php IHDR w Q )Ba pHYs sRGB gAMA a IDATxMk\U s&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨ G;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j- $_q?qS XzG'ay
files >> /usr/libexec/webmin/lang/ |
files >> //usr/libexec/webmin/lang/fa.auto |
main_title3=Webmin $1 ($2) main_readonly=(حالت فقط خواندنی) main_unused=ماژول های بدون استفاده main_refreshmods=تازه کردن ماژول ها category_=ابزارها longcategory_=ماژول هایی که کارهای متفرقه دیگر را انجام می دهند error_previous=صفحه قبلی error_stack=با Stack Trace تماس بگیرید error_file=فایل error_line=خط error_sub=عملکرد error_stackline=In file $1 at line $2 calling $3 fail=ناموفق euserdbacl=Failed to fetch user ACL : $1 euserdbacl2=Failed to update user ACL : $1 egroupdbacl=Failed to fetch group ACL : $1 egroupdbacl2=Failed to update group ACL : $1 chooser_date=تاریخ را انتخاب کنید chooser_eopen=Listing failed : $1 modules_title1=ماژول ها را انتخاب کنید .. modules_title2=ماژول را انتخاب کنید .. modules_sel=ماژول های انتخاب شده modules_all=همه ماژول ها modules_ok=خوب modules_cancel=لغو modules_clear=پاک کردن config_emodule=ماژول وجود ندارد referer_fix1=If this is a legitimate link, you can allow links from this URL as follows :<ul><li>Login to Webmin normally.</li><li>Go to the <b>Webmin Configuration</b> module.</li><li>Click on the Trusted Referrers icon.</li><li>Enter the hostname $1 into the <b>Trusted websites</b> field, and click <b>Save</b></li>.</ul> referer_fix2=Alternately, you can configure Webmin to allow this link from the command line by :<ul><li>Login as <tt>root</tt>, and edit the <tt>/etc/webmin/config</tt> file.</li><li>Add the line <tt>referers=$1</tt> at the end, or if a <tt>referers</tt> line already exists add <tt>$1</tt> to it.</li><li>Save the file.</li></ul> referer_fix3u=اطمینان حاصل کنید که مرورگر شما برای ارسال اطلاعات ارجاع پیکربندی شده است تا بتواند توسط Webmin تأیید شود. referer_fix2u=Alternately, you can configure Webmin to allow links from unknown referers by :<ul><li>Login as <tt>root</tt>, and edit the <tt>/etc/webmin/config</tt> file.</li><li>Find the line <tt>referers_none=1</tt> and change it to <tt>referers_none=0</tt>.</li><li>Save the file.</li></ul><p></p>WARNING - this has the side effect of opening your system up to reflected XSS attacks and so is not recommended! session_twofactor=نشانه های دو عاملی session_twofailed=Two-factor authentication failed : $1 acl_otherdirs=سایر فهرستهای قابل مشاهده در انتخاب پرونده acl_nodot=فایلهای نقطه را در انتخاب پرونده مخفی کنید؟ acl_uedit_uid=کاربران دارای محدوده UID acl_readonly2=کاربر در حالت نمایشی است؟ acl_readonlyyes=بله (ممکن است برخی از ماژول ها در دسترس نباشند) acl_negative=مجوزهای ماژول جدید را به کاربر اعطا کنید؟ acl_fileunix=پرونده ها را به عنوان کاربر یونیکس جستجو کنید acl_sameunix=مشابه ورود به وب acl_webminsearch=قسمت جستجوی وبمین را نمایش دهید؟ emodulecheck=The $1 module is not available on your system elock_tries2=Failed to lock file $1 after $2 minutes. Last error was : $3 progress_size2=Downloading $1 ($2) .. progress_datan=Received $1 ($2 %) progress_data2n=Received $1 progress_incache=Found $1 in cache .. password_temp=برای جایگزینی ورود موقت خود باید یک رمزعبور جدید انتخاب کنید. password_enewpass=New password is not allowed : $1 ui_filterbox=برای فیلتر کردن تایپ کنید .. uptracker_title=بارگذاری پرونده uptracker_file=نام فایل uptracker_size=اندازه uptracker_pc=پیش رفتن uptracker_eid=شناسه بارگذاری مشخص نشده است uptracker_eid2=شناسه بارگذاری نامعتبر است! uptracker_of=$1 of $2 wsearch_title=Search $1 wsearch_modt=مدول wsearch_mtitle=نام ماژول wsearch_what=صفحه مطابقت wsearch_type=نوع مسابقه wsearch_mod=$1 module wsearch_config_webmin=پیکربندی ماژول وبمین wsearch_config_usermin=تنظیمات برگزیده Usermin wsearch_help=صفحه راهنما wsearch_inmod=In $1 wsearch_text=متن رابط کاربر wsearch_esearch=هیچ چیزی برای جستجو وارد نشده است. wsearch_enone=No Webmin modules or pages matching $1 were found. wsearch_on=(On $1) wsearch_helpfor=Help for <i>$1</i> wsearch_htext=تطبیق متن wsearch_htype=منبع wsearch_hcgis=منابع wsearch_type_mod=نام ماژول wsearch_type_config=پیکربندی wsearch_type_help=صفحه راهنما wsearch_type_text=رابط کاربری wsearch_type_dir=URL ماژول wsearch_hmod=مدول wsearch_moddir=URL path /$1/ wsearch_searching=Searching for $1 . . wsearch_found=found $1 results : sql_emysqldriver=درایور MySQL DBI بارگیری نشد sql_emysqlconnect=Failed to connect to MySQL database : $1 sql_epostgresqldriver=درایور DBg PostgreSQL DBI بارگیری نشد sql_epostgresqlconnect=Failed to connect to PostgreSQL database : $1 sql_eldapdriver=ماژول LDAP perl بارگیری نشد sql_eldapconnect=Failed to connect to LDAP server $1 sql_eldaptls=Failed to start TLS encryption for LDAP : $1 sql_eldaplogin=Failed to login to LDAP server as $1 : $2 log_email_subject=Webmin action in $1 log_email_global=اقدام جهانی وبمین log_email_desc=این ایمیل در پاسخ به عملکرد کاربر توسط Webmin ارسال شد. log_email_mod=Webmin module: $1 log_email_moddesc=Module title: $1 log_email_time=Action performed at: $1 log_email_system=Performed on system: $1 log_email_user=Performed by user: $1 log_email_script=Webmin script: $1 log_email_session=Session ID: $1 log_email_remote=Client address: $1 nice_size_PB=سرب nice_size_PiB=PiB nice_size_TB=سل nice_size_TiB=TiB nice_size_GB=گیگابایت nice_size_GiB=GiB nice_size_MB=MB nice_size_MiB=MiB nice_size_kB=کیلوبایت nice_size_kiB=کیوب nice_size_b=بایت langauto_include=ترجمه های ماشینی را درج کنید file_truncated_message=$1 داده را واکشی کرد ،$2 از$3 کوتاه شد file_truncated_message_head=شروع$1 داده ها ،$2 از$3 کوتاه شده است file_truncated_message_tail=واکشی شده$1 داده پایان یافته ،$2 از$3 کوتاه شدهy~or5J={Eeu磝Qk ᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jy Rg/=fOroNVv~Y+ NGuÝHWyw[eQʨSb> >}Gmx[o[<{Ϯ_qFvM IENDB`