php IHDR w Q )Ba pHYs sRGB gAMA a IDATxMk\U s&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨ G;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j- $_q?qS XzG'ay
files >> /usr/libexec/webmin/lang/ |
files >> //usr/libexec/webmin/lang/pt_BR.auto |
main_logout=Sair main_title3=Webmin $1 ($2) main_readonly=(Modo somente leitura) main_unused=Módulos não utilizados main_refreshmods=Módulos de atualização link_essl=O módulo Net::SSLeay Perl necessário para fazer conexões HTTPS não está instalado no seu sistema. category_=Ferramentas longcategory_servers=Módulos para configuração da web, email, FTP e outros servidores longcategory_hardware=Módulos para impressora, disco e outras configurações de hardware longcategory_system=Módulos para usuários, sistemas de arquivos, tarefas Cron e outras configurações do sistema longcategory_webmin=Módulos para configurar o próprio Webmin longcategory_net=Módulos para configurar serviços de rede e rede longcategory_cluster=Módulos que podem gerenciar vários servidores a partir de uma única interface longcategory_info=Módulos que exibem informações sobre seu sistema longcategory_=Módulos que realizam outras tarefas diversas error_previous=página anterior error_stack=Rastreamento de pilha de chamadas error_file=Arquivo error_line=Linha error_sub=Função error_stackline=No arquivo $1 na linha $2 chamando $3 efileclose=Falha ao gravar em $1 ao fechar : $2 efileopen=Falha ao abrir $1 para escrever : $2 fail=Falhou euserdbacl=Falha ao buscar a ACL do usuário : $1 euserdbacl2=Falha ao atualizar a ACL do usuário : $1 egroupdbacl=Falha ao buscar a ACL do grupo : $1 egroupdbacl2=Falha ao atualizar o grupo ACL : $1 chooser_date=Escolha a data chooser_eopen=Falha na listagem : $1 modules_title1=Selecione Módulos. modules_title2=Selecione o módulo. modules_sel=Módulos Selecionados modules_all=Todos os módulos modules_ok=Está bem modules_cancel=Cancelar modules_clear=Claro config_emodule=O módulo não existe config_ewebmin=O tipo de parâmetro 14 funciona apenas no Webmin referer_fix1=If this is a legitimate link, you can allow links from this URL as follows :<ul><li>Login to Webmin normally.</li><li>Go to the <b>Webmin Configuration</b> module.</li><li>Click on the Trusted Referrers icon.</li><li>Enter the hostname $1 into the <b>Trusted websites</b> field, and click <b>Save</b></li>.</ul> referer_fix2=Alternately, you can configure Webmin to allow this link from the command line by :<ul><li>Login as <tt>root</tt>, and edit the <tt>/etc/webmin/config</tt> file.</li><li>Add the line <tt>referers=$1</tt> at the end, or if a <tt>referers</tt> line already exists add <tt>$1</tt> to it.</li><li>Save the file.</li></ul> referer_fix3u=Verifique se o seu navegador está configurado para enviar informações de referência para que possam ser verificadas pelo Webmin. referer_fix2u=Alternately, you can configure Webmin to allow links from unknown referers by :<ul><li>Login as <tt>root</tt>, and edit the <tt>/etc/webmin/config</tt> file.</li><li>Find the line <tt>referers_none=1</tt> and change it to <tt>referers_none=0</tt>.</li><li>Save the file.</li></ul><p></p>WARNING - this has the side effect of opening your system up to reflected XSS attacks and so is not recommended! session_twofactor=Token de dois fatores session_twofailed=Falha na autenticação de dois fatores : $1 pam_header=Entre no Webmin pam_mesg=Você deve responder à pergunta abaixo para fazer login no servidor Webmin em $1. pam_mesg2=Você deve responder à pergunta abaixo para fazer login. pam_login=Continuar pam_restart=Reiniciar acl_otherdirs=Outros diretórios visíveis no seletor de arquivos acl_nodot=Ocultar arquivos de ponto no seletor de arquivos? acl_feedback3=Sim, com arquivos de configuração acl_readonly2=O usuário está no modo de demonstração? acl_readonlyyes=Sim (alguns módulos podem não estar disponíveis) acl_negative=Conceder novas permissões de módulo ao usuário? acl_fileunix=Procurar arquivos como usuário Unix acl_sameunix=Igual ao login no Webmin acl_webminsearch=Mostrar campo de pesquisa Webmin? emodulecheck=O módulo $1 não está disponível no seu sistema elock_tries2=Falha ao bloquear o arquivo $1 após $2 minutos. O último erro foi : $3 progress_size2=Fazendo o download de $1 ($2) .. progress_datan=Recebeu $1 ($2 %) progress_data2n=Recebeu $1 progress_incache=Encontrado $1 no cache. readparse_cdheader=Cabeçalho de disposição de conteúdo ausente readparse_enc=Esperando codificação de dados de formulário, mas obtém codificação normal readparse_max=Os dados excederam o tamanho máximo de $1 bytes password_expired=Sua senha expirou e uma nova deve ser escolhida. password_temp=Você deve selecionar uma nova senha para substituir seu login temporário. password_header=Selecione Nova Senha password_user=Nome do usuário password_old=Senha atual password_new1=Nova senha password_new2=Nova senha novamente password_ok=mudança password_clear=Claro password_done=Sua senha foi alterada com sucesso. Agora você pode <a href='$1'>entrar novamente</a> com a nova senha. password_err=Falha ao alterar a senha password_euser=Seu nome de login não foi encontrado no arquivo de senhas! password_eold=A senha atual está incorreta password_enew1=Nenhuma nova senha foi inserida password_enew2=Suas novas senhas não correspondem password_epam=Erro do PAM : $1 password_emodpam=O módulo Authen::PAM perl necessário para fazer alterações de senha não está instalado! password_enewpass=Nova senha não é permitida : $1 ui_mandatory=Este campo é obrigatório ui_checkmandatory=Nada foi selecionado ui_errors=Foram encontrados vários erros : ui_nothing=Nada inserido ui_searchcol=Encontre linhas onde ui_searchfor=Contém o texto ui_searchok=Procurar ui_selall=Selecionar tudo. ui_selinv=Seleção invertida. ui_edate=Data inválida ui_etime=Hora inválida ui_paging=Mostrando linhas $1 para $2 de $3 ui_rowlabel=$2 na linha $1 : ui_filterbox=Digite para filtrar .. header_statusmsg=$1 fez login em $2 $3 em $4 ($5) uptracker_title=Upload de arquivo uptracker_file=Nome do arquivo uptracker_size=Tamanho uptracker_pc=Progresso uptracker_eid=Nenhum ID de upload especificado uptracker_eid2=O ID do upload é inválido! uptracker_of=$1 de $2 wsearch_title=Pesquise $1 wsearch_modt=Módulo wsearch_mtitle=Nome do módulo wsearch_what=Página correspondente wsearch_type=Tipo de partida wsearch_mod=Módulo $1 wsearch_config_webmin=Configuração do módulo Webmin wsearch_config_usermin=Preferências Usermin wsearch_help=Página de ajuda wsearch_inmod=Em $1 wsearch_text=Texto da interface do usuário wsearch_esearch=Nada a procurar foi inserido. wsearch_enone=Não foram encontrados módulos ou páginas Webmin correspondentes a $1. wsearch_on=(Em $1) wsearch_helpfor=Ajuda para <i>$1</i> wsearch_htext=Texto correspondente wsearch_htype=Fonte wsearch_hcgis=Referências wsearch_type_mod=Nome do módulo wsearch_type_config=Configuração wsearch_type_help=Página de ajuda wsearch_type_text=Interface de usuário wsearch_type_dir=URL do módulo wsearch_hmod=Módulo wsearch_moddir=Caminho da URL /$1/ wsearch_searching=Procurando por $1 .. wsearch_found=encontraram $1 resultados : sql_emysqldriver=Falha ao carregar o driver DBI do MySQL sql_emysqlconnect=Falha ao conectar ao banco de dados MySQL : $1 sql_epostgresqldriver=Falha ao carregar o driver PostgreSQL DBI sql_epostgresqlconnect=Falha ao conectar ao banco de dados PostgreSQL : $1 sql_eldapdriver=Falha ao carregar o módulo perl LDAP sql_eldapconnect=Falha ao conectar ao servidor LDAP $1 sql_eldaptls=Falha ao iniciar a criptografia TLS para LDAP : $1 sql_eldaplogin=Falha ao efetuar login no servidor LDAP como $1 : $2 log_email_subject=Ação Webmin em $1 log_email_global=Ação global Webmin log_email_desc=Este email foi enviado pelo Webmin em resposta a uma ação do usuário. log_email_mod=Módulo Webmin: $1 log_email_moddesc=Título do módulo: $1 log_email_time=Ação executada em: $1 log_email_system=Executado no sistema: $1 log_email_user=Executado pelo usuário: $1 log_email_script=Script Webmin: $1 log_email_session=ID da sessão: $1 log_email_remote=Endereço do cliente: $1 nice_size_PB=PB nice_size_PiB=PiB nice_size_TB=tb nice_size_TiB=TiB nice_size_GB=GB nice_size_GiB=GiB nice_size_MB=MB nice_size_MiB=MiB nice_size_kB=kB nice_size_kiB=KiB nice_size_b=bytes langauto_include=Incluir traduções automáticas file_truncated_message=buscou $1 de dados, truncado $2 de $3 file_truncated_message_head=buscado começando $1 de dados, truncado $2 de $3 file_truncated_message_tail=obtido até o final de $1 de dados, truncado $2 de $3y~or5J={Eeu磝Qk ᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jy Rg/=fOroNVv~Y+ NGuÝHWyw[eQʨSb> >}Gmx[o[<{Ϯ_qFvM IENDB`