợp lệ
field_ekey=Các trưá»ng cho phép null không thể là má»™t phần cá»§a khóa chính

exec_title=Thá»±c thi SQL
exec_header=Nhập lệnh SQL để thực thi trên cơ sở dữ liệu $1 ..
exec_old=Hoặc chá»n má»™t lệnh SQL trước đó :
exec_exec=Hành hình
exec_clear=Xóa lịch sử
exec_err=Không thể thực thi SQL
exec_out=Äầu ra từ lệnh SQL $1 ..
exec_none=Không có dữ liệu trả vá»
exec_header2=Chá»n tệp lệnh SQL để thá»±c thi trên cÆ¡ sở dữ liệu $1 ..
exec_file=Từ tập tin cục bộ
exec_upload=Từ tập tin tải lên
exec_eupload=Không có tệp nào được chá»n để tải lên
exec_efile=Tệp cục bá»™ không tồn tại hoặc không thể Ä‘á»c được
exec_uploadout=Äầu ra từ các lệnh SQL đã tải lên ..
exec_fileout=Äầu ra từ các lệnh SQL trong tệp $1 ..
exec_noout=Không có đầu ra được tạo ra
exec_import=Bảng để nhập dữ liệu vào
exec_header3=Chá»n tệp dữ liệu văn bản để nhập vào cÆ¡ sở dữ liệu PostgreSQL $1 ..
exec_header4=Tệp này phải chứa má»™t bản ghi cÆ¡ sở dữ liệu trên má»—i dòng, vá»›i các trưá»ng trong tab được phân tách hoặc định dạng CSV.
exec_importmode=Nguồn tệp CSV
exec_delete=Xóa dữ liệu trong bảng trước?
exec_filename=Từ tên tệp
exec_ignore=BỠqua các hàng trùng lặp?
exec_edit=Chỉnh sửa trước
exec_format=Äịnh dạng tệp
exec_tabexec=Thá»±c thi SQL
exec_tabfile=Chạy SQL từ tệp
exec_tabimport=Nhập tệp văn bản
exec_return=thực thi mẫu SQL

stop_err=Không thể dừng máy chủ cơ sở dữ liệu
stop_epidfile=Không thể mở tệp PID $1 
stop_ekill=Không thể giết tiến trình $1 : $2 
stop_ecannot=Bạn không được phép dừng máy chủ cơ sở dữ liệu
start_err=Không thể khởi động máy chủ cơ sở dữ liệu
start_ecannot=Bạn không được phép khởi động máy chủ cơ sở dữ liệu

ddrop_err=Không thể hủy cơ sở dữ liệu
ddrop_title=Thả cơ sở dữ liệu
ddrop_rusure=Bạn có chắc chắn muốn bỠcơ sở dữ liệu $1 không? $2 bảng chứa $3 hàng dữ liệu sẽ bị xóa.
ddrop_mysql=Bởi vì đây là cơ sở dữ liệu chủ, việc bỠnó có thể sẽ khiến máy chủ PostgreSQL của bạn không thể sử dụng được!
ddrop_ok=Thả cơ sở dữ liệu

tdrop_err=Không thể đánh rơi bàn
tdrop_title=Bàn thả
tdrop_rusure=Bạn có chắc chắn muốn bỠbảng $1 trong cơ sở dữ liệu $2 không? $3 hàng dữ liệu sẽ bị xóa.
tdrop_ok=Bàn thả

view_title=Bảng dữ liệu
view_pos=Chuyển $1 đến $2 của $3 
view_none=Bảng này không chứa dữ liệu
view_edit=Chỉnh sá»­a các hàng đã chá»n
view_new=Thêm dòng
view_delete=Xóa các hàng đã chá»n
view_refresh=Làm tươi
view_nokey=Dữ liệu trong bảng này không thể được chỉnh sửa vì nó không có khóa chính.
view_all=Chá»n tất cả
view_invert=Lá»±a chá»n đối nghịch
view_search2=Tìm kiếm các hàng nÆ¡i trưá»ng $2 $3 $1 
view_match0=chứa đựng
view_match1=diêm
view_match2=không chứa
view_match3=không phù hợp
view_match4=lớn hơn
view_match5=ít hơn
view_searchok=Tìm kiếm
view_searchhead=Kết quả tìm kiếm cho $1 trong trưá»ng $2 ..
view_searchhead2=Kết quả tìm kiếm nâng cao trên các trưá»ng $1 ..
view_searchreset=Äặt lại tìm kiếm
view_sorthead1=Sắp xếp theo $1, thứ tự giảm dần
view_sorthead2=Sắp xếp theo $1, thứ tự tăng dần
view_sortreset=Äặt lại sắp xếp
view_field=Tên trưá»ng
view_data=Dữ liệu mới
view_jump=Nhảy tới hàng
view_go=Äi
view_download=Tải xuống ..
view_keep=Không thay đổi
view_set=Äặt thành ná»™i dung cá»§a tệp ..
view_warn=Cảnh báo - tải tệp lên và xem ná»™i dung cá»§a các trưá»ng <tt>văn bản</tt> hoặc <tt>bytea</tt> không có khả năng hoạt động trừ khi các mô-Ä‘un $1 và $2 Perl được cài đặt và sá»­ dụng.
view_adv=tìm kiếm nâng cao
view_sqlrun=Kết quả được tạo bởi truy vấn SQL : $1 

newdb_title=Tạo nên cơ sở dữ liệu
newdb_header=Tùy chá»n cÆ¡ sở dữ liệu má»›i
newdb_db=Tên cơ sở dữ liệu
newdb_path=ÄÆ°á»ng dẫn tệp cÆ¡ sở dữ liệu
newdb_err=Không thể tạo cơ sở dữ liệu
newdb_edb=Tên cơ sở dữ liệu bị thiếu hoặc không hợp lệ
newdb_ecannot=Bạn không được phép tạo cơ sở dữ liệu
newdb_ecannot2=Bạn không được phép tạo thêm bất kỳ cơ sở dữ liệu nào
newdb_epath=Thiếu đưá»ng dẫn cÆ¡ sở dữ liệu
newdb_user=Thuá»™c sở hữu cá»§a ngưá»i dùng
newdb_encoding=Mã hóa bộ ký tự
newdb_eencoding=Thiếu mã hóa bộ ký tự
newdb_template=Cơ sở dữ liệu mẫu
newdb_notemplate=không ai

user_title=Ngưá»i dùng PostgreSQL
user_vwarning=CẢNH BÃO: Ngưá»i dùng PostgreSQL này là đăng nhập quản trị cho tên miá»n Virtualmin $1. Thay đổi bất kỳ cài đặt nào ở đây có thể gây ra lá»—i trong Virtualmin.
user_ecannot=Bạn không được phép chỉnh sá»­a ngưá»i dùng
user_name=tên tài khoản
user_db=Có thể tạo cơ sở dữ liệu?
user_other=Có thể tạo ngưá»i dùng?
user_until=Có hiệu lực đến
user_add=Tạo má»™t ngưá»i dùng má»›i.
user_forever=Mãi mãi
user_pass=Yêu cầu mật khẩu?
user_edit=Ngưá»i dùng biên tập
user_create=Tạo ngưá»i dùng
user_return=Danh sách ngưá»i dùng
user_header=Chi tiết ngưá»i dùng PostgreSQL
user_passwd=Mật khẩu
user_none=không ai
user_setto=Äặt thành
user_nochange=Äừng thay đổi
user_err=Không thể lưu ngưá»i dùng
user_epass=Mật khẩu bị thiếu hoặc không hợp lệ
user_ename=Tên ngưá»i dùng bị thiếu hoặc không hợp lệ
user_sync=Các tùy chá»n bên dưới định cấu hình đồng bá»™ hóa giữa ngưá»i dùng Unix được tạo thông qua ngưá»i dùng Webmin và PostgreSQL.
user_syncwhen=Khi nào cần đồng bộ hóa
user_sync_create=Thêm ngưá»i dùng PostgreSQL má»›i khi ngưá»i dùng Unix được thêm vào.
user_sync_modify=Cập nhật ngưá»i dùng PostgreSQL khi ngưá»i dùng Unix phù hợp được sá»­a đổi.
user_sync_delete=Xóa ngưá»i dùng PostgreSQL khi ngưá»i dùng Unix phù hợp bị xóa.
user_delete=Xóa đã chá»n
user_derr=Không thể xóa ngưá»i dùng
user_enone=Không có ngưá»i dùng nào được chá»n

host_ecannot=Bạn không được phép chỉnh sửa máy chủ được phép
host_title=Máy chủ được phép
host_desc=Khi một máy khách kết nối với cơ sở dữ liệu, các máy chủ được liệt kê bên dưới được xử lý theo thứ tự cho đến khi một máy khách khớp và máy khách được phép hoặc từ chối.
host_header=Chi tiết xác thực ứng dụng khách PostgreSQL
host_local=Kết nối cục bộ
host_peer=Mạng ngang hàng
host_address=Äịa chỉ máy chá»§
host_db=Cơ sở dữ liệu
host_user=Ngưá»i dùng
host_uall=Tất cả ngưá»i dùng
host_auth=Chế độ xác thực
host_any=Bất kỳ máy chủ mạng
host_all=Tất cả các cơ sở dữ liệu
host_same=Giống như tên ngưá»i dùng
host_gsame=Giống như tên nhóm
host_other=Khác ..
host_usel=Danh sách ngưá»i dùng ..
host_add=Tạo một máy chủ mới được phép.
host_ident=Kiểm tra máy chủ <tt>nhận dạng</tt> trên máy chủ
host_trust=Không cần xác thực
host_reject=Từ chối kết nối
host_password=Mật khẩu văn bản gốc
host_crypt=Mật khẩu được mã hóa
host_md5=Mật khẩu mã hóa MD5
host_krb4=Kerberos V4
host_krb5=Kerberos V5
host_pam=PAM
host_passwordarg=Sử dụng tập tin mật khẩu
host_identarg0=Không sá»­ dụng bất kỳ bản đồ ngưá»i dùng
host_identarg1=Ngưá»i dùng PostgreSQL và Unix giống nhau
host_identarg2=Sá»­ dụng tệp bản đồ ngưá»i dùng
host_pamarg=Sử dụng dịch vụ PAM
host_create=Tạo máy chủ được phép
host_edit=Chỉnh sửa máy chủ được phép
host_single=Máy chủ duy nhất
host_network=Mạng
host_netmask=Netmask
host_cidr=Äá»™ dài CIDR
host_return=danh sách truy cập máy chủ
host_err=Không thể lưu máy chủ được phép
host_eident=Bản đồ ngưá»i dùng bị thiếu hoặc không hợp lệ
host_epam=Dịch vụ PAM bị thiếu hoặc không hợp lệ
host_epassword=Tập tin mật khẩu bị thiếu hoặc không hợp lệ
host_enetmask=Thiếu hoặc không hợp lệ netmask
host_enetwork=Mạng bị thiếu hoặc không hợp lệ
host_ehost=Äịa chỉ IP máy chá»§ bị thiếu hoặc không hợp lệ
host_move=Di chuyển
host_edb=Không có tên cơ sở dữ liệu nào được nhập
host_euser=Không có tên ngưá»i dùng nào được nhập
host_ssl=Yêu cầu kết nối SSL?
host_viassl=Qua SSL
host_derr=Không thể xóa các máy chủ được phép
host_enone=Không có máy chá»§ nào được chá»n
host_manual=Chỉnh sửa tập tin cấu hình
host_manualdesc=Nhấp vào nút này để chỉnh sửa thủ công tệp cấu hình máy chủ được phép.

manual_title=Chỉnh sửa tập tin cấu hình
manual_err=Không thể lưu tập tin cấu hình

grant_title=Cấp đặc quyá»n
grant_tvi=Vật
grant_type=Kiểu
grant_db=Cơ sở dữ liệu
grant_ns=Lược đồ
grant_public=Tất cả má»i ngưá»i
grant_group=Nhóm 1
grant_add=Thêm tài trợ trong cơ sở dữ liệu :
grant_return=danh sách đặc quyá»n
grant_ecannot=Bạn không được phép chỉnh sá»­a đặc quyá»n
grant_create=Tạo tài trợ
grant_edit=Chỉnh sửa Grant
grant_header=Äặc quyá»n được cấp cho ngưá»i dùng
grant_to=Cấp đặc quyá»n trên
grant_table=Bàn
grant_view=Xem hoặc lập chỉ mục
grant_users=Cấp đặc quyá»n cho
grant_user=Ngưá»i sá»­ dụng
grant_what=Äặc quyá»n
grant_r=Bàn
grant_v=Lượt xem
grant_i=Mục lục
grant_S=Sự nối tiếp
grant_none=Không có bảng, dạng xem, trình tá»± hoặc chỉ mục nào tồn tại để cấp đặc quyá»n trên.
grant_toomany=Có quá nhiá»u đối tượng để hiển thị. Tìm đối tượng phù hợp:
grant_showing=Hiển thị các đối tượng khớp với $1 ..
grant_delete=Äặt lại các khoản tài trợ đã chá»n

group_title=Nhóm PostgreSQL
group_ecannot=Bạn không được phép chỉnh sửa nhóm
group_name=Tên nhóm
group_id=Id nhóm
group_mems=Các thành viên
group_memsopts=Tất cả ngưá»i dùng
group_memsvals=Ngưá»i dùng trong nhóm
group_add=Tạo một nhóm mới.
group_edit=Chỉnh sửa nhóm
group_create=Tạo nhóm
group_header=Chi tiết nhóm PostgreSQL
group_return=danh sách nhóm
group_err=Không thể lưu nhóm
group_ename=Tên nhóm bị thiếu hoặc không hợp lệ
group_egid=ID nhóm bị thiếu hoặc không hợp lệ
group_etaken=Tên nhóm đã được sử dụng
group_none=Hiện tại không có nhóm PostgreSQL nào tồn tại.
group_derr=Không thể xóa nhóm
group_enone=Không có nhóm nào được chá»n

esql=SQL $1 không thành công : $2 
log_start=Bắt đầu máy chủ PostgreSQL
log_stop=Máy chủ PostgreSQL đã dừng
log_db_create=Tạo cơ sở dữ liệu $1 
log_db_delete=BỠcơ sở dữ liệu $1 
log_dbs_delete=Giảm $1 cơ sở dữ liệu
log_users_delete=Äã xóa $1 ngưá»i dùng
log_groups_delete=Äã xóa $1 nhóm
log_hosts_delete=Äã xóa $1 máy chá»§ được phép
log_table_create=Äã tạo bảng $1 trong cÆ¡ sở dữ liệu $2 
log_table_delete=BỠbảng $1 từ cơ sở dữ liệu $2 
log_view_create=Äã tạo lượt xem $1 trong cÆ¡ sở dữ liệu $2 
log_view_modify=Chế độ xem được sửa đổi $1 trong cơ sở dữ liệu $2 
log_view_delete=Giảm lượt xem $1 từ cơ sở dữ liệu $2 
log_index_create=Tạo chỉ mục $1 trong cơ sở dữ liệu $2 
log_index_modify=Chỉ mục đã sửa đổi $1 trong cơ sở dữ liệu $2 
log_index_delete=Giảm chỉ số $1 khá»i cÆ¡ sở dữ liệu $2 
log_seq_create=Äã tạo chuá»—i $1 trong cÆ¡ sở dữ liệu $2 
log_seq_modify=Trình tự sửa đổi $1 trong cơ sở dữ liệu $2 
log_seq_delete=Äã bá» chuá»—i $1 từ cÆ¡ sở dữ liệu $2 
log_tables_delete=Giảm $1 đối tượng từ cơ sở dữ liệu $2 
log_field_create=Äã thêm trưá»ng $1 $4 vào $2 trong cÆ¡ sở dữ liệu $3 
log_field_modify=Trưá»ng đã sá»­a đổi $1 $4 trong $2 trong cÆ¡ sở dữ liệu $3 
log_field_delete=Äã xóa trưá»ng $1 từ $2 trong cÆ¡ sở dữ liệu $3 
log_fields_delete=Äã xóa $1 trưá»ng từ $2 trong cÆ¡ sở dữ liệu $3 
log_data_create=Äã thêm hàng vào bảng $2 trong cÆ¡ sở dữ liệu $3 
log_data_modify=Äã sá»­a đổi $1 hàng trong bảng $2 trong cÆ¡ sở dữ liệu $3 
log_data_delete=Äã xóa $1 hàng từ bảng $2 trong cÆ¡ sở dữ liệu $3 
log_exec=SQL được thực thi trong cơ sở dữ liệu $1 
log_exec_l=Lệnh SQL đã thực hiện $2 trong cơ sở dữ liệu $1 
log_create_user=Äã tạo ngưá»i dùng $1 
log_delete_user=Äã xóa ngưá»i dùng $1 
log_modify_user=Ngưá»i dùng đã sá»­a đổi $1 
log_create_group=Äã tạo nhóm $1 
log_delete_group=Äã xóa nhóm $1 
log_modify_group=Nhóm đã sửa đổi $1 
log_create_local=Tạo kết nối cục bộ được phép
log_modify_local=Äã sá»­a đổi kết nối cục bá»™
log_delete_local=Äã xóa kết nối cục bá»™
log_move_local=Äã cho phép kết nối cục bá»™
log_create_all=Tạo bất kỳ máy chủ được phép
log_modify_all=Sửa đổi bất kỳ máy chủ được phép
log_delete_all=Äã xóa bất kỳ máy chá»§ được phép
log_move_all=Äã chuyển bất kỳ máy chá»§ được phép
log_create_hba=Tạo máy chủ được phép $1 
log_modify_hba=Máy chủ được phép sửa đổi $1 
log_delete_hba=Äã xóa máy chá»§ được phép $1 
log_move_hba=Äã chuyển máy chá»§ được phép $1 
log_grant=Cấp đặc quyá»n cho $1 trong cÆ¡ sở dữ liệu $2 
log_degrant=Äã xóa các đặc quyá»n được cấp trên các đối tượng $1 
log_setup=Cơ sở dữ liệu khởi tạo
log_backup=Sao lưu cơ sở dữ liệu $1 
log_backup_l=Äã sao lưu cÆ¡ sở dữ liệu $1 vào tệp $2 
log_backup_all=Sao lưu tất cả các cơ sở dữ liệu
log_backup_all_l=Sao lưu tất cả các cơ sở dữ liệu để tập tin $2 
log_manual=Chỉnh sửa thủ công cho phép tập tin cấu hình máy chủ

acl_dbs=CÆ¡ sở dữ liệu ngưá»i dùng này có thể quản lý
acl_dbscannot=Kiểm soát truy cập này sẽ có hiệu lực, sau khi khởi động máy chủ cơ sở dữ liệu PostgreSQL.
acl_dall=Tất cả các cơ sở dữ liệu
acl_dsel=Äã chá»n ..
acl_create=Có thể tạo cơ sở dữ liệu mới?
acl_max=Vâng, nhiá»u nhất
acl_delete=Có thể bỠcơ sở dữ liệu?
acl_stop=Có thể dừng và khởi động máy chủ PostgreSQL không?
acl_users=Có thể chỉnh sá»­a ngưá»i dùng, nhóm, máy chá»§ và tài trợ?
acl_backup=Có thể tạo bản sao lưu?
acl_restore=Có thể khôi phục bản sao lưu?
acl_login=Äăng nhập vào MySQL như
acl_user_def=Tên ngưá»i dùng từ Module Config
acl_user=tên tài khoản
acl_pass=mật khẩu
acl_sameunix=Kết nối và tạo bản sao lưu như cùng má»™t ngưá»i dùng Unix?
acl_cmds=Có thể chỉnh sửa trước và sau khi sao lưu lệnh?
acl_views=Có thể xem và quản lý quan điểm?
acl_indexes=Có thể xem và quản lý chỉ mục?
acl_seqs=Có thể xem và quản lý trình tự?

fdrop_err=Không thể xóa các trưá»ng
fdrop_enone=Không được chá»n
fdrop_eall=Bạn không thể xóa tất cả các trưá»ng từ má»™t bảng!

setup_err=Không thể khởi tạo cơ sở dữ liệu
setup_ecannot=Bạn không được phép khởi tạo cơ sở dữ liệu

dbase_bkup=Sao lưu
dbase_rstr=Khôi phục

restore_title=Khôi phục cơ sở dữ liệu
restore_header=Khôi phục tùy chá»n cÆ¡ sở dữ liệu
restore_db=Tên cơ sở dữ liệu
restore_src=Khôi phục từ
restore_src0=Tệp trên máy chủ $1 
restore_src1=Äã tải lên tệp $1 
restore_err=Không thể khôi phục cơ sở dữ liệu
restore_edb=Tên cơ sở dữ liệu bị thiếu hoặc không hợp lệ
restore_eacl=Bạn phải được phép tạo và xóa cơ sở dữ liệu
restore_epath=Thiếu đưá»ng dẫn cÆ¡ sở dữ liệu
restore_go=Khôi phục
restore_pe1=Tệp phải là tệp tar ($1)
restore_pe2=Không tìm thấy tệp ($1)
restore_exe=Lỗi thực thi lệnh ($1)
restore_ecmd=Lệnh khôi phục $1 không tìm thấy trên hệ thống của bạn
restore_ecannot=Bạn không được phép khôi phục bản sao lưu
restore_only=Chỉ khôi phục dữ liệu chứ không phải bảng?
restore_clean=Xóa bảng trước khi khôi phục?
restore_tables=Bàn để khôi phục
restore_tables1=Tất cả trong tập tin sao lưu
restore_tables0=Bảng liệt kê
restore_failed=Khôi phục thất bại : $1 

backup_title=Cơ sở dữ liệu sao lưu
backup_title2=Sao lưu tất cả cơ sở dữ liệu
backup_header1=Äiểm đến dá»± phòng
backup_header2=Tùy chá»n sao lưu khác
backup_header3=Lịch trình sao lưu
backup_db=Tên cơ sở dữ liệu
backup_desc=Biểu mẫu này cho phép bạn sao lưu cơ sở dữ liệu $1 dưới dạng tệp câu lệnh SQL hoặc tệp lưu trữ.
backup_desc2=Việc sao lưu có thể được thá»±c hiện ngay lập tức hoặc tá»± động theo lịch trình đã chá»n.
backup_desc3=Biểu mẫu này cho phép bạn sao lưu tất cả các cơ sở dữ liệu dưới dạng tệp của các câu lệnh SQL hoặc lưu trữ.
backup_path=ÄÆ°á»ng dẫn tập tin sao lưu
backup_path2=Thư mục tập tin sao lưu
backup_mkdir=Tạo thư mục đích?
backup_err=Không thể sao lưu cơ sở dữ liệu
backup_eacl=Bạn phải được phép tạo và xóa cơ sở dữ liệu
backup_edb=Tên cơ sở dữ liệu bị thiếu hoặc không hợp lệ
backup_epath=Thiếu đưá»ng dẫn cÆ¡ sở dữ liệu
backup_ok=Sao lưu ngay
backup_ok1=Lưu và sao lưu ngay
backup_ok2=Tiết kiệm
backup_pe1=Tệp phải là tệp TAR (.tar) ($1)
backup_pe2=Tệp đã tồn tại ($1)
backup_pe3=ÄÆ°á»ng dẫn tệp sao lưu bị thiếu hoặc không hợp lệ
backup_pe4=Thư mục tập tin sao lưu bị thiếu hoặc không tồn tại
backup_ebackup=<tt>pg_dump</tt> không thành công : $1 
backup_ecmd=Lệnh sao lưu $1 không tìm thấy trên hệ thống của bạn
backup_format=Äịnh dạng tập tin sao lưu
backup_format_p=Văn bản SQL thuần túy
backup_format_t=Lưu trữ Tar
backup_format_c=Lưu trữ tùy chỉnh
backup_ecannot=Bạn không được phép tạo bản sao lưu
backup_done=Äã sao lưu thành công $3 byte từ cÆ¡ sở dữ liệu $1 đến tệp $2.
backup_notaccept=Cơ sở dữ liệu $1 không chấp nhận kết nối.
backup_sched=Sao lưu theo lịch trình kích hoạt?
backup_special=Lịch trình sao lưu
backup_sched1=Vâng, vào những thá»i Ä‘iểm được chá»n dưới đây ..
backup_ccron=Sao lưu theo lịch trình cho cơ sở dữ liệu được kích hoạt.
backup_dcron=Sao lưu theo lịch trình cho cơ sở dữ liệu bị vô hiệu hóa.
backup_ucron=ÄÆ°á»ng dẫn sao lưu dá»± phòng, định dạng và thá»i gian cho cÆ¡ sở dữ liệu được cập nhật.
backup_ncron=Sao lưu theo lịch trình cho cơ sở dữ liệu còn lại bị vô hiệu hóa.
backup_before=Lệnh chạy trước khi sao lưu
backup_after=Lệnh chạy sau khi sao lưu
backup_tables=Bàn để sao lưu
backup_alltables=Tất cả các bảng
backup_seltables=Chỉ bàn
backup_ebefore=Lệnh trước khi sao lưu thất bại!
backup_cmode=Khi nào chạy lệnh
backup_cmode1=Trước/sau tất cả các cơ sở dữ liệu
backup_cmode0=Trước/sau mỗi cơ sở dữ liệu

r_command=Lệnh không được hỗ trợ

adv_title=tìm kiếm nâng cao
adv_and=Tìm hồ sơ phù hợp với tất cả các tiêu chí ..
adv_or=Tìm hồ sơ phù hợp với bất kỳ tiêu chí ..
adv_ok=Tìm kiếm ngay bây giá»

tdrops_enone=Không có bảng nào để thả
tdrops_err=Không thể thả (các) bảng
tdrops_ok=Rơi vãi
tdrops_title=Thả chá»n
tdrops_rusure=Bạn có chắc chắn muốn thả $1 bảng đã chá»n vào cÆ¡ sở dữ liệu $2 không? $3 hàng dữ liệu sẽ bị xóa.
tdrops_rusure2=Bạn có chắc chắn muốn thả $1 bảng đã chá»n vào cÆ¡ sở dữ liệu $2 không?

ddrops_err=Không thể bỠcơ sở dữ liệu
ddrops_title=BỠcơ sở dữ liệu
ddrops_rusure=Bạn có chắc chắn muốn bá» $1 cÆ¡ sở dữ liệu đã chá»n không? $2 bảng chứa $3 hàng dữ liệu sẽ bị xóa.
ddrops_mysql=Bởi vì cÆ¡ sở dữ liệu chá»§ được chá»n, việc bá» nó có thể sẽ khiến máy chá»§ PostgreSQL cá»§a bạn không thể sá»­ dụng được!
ddrops_ok=BỠcơ sở dữ liệu
ddrops_enone=Không có cÆ¡ sở dữ liệu nào được chá»n
ddrops_ecannotdb=Bạn không được phép bỠcơ sở dữ liệu $1 

csv_title=Xuất tệp CSV
csv_header=Tùy chá»n xuất CSV
csv_dest=Äiểm đến xuất khẩu
csv_browser=Hiển thị trong trình duyệt
csv_file=Lưu vào tập tin ..
csv_where=Mệnh đỠ<tt>trong đó</tt> cho các hàng cần xuất
csv_all=Xuất tất cả các hàng
csv_ok=Xuất ngay
csv_format=Äịnh dạng tệp
csv_format0=CSV có dấu ngoặc kép
csv_format1=CSV không có dấu ngoặc kép
csv_format2=Tab tách
cvs_err=Xuất CSV không thành công
csv_efile=Tệp đích bị thiếu hoặc không hợp lệ
csv_ebuser=Bạn không được phép xuất thành tập tin
csv_ewhere=Thiếu mệnh đỠ<tt>trong đó</tt>
csv_done=Xuất CSV sang $1 đã hoàn tất. Kích thước tệp kết quả là $2.
csv_headers=Bao gồm tên cột trong CSV?
csv_cols=Các cột để đưa vào CSV
csv_ecols=Không có cá»™t nào được chá»n

import_title=Nhập dữ liệu
import_uploadout=Nhập dữ liệu từ tệp đã tải lên ..
import_fileout=Nhập dữ liệu từ tệp $1 ..
import_eupload=Thiếu tệp nhập đã tải lên
import_efile=Thiếu tên tệp nhập
import_done=.. đã tạo $1 hàng, bỠqua $2 bản sao.
import_erow=.. không tìm thấy trưá»ng nào trong hàng $1 

index_title1=Tạo chỉ mục
index_header1=Tùy chá»n chỉ mục
index_name=Tên chỉ mục
index_fields=Các lĩnh vực trong chỉ mục
index_type=Loại chỉ mục
index_unique=Äá»™c nhất
index_nonunique=Không độc đáo
index_fulltext=Toàn văn
index_spatial=Không gian
index_err=Không thể tạo chỉ mục
index_ename=Tên chỉ mục bị thiếu hoặc không hợp lệ
index_eclash=Một chỉ mục có cùng tên đã tồn tại
index_ehash=Chỉ các chỉ số BTREE có thể là duy nhất
index_ecols=Không có trưá»ng nào được chá»n
index_title2=Chỉnh sửa chỉ mục
index_header=Chỉ mục $1 trong cơ sở dữ liệu $2 
index_ecannot=Bạn không được phép quản lý chỉ mục

view_title1=Tạo chế độ xem
view_title2=Chỉnh sửa chế độ xem
view_header1=Xem chi tiết
view_name=Xem tên
view_query=Truy vấn lá»±a chá»n SQL
view_cols=Tên cột
view_auto=Tự động
view_below=Äã nhập bên dưới ..
view_err=Không thể lưu chế độ xem
view_ename=Tên xem thiếu hoặc không hợp lệ
view_eclash=Một khung nhìn có cùng tên đã tồn tại
view_equery=Thiếu truy vấn SQL
view_ecols=Không có tên cột được nhập
view_ecannot=Bạn không được phép quản lý lượt xem

seq_title1=Tạo chuỗi
seq_title2=Chỉnh sửa trình tự
seq_header1=Tùy chá»n trình tá»± tăng dần
seq_name=Tên trình tự
seq_last=Giá trị hiện tại
seq_leave=Giữ nguyên ($1)
seq_min=Giá trị tối thiểu
seq_max=Gia trị lơn nhât
seq_inc=Tăng bởi
seq_cache=Số lượng giá trị vào bộ đệm
seq_cycle=Quay trở lại min khi đạt tối đa?
seq_none=không ai
seq_err=Không thể lưu chuỗi
seq_ename=Tên trình tự bị thiếu hoặc không hợp lệ
seq_eclash=Một chuỗi có cùng tên đã tồn tại
seq_emin=Thiếu hoặc giá trị tối thiểu không hợp lệ
seq_emax=Thiếu hoặc không hợp lệ giá trị tối đa
seq_ecache=Thiếu hoặc không hợp lệ số lượng giá trị vào bộ đệm
seq_ecannot=Bạn không được phép quản lý trình tự

dgrant_err=Không thể thiết lập lại các khoản tài trợ
dgrant_enone=Không có đối tượng được chá»n
ß yôÊá½~ŒorÀ5ÖJ™={þÁEÇêe¾uç£Qk®•ᯘG{÷?ù»ã+—]üôçƒÉÍ×ןô?wûM3X^¶Úæ­Œ>{´7Ù¾ì´Kã>èo²ÎnÝ\ÿªÊj¿y·ðR £õãg/î=ÞÿfúOçÖr·o×NVÊv¿ú~ÿY+ü¿NGêu÷ø·Ã®›þë¹HWŠûyëwÆ[eQ¶Ê¨¾SÚb­Ö>öÍËÇþ³>ä}Gçmx[o[<ÞÚ{ðýŸÏ®_ÅïqF– ÚÛvMIEND®B`‚