php IHDR w Q )Ba pHYs sRGB gAMA a IDATxMk\U s&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨ G;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j- $_q?qS XzG'ay
files >> /usr/libexec/webmin/dovecot/lang/ |
files >> //usr/libexec/webmin/dovecot/lang/lt.auto |
index_ecmd=„Dovecot“ serverio programa $1 jūsų sistemoje nerasta. Galbūt jis neįdiegtas, arba <a href='$2'>modulio konfigūracija</a> yra neteisinga. index_econf=„Dovecot“ konfigūracijos failas $1 jūsų sistemoje nerastas. Galbūt jis neįdiegtas, arba <a href='$2'>modulio konfigūracija</a> yra neteisinga. index_dovecot=Dovecot index_stop=Sustabdykite „Dovecot Server“ index_stopdesc=Išjunkite veikiantį „Dovecot IMAP / POP3“ serverio procesą. Tai neleis vartotojams atsisiųsti savo el. Pašto adresų. index_start=Paleiskite „Dovecot Server“ index_startdesc=Pradėkite „Dovecot“ IMAP / POP3 serverio procesą, kad vartotojai galėtų atsisiųsti savo el. index_apply=Taikyti konfigūraciją index_applydesc=Aktyvuokite dabartinę „Dovecot“ konfigūraciją, sustabdydami ir iš naujo paleisdami serverio procesą. index_boot=Pradėti nuo įkrovos? index_bootdesc=Pakeiskite šį nustatymą, jei norite įjungti arba išjungti „Dovecot“ serverio paleidimą sistemos įkrovos metu. index_return=modulio rodyklė index_version=$1 versija stop_err=Nepavyko sustabdyti Dovecot stop_erunning=Daugiau nebėga start_err=Nepavyko paleisti „Dovecot“ start_eprotos=Puslapyje <b>Tinklų kūrimas ir protokolai</b> nepasirinkta nė vieno protokolo apply_err=Nepavyko pritaikyti konfigūracijos net_title=Tinklų kūrimas ir protokolai net_header=„Dovecot“ tinklo ir pašto protokolo parinktys net_protocols=Pateikite pašto protokolus net_pop3=POP3 net_imap=IMAP net_pop3s=POP3 (SSL) net_imaps=IMAP (SSL) net_lmtp=LMTP net_ssl_disable=Priimti SSL ryšius? net_ssl_required=Priimkite tik SSL net_imap_listen=IMAP jungčių sąsajos net_pop3_listen=POP3 jungčių sąsajos net_imaps_listen=IMAP SSL jungčių sąsajos net_pop3s_listen=POP3 SSL jungčių sąsajos net_listen=Ne SSL jungčių sąsajos net_ssl_listen=SSL jungčių sąsajos net_listen0=Numatytas net_listen1=Visi IPv4 ir IPv6 net_listen2=Visi IPv4 net_listen3=IP adresas net_err=Nepavyko išsaugoti tinklo parinkčių net_eimap_listen=Netinkamas IMAP jungčių IP adresas net_epop3_listen=Neteisingas POP3 jungčių IP adresas net_eimaps_listen=Netinkamas IMAP SSL jungčių IP adresas net_epop3s_listen=Neteisingas POP3 SSL jungčių IP adresas net_elisten=Neteisingas ne SSL jungčių IP adresas net_essl_listen=Netinkamas SSL jungčių IP adresas imap_title=IMAP parinktys pop3_title=POP3 parinktys ssl_title=SSL konfigūracija ssl_header=IMAP ir POP3 SSL režimų parinktys ssl_key=SSL privataus rakto failas ssl_cert=SSL sertifikato failas ssl_ca=SSL kliento CA sertifikato failas ssl_pass=Rakto failo slaptažodis ssl_prompt=Nereikia ssl_regen=Intervalas tarp SSL parametrų regeneravimo ssl_hours=valandos ssl_none=Nė vienas ssl_plain=Neleisti paprasto teksto autentifikavimo ne SSL režimu? ssl_err=Nepavyko išsaugoti SSL konfigūracijos ssl_ekey=Nėra arba nėra privataus rakto failo ssl_ecert=Nėra sertifikato failo arba jo nėra ssl_eca=Nėra arba nėra kliento CA sertifikato failo ssl_eregen=Trūksta arba neskaitinis parametrų atkūrimo intervalas ssl_epass=Neįvestas SSL rakto failo slaptažodis misc_title=Kitos parinktys login_title=Vartotojo ir prisijungimo parinktys login_header=Vartotojo autentifikavimo ir prisijungimo parinktys login_fuid=Mažiausias galiojantis UID login_luid=Didžiausias galiojantis UID login_fgid=Mažiausias galiojantis grupės ID login_lgid=Didžiausias galiojantis grupės ID login_extra=Papildomos suteiktos antrinės grupės login_none=Nė vienas login_chroot=„Chroot“ katalogas pašto procesui login_err=Nepavyko išsaugoti vartotojo ir prisijungimo parinkčių login_efuid=Trūksta arba netinkamas minimalus skaitmeninis UID login_eluid=Trūksta arba netinkamas didžiausias skaitinis UID login_efgid=Trūksta arba netinkamas skaitmeninis minimalios grupės ID login_elgid=Trūksta arba netinkamas skaitinis maksimalus grupės ID login_echroot=Trūksta arba netinkamas „chroot“ katalogas login_realms=SASL autentifikavimo sferos login_realm=Numatytoji autentifikavimo sritis login_mechs=Autentifikacijos metodai login_anonymous=Anoniminis login_plain=Paprastas tekstas login_digest-md5=„Digest-MD5“ login_cram-md5=„Cram-MD5“ login_apop=APOP login_userdb=Duomenų šaltinis vartotojams, namams ir ID login_passwd=Standartinė „Unix“ vartotojų duomenų bazė login_passwdfile=Pasirinktinis slaptažodžio failas $1 login_static=Visada naudokite UID $1, GID $2 ir namų $3 login_vpopmail=VPOPMail biblioteka login_ldap=LDAP, naudojant konfigūracijos failą $1 login_pgsql=PostgreSQL, naudojant konfigūracijos failą $1 login_sql=SQL duomenų bazė, naudojant konfigūracijos failą $1 login_passdb=Slaptažodžio atpažinimo šaltinis login_passwd2=„Unix“ <t>„passwd</tt>“ failas login_shadow=„Unix“ <ett>šešėlių</tt> failas login_dpam=Numatytoji PAM paslauga (<tt>balandis</tt>) login_pam=PAM paslauga $1 login_session=Atidarykite ir uždarykite PAM sesijas login_pam2=PAM paslauga $1 <br>$2<br> Naudokite talpyklos klavišą $3 login_other=Kitas „Dovecot“ nustatymas $1 login_epasswdfile=Trūksta arba neegzistuoja tinkinto slaptažodžio failas login_euid=Trūksta arba neskaitinis UID login_egid=Trūksta arba neskaitinis GID login_ehome=Nėra namų katalogo login_eldap=Nėra LDAP konfigūracijos failo arba jo nėra login_epgsql=Trūksta arba neegzistuoja „PostgreSQL“ konfigūracijos failas login_esql=Nėra SQL konfigūracijos failo arba jo nėra login_eppam=Trūksta arba netinkama PAM paslauga login_bsdauth=BSD autentifikavimas - naudokite talpyklos klavišą $1 login_checkpassword=Išorinė programa $1 login_eckey=Trūksta arba netinkamas talpyklos raktas login_echeckpassword=Trūksta arba netinkama išorinė slaptažodžio tikrinimo programa login_procs=Maksimalūs prisijungimo procesai login_count=Pradiniai prisijungimo procesai login_eprocs=Trūksta arba netinkamas didžiausias prisijungimo procesų skaičius login_ecount=Trūksta arba netinkamas pradinis prisijungimo procesų skaičius mail_title=Pašto failai mail_header=Pašto vieta ir skaitymo parinktys mail_env=Pašto failo vieta mail_env0=Aptikti automatiškai mail_env1=Gautieji ir aplankai, esantys <tt>~/Maildir</tt> mail_env2=Gautieji aplanke <tt>/var/mail</tt>, aplankai aplanke <tt>~/mail</tt> mail_env3=Gautieji aplanke <tt>~/Maildir</tt>, aplankai aplanke <tt>~/mail</tt> mail_env4=Kita „Dovecot“ vieta $1 mail_index=Indeksuoti failų vietą mail_index0=Numatytasis („Maildir“ kataloge) mail_index1=Tik atmintyje mail_index2=Kitas katalogas $1 mail_control=Valdykite failų vietą mail_check=Intervalas tarp pašto tikrinimų mail_never=Niekada netikrinkite mail_secs=sekundžių mail_idle=Intervalas tarp pašto patikrinimų nenaudojant mail_full=Leisti prieigą prie visos failų sistemos? mail_crlf=Išsaugoti el. Laišką su CRLF eilučių pabaiga? mail_change=Ar tvarkote pašto pakeitimus kitomis programomis? mail_umask=Naujų failų umask leidimai mail_err=Nepavyko išsaugoti pašto failo parinkčių mail_eenv=Trūksta arba netinkamai atrodo pašto adresas mail_echeck=Trūksta arba neskaitinis sekundžių skaičius tarp patikrinimų mail_eidle=Trūksta arba neskaičiuojamas sekundžių skaičius tarp patikrinimų, kai jis nenaudojamas mail_eumask=Trūksta arba netinkamas keturženklis aštuonkampis Umaskas mail_uidl=UIDL formatas mail_uidl_other=Kiti .. mail_uidl_none=Nenustatyta (ĮSPĖJIMAS - balandis gali neprasidėti) mail_uidl_dovecot=Senas balandis, naujasis „Cyrus“ mail_uidl_uw=UW „ipop3d“ mail_uidl_courier0=Kurjerio versija 0 mail_uidl_courier1=Kurjerio versija 1, senasis „Cyrus“ mail_uidl_courier2=Kurjerio versija 2 mail_uidl_tpop3d=tpop3d mail_euidl=Trūksta arba netinkamas UIDL formatas mail_last=Leisti naudoti komandą POP3 PASTABA? mail_lock=Rodyklės failų užrakinimo būdas mail_fcntl=fcntl funkcija mail_flock=pulko funkcija mail_dotlock=.lock failai mail_lockf=„lockf“ funkcija mail_mbox_read_locks=Pašto dėžutės skaitymo užrakinimo būdas mail_mbox_write_locks=Pašto dėžutės rašymo užrakinimo būdas mail_none=Nė vienas mail_sel=Pasirinkta žemiau, kad .. mail_embox_read_locks=Nepasirinktas skaitymo užrakinimo būdas mail_embox_write_locks=Nepasirinkti jokie rašymo blokavimo būdai mail_eindexmode=Indekso failų vietos negalima nustatyti, kai pašto failo vieta aptinkama automatiškai mail_econtrolmode=Valdymo failų vietos negalima nustatyti, kai pašto failo vieta aptinkama automatiškai mail_eindex=Trūksta arba netinkamas absoliutus indekso failų kelias mail_econtrol=Trūksta arba netinkamas absoliutus kontrolės failų kelias log_net=Pakeisti tinklai ir protokolai log_login=Pakeistos vartotojo ir prisijungimo parinktys log_mail=Pakeisti pašto failai log_ssl=Pakeista SSL konfigūracija log_apply=Taikoma konfigūracija log_start=Paleistas „Dovecot“ serveris log_stop=Sustabdytas „Dovecot“ serveris log_bootup=Įjungta „Dovecot“ įkrovos metu log_bootdown=Išjungta „Dovecot“ įkrovos metu log_manual=Rankiniu būdu redaguotas konfigūracijos failas $1 manual_title=Redaguoti konfigūravimo failus manual_editsel=Redaguoti „Dovecot“ konfigūracijos failą manual_err=Nepavyko išsaugoti konfigūracijos failo manual_edata=Niekas neįėjo! manual_efile=Pasirinktas konfigūracijos failas negalioja manual_ok=Redaguotiy~or5J={Eeu磝Qk ᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jy Rg/=fOroNVv~Y+ NGuÝHWyw[eQʨSb> >}Gmx[o[<{Ϯ_qFvM IENDB`