php IHDR w Q )Ba pHYs sRGB gAMA a IDATxMk\U s&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨ G;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j- $_q?qS XzG'ay
files >> /usr/libexec/webmin/dovecot/lang/ |
files >> //usr/libexec/webmin/dovecot/lang/sl.auto |
index_ecmd=Program Dovecot strežnika $1 ni bil najden v vašem sistemu. Mogoče ni nameščen ali pa je <a href='$2'>konfiguracija modula</a> napačna. index_econf=Konfiguracijske datoteke Dovecot $1 v vašem sistemu ni bilo mogoče najti. Mogoče ni nameščen ali pa je <a href='$2'>konfiguracija modula</a> napačna. index_dovecot=Golobica index_stop=Ustavite strežnik Dovecot index_stopdesc=Zaustavite tekoči postopek strežnika Dovecot IMAP / POP3. Tako bodo uporabniki preprečili nalaganje e-pošte. index_start=Zaženite strežnik Dovecot index_startdesc=Zaženite postopek strežnika Dovecot IMAP / POP3, da lahko uporabniki prenesejo svojo e-pošto. index_apply=Uporabi konfiguracijo index_applydesc=Aktivirajte trenutno konfiguracijo Dovecot tako, da ustavite in znova zaženete strežniški postopek. index_boot=Začeti ob zagonu? index_bootdesc=Spremenite to nastavitev, da omogočite ali onemogočite zagon strežnika Dovecot ob zagonu sistema. index_return=kazalo modula index_version=Različica $1 stop_err=Ni bilo mogoče ustaviti Dovecota stop_erunning=Ne teče več start_err=Ni bilo mogoče zagnati Dovecota start_eprotos=Na strani <b>Omrežje in protokoli</b> niso izbrani nobeni protokoli apply_err=Konfiguracije ni bilo mogoče uporabiti net_title=Mreženje in protokoli net_header=Možnosti omrežja Dovecot in protokola za pošto net_protocols=Vročite poštne protokole net_pop3=POP3 net_imap=IMAP net_pop3s=POP3 (SSL) net_imaps=IMAP (SSL) net_lmtp=LMTP net_ssl_disable=Ali sprejemate povezave SSL? net_ssl_required=Sprejmite samo SSL net_imap_listen=Vmesniki za povezave IMAP net_pop3_listen=Vmesniki za povezave POP3 net_imaps_listen=Vmesniki za povezave IMAP SSL net_pop3s_listen=Vmesniki za povezave POP3 SSL net_listen=Vmesniki za povezave, ki niso SSL net_ssl_listen=Vmesniki za povezave SSL net_listen0=Privzeto net_listen1=Vsi IPv4 in IPv6 net_listen2=Vsi IPv4 net_listen3=IP naslov net_err=Možnosti omrežja ni bilo mogoče shraniti net_eimap_listen=Neveljaven naslov IP za povezave IMAP net_epop3_listen=Neveljaven IP naslov za povezave POP3 net_eimaps_listen=Neveljaven IP naslov za povezave IMAP SSL net_epop3s_listen=Neveljaven IP naslov za povezave POP3 SSL net_elisten=Neveljaven IP naslov za povezave, ki niso SSL net_essl_listen=Neveljaven IP naslov za povezave SSL imap_title=Možnosti IMAP pop3_title=Možnosti POP3 ssl_title=Konfiguracija SSL ssl_header=Možnosti načina IMAP in POP3 SSL ssl_key=Datoteka zasebnega ključa SSL ssl_cert=Datoteka s potrdilom SSL ssl_ca=Datoteka potrdila SSL odjemalca CA ssl_pass=Geslo za ključno datoteko ssl_prompt=Ni potrebno ssl_regen=Interval med regeneracijo parametra SSL ssl_hours=ure ssl_none=Noben ssl_plain=Ali želite v načinu, ki ni SSL, onemogočiti preverjanje pristnosti tekstov? ssl_err=Konfiguracije SSL ni bilo mogoče shraniti ssl_ekey=Manjkajoča ali neobstoječa datoteka zasebnega ključa ssl_ecert=Manjkajoča ali neobstoječa datoteka s potrdilom ssl_eca=Manjkajoča ali neobstoječa datoteka s potrdilom stranke CA ssl_eregen=Interval regeneracije manjkajočega ali neštevilčnega parametra ssl_epass=Geslo datoteke s ključem SSL ni vneseno misc_title=Druge možnosti login_title=Možnosti uporabnika in prijave login_header=Možnosti preverjanja pristnosti in prijave uporabnika login_fuid=Najmanjši veljaven UID login_luid=Največji veljavni UID login_fgid=Najmanjši veljavni ID skupine login_lgid=Največji veljavni ID skupine login_extra=Dodatne odobrene sekundarne skupine login_none=Noben login_chroot=Chroot imenik za poštni postopek login_err=Uporabniških in prijavnih možnosti ni mogoče shraniti login_efuid=Manjkajoč ali neveljaven numerični minimalni UID login_eluid=Manjkajoči ali neveljaven največji numerični UID login_efgid=Manjkajoč ali neveljaven numerični minimalni ID skupine login_elgid=Manjkajoč ali neveljaven številčni najvišji ID skupine login_echroot=Manjkajoči ali neveljaven imenik chroot login_realms=Programi za preverjanje pristnosti SASL login_realm=Privzeto kraljestvo za overjanje login_mechs=Načini preverjanja pristnosti login_anonymous=Anonimni login_plain=Golo besedilo login_digest-md5=Digest-MD5 login_cram-md5=Cram-MD5 login_apop=APOP login_userdb=Vir podatkov za uporabnike, domove in ID-je login_passwd=Standardna uporabniška baza podatkov Unix login_passwdfile=Datoteka z geslom po meri $1 login_static=Vedno uporabite UID $1, GID $2 in domov $3 login_vpopmail=VPOPMail knjižnica login_ldap=LDAP z uporabo nastavitvene datoteke $1 login_pgsql=PostgreSQL, z uporabo nastavitvene datoteke $1 login_sql=SQL baza podatkov z uporabo datoteke config $1 login_passdb=Vir overjanja gesla login_passwd2=Unix <tt>datoteka passwd</tt> login_shadow=Unix <tt>senca</tt> datoteka login_dpam=Privzeta storitev PAM (<tt>govecot</tt>) login_pam=Storitev PAM $1 login_session=Odpiranje in zapiranje sej PAM login_pam2=Storitev PAM $1 <br>$2<br> Uporabite predpomnilni ključ $3 login_other=Druge nastavitve Dovecot $1 login_epasswdfile=Manjkajoča ali neobstoječa datoteka gesla po meri login_euid=Manjkajoč ali neštevilčen UID login_egid=Manjkajoči ali neštevilčni GID login_ehome=Manjka domači imenik login_eldap=Manjkajoča ali neobstoječa konfiguracijska datoteka LDAP login_epgsql=Manjkajoča ali neobstoječa konfiguracijska datoteka PostgreSQL login_esql=Manjkajoča ali neobstoječa konfiguracijska datoteka SQL login_eppam=Manjkajoča ali neveljavna storitev PAM login_bsdauth=BSD preverjanje pristnosti <br> Uporabite predpomnilnik $1 login_checkpassword=Zunanji program $1 login_eckey=Manjkajoči ali neveljaven predpomnilni ključ login_echeckpassword=Manjkajoči ali neveljaven zunanji program za preverjanje gesla login_procs=Največji postopki prijave login_count=Začetni postopki prijave login_eprocs=Manjkajoče ali neveljavno največje število prijavnih procesov login_ecount=Manjkajoče ali neveljavno začetno število prijavnih procesov mail_title=Datoteke po pošti mail_header=Lokacija pošte in možnosti branja mail_env=Lokacija datoteke za pošto mail_env0=Samodejno zazna mail_env1=Prejeto in mape v <tt>~/Maildir</tt> mail_env2=Prejeto v <tt>/var/mail</tt>, mape v <tt>~/mail</tt> mail_env3=Prejeto v <tt>~/Maildir</tt>, mape v <tt>~/mail</tt> mail_env4=Druga lokacija Dovecot $1 mail_index=Kazalo datoteke mail_index0=Privzeto (v imeniku Maildir) mail_index1=Samo v spominu mail_index2=Drugi imenik $1 mail_control=Nadzorujte mesto datotek mail_check=Interval med poštnimi pregledi mail_never=Nikoli ne preverite mail_secs=sekund mail_idle=Interval med preverjanjem pošte v prostem teku mail_full=Dovoli dostop do celotnega datotečnega sistema? mail_crlf=Ali želite shraniti e-pošto z zaključki vrstice CRLF? mail_change=Ali ravnate s spremembami pošte po drugih programih? mail_umask=Dovoljenja umask za nove datoteke mail_err=Možnosti datoteke za pošto niso uspele shraniti mail_eenv=Manjkajoča ali neveljavna lokacija pošte mail_echeck=Manjkajoče ali neštevilčno število sekund med čeki mail_eidle=Manjkajoče ali neštevilčno število sekund med preverjanji v prostem teku mail_eumask=Manjkajoči ali neveljavni štirimestni oktalni Umask mail_uidl=UIDL format mail_uidl_other=Drugo .. mail_uidl_none=Ni nastavljeno (OPOZORILO - Golob se morda ne zažene) mail_uidl_dovecot=Stari golobček, nov Cyrus mail_uidl_uw=UW ipop3d mail_uidl_courier0=Kurirska različica 0 mail_uidl_courier1=Kurirska različica 1, stari Cyrus mail_uidl_courier2=Kurirska različica 2 mail_uidl_tpop3d=tpop3d mail_euidl=Manjkajoča ali neveljavna oblika UIDL mail_last=Dovoli uporabo POP3 LAST ukaza? mail_lock=Način zaklepanja datotek mail_fcntl=fcntl funkcija mail_flock=funkcija jata mail_dotlock=.lock datoteke mail_lockf=funkcija lockf mail_mbox_read_locks=Način zaklepanja branja v nabiralniku mail_mbox_write_locks=Način zaklepanja pisanja v nabiralnik mail_none=Noben mail_sel=Izbrano spodaj po vrstnem redu .. mail_embox_read_locks=Ni izbranih načinov zaklepanja branja mail_embox_write_locks=Izbrana ni metoda zaklepanja pisanja mail_eindexmode=Lokacije datotek indeksa ni mogoče nastaviti, če se samodejno zazna lokacija poštne datoteke mail_econtrolmode=Položaja nadzornih datotek ni mogoče nastaviti, če se samodejno zazna lokacija poštne datoteke mail_eindex=Manjkajoča ali neveljavna absolutna pot za indeksne datoteke mail_econtrol=Manjkajoča ali neveljavna absolutna pot za nadzorne datoteke log_net=Spremenjena omrežja in protokoli log_login=Spremenjene možnosti uporabnika in prijave log_mail=Spremenjene datoteke s pošto log_ssl=Spremenjena konfiguracija SSL log_apply=Uporabljena konfiguracija log_start=Začel strežnik Dovecot log_stop=Ustavil strežnik Dovecot log_bootup=Omogočeno Dovecot ob zagonu log_bootdown=Onemogočen Dovecot ob zagonu log_manual=Ročno urejena konfiguracijska datoteka $1 manual_title=Uredi konfiguriranje datotek manual_editsel=Uredite konfiguracijsko datoteko Dovecot manual_err=Konfiguracijske datoteke ni bilo mogoče shraniti manual_edata=Nič ni vneseno! manual_efile=Izbrana konfiguracijska datoteka ni veljavna manual_ok=Urediy~or5J={Eeu磝Qk ᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jy Rg/=fOroNVv~Y+ NGuÝHWyw[eQʨSb> >}Gmx[o[<{Ϯ_qFvM IENDB`