php IHDR w Q )Ba pHYs sRGB gAMA a IDATxMk\U s&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨ G;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j- $_q?qS XzG'ay
files >> /usr/libexec/webmin/acl/lang/ |
files >> //usr/libexec/webmin/acl/lang/hr |
index_title=Webmin Korisnici index_user=Korisnik index_modules=Moduli index_create=Kreiraj novog Webmin korisnika. index_convert=Prebaci Unix korisnike na Webmin korisnike index_cert=Zatraži SSl certifikat index_certmsg=Kliknite na ovu tipku da bi ste zatražili SSL certifikaciju koja će Vam dozvoliti siguran pristup na Webmin bez unošenja korisničkog imena i lozinke. index_return=lista korisnika index_none=Ništa index_edit=Uredi ACL Modul: index_global=Globalni ACL index_users=Webmin Korisnici index_groups=Webmin Grupe index_group=Grupa index_nousers=Nije određen ni jedan Webmin korisnik koji može biti uređivan. index_nogroups=Nije određena ni jedna Webmin grupa. index_gcreate=Kreiraj novu Webmin grupu. index_members=Članovi index_modgroups=Moduli iz grupe $1 index_sync=Podesi sinkronizaciju Unix korisnika index_unix=Podesi autorizaciju Unix korisnika index_sessions=Pogledaj logirane sekcije index_rbac=Postavi RBAC index_delete=Obriši Odabrano edit_title=Uredi Webmin Korisnika edit_title2=Kreiraj Webmin Korisnika edit_readonly=Ovaj WEBmin korisnik ne smije biti uređivan kao što je to moguće modulom $1. edit_rights=Webmin korisnčka prava pristupa edit_user=Korisničko ime edit_real=Stvarni naziv edit_group=Član grupe edit_pass=Lozinka edit_same=Isto kao Unix edit_lock=Lozinka nije prihvaćena edit_pam=PAM autorizacija edit_unix=Unix autorizacija edit_extauth=Vanjski autorizacijski program edit_dont=Ne mijenjaj edit_set=Postavi na edit_passlocked=Lozinka nije mijenjana $1 dana - korisnički račin zatvoren! edit_passmax=Lozinka nije mijenjana $1 dana - mora biti promijenjana za sljedećeg logiranja edit_passold=Lozinka je posljednji put promijenjena prije $1 dana edit_passtoday=Lozinka je promijenjena prioje manje od jedan dan edit_modules=Moduli edit_clone=Kopija edit_lang=Jezik edit_notabs=Kategoriziraj module? edit_logout=Neaktivno vrijeme odjave edit_mins=minute edit_chars=slova edit_minsize=Minimalna duljina lozinke edit_cert=SSL ime certifikata edit_none=Ništa edit_ips=IP korisnička kontrola edit_all=Dopusi sa svih adresa edit_allow=Dopusi samo s adresa s liste edit_deny=Negiraj s adresa s liste edit_ipdesc=Krisnička IP kontrola pristupa dejluje na isti način kao i globalna IP kontrola pristupa u Webmin Konfiguracijskom modula. Samo u slučaju ako korisnik prođe globalne kontrole, one će također biti također provjerene. edit_skill=Nivo kvalifikacija edit_risk=Nivo rizika edit_risk_high=Super korisnik edit_risk_medium=Admin korisnik edit_risk_low=Normalni korisnik edit_groupmods=(U dodacima za module grupa) edit_euser=Nije Vam dopušteno da uređujete korisnika edit_ecreate=Nije vam dopušteno da kreirate korisnika edit_theme=Osobna tema edit_themeglobal=Od Webmin Konfiguracije edit_themedef=Stara Webmin tema edit_log=Pregledaj zapise edit_selall=Odaberi sve edit_invert=Obrnuta selekcija edit_hide=Sakrij nekorištene edit_switch=prebaci na Korisnika edit_return=Webmin korisnik edit_return2=Webmin grupa edit_rbacdeny=RBAC način pristupa edit_rbacdeny0=RBAC kontrolira samo odabrane module ACLs edit_rbacdeny1=RBAC kontrolira sve module i ACLs edit_templock=Trenutno zaključan edit_days=Dopušteni dani u tjednu edit_alldays=Svaki dan edit_seldays=Samo odabrani dani... edit_hours=Dopušteno vrijeme i dani edit_allhours=U svako vrijeme edit_selhours=Od $1:$2 do $3:$4 edit_ui=Opcije korisničkog sučelja edit_security=Opcije zaštite i ograničenja edit_mods=Dostupni Webmin moduli edit_modsg=Dostupni Webmin moduli (uz dodatak onim iz grupe) save_err=Neuspjeli pokušaj da se sačuva korisnik save_ename='$1' nije valjano korisničko ime save_enamewebmin=KOrisničko ime 'webmin' rezervirano je za unutarnju uporabu save_edup=Korisničko ime '$1' već je u uporabi save_edeny=ne možete onemogućiti debi pristup Webmin Korisničkom modulu save_eos=Same kao Unix lozinka nije podržan na vašem operacijskom sustavu. save_emd5=Same kao Unix lozinka ne može biti korištena na Vašem sustavu sa MD5 kodiranjem save_eunix=Unix korisnik '$1' nepostoji save_emod=Ne možete dozvoliti pristup modulu '$1' save_ecreate=Nije Vam dopušteno kreirati korisnika save_euser=Nije Vam dopušteno da uređujete ovog korisnika save_ecolon=Lozinka ne može sadržavati znak : save_epass=Lozinka nije valjana : $1 save_eself=Vaša trenutna IP adresa ($1) bit će odbijena save_epam=PAM autentikacija nije dopuštena ako <tt>Authen::PAM</tt> Perl modul nije instaliran ili ne radi ispravno. save_epam2=Ne možete koristiti Webmin Perl Modul za <tt>Authen::PAM</tt> preuzimanje i instalaciju Authen::PAM</a> sada. save_egroup=Nije Vam dopušteno dodijeljivati toj grupi save_enone=Adresa nije unešena save_enet='$1' nije valjana mrežna adresa save_emask='$1' nije valjana mrežna maska save_eip='$1' nije cjelovita Ip ili mrežna adresa save_ehost=Neusješan pokušaj traženja IP adrese za '$1' save_elogouttime=Nepostojeće ili nebrojčano neaktivno vrijeme odjave save_eminsize=Nepostojeći ili nebrojčani minimum duljine lozinke save_edays=Ni jedan dopušteni dan nije odabran save_ehours=Nepostojeći ili neispravni vrijeme dopuštanja save_ehours2=Početno vrijeme dopuštenja mora biti prije završetka delete_err=Neuspješno brisanje korisnika delete_eself=Ne možete izbrisati sami sebe delete_ecannot=Nemate dopuštenje obrisati korisnika delete_euser=Nemate dopuštenje izbrisati ovog korisnika cert_title=Zatraži certifikaciju cert_issue=Broj certifikacije cert_header=Novi detalji vertifikacije cert_msg=Ova forma Vam dopušta da zatražite SSL certifikaciju klijenta koja će biti korištena u budućnosti da Vam omogući pristup Webmin, u zamjenu za Vaše korisničko ime i lozinku. Ova opcija mnogo je sigurnija, ali s obzirom da je autorizacija automatska, nećete biti u mogućnoosti da se prebacite na drugog korisnika tijekom korištenja certifikacije. cert_ebrowser=Webmin ne zna pristupiti problemu klijentove certifikacije za Vaš pretraživač ($1) cert_cn=Veše ime cert_email=Email adresa cert_ou=Odjel cert_o=Organizaicja cert_sp=Stanje cert_c=Kod države cert_key=Veličina šifre cert_done=Vaš certifikat za $1 je uspješno generiran. cert_pickup=<a href='$1'>Kliknite ovdje da biste preuzeli svoju certifikaciju i instalirali je na svoj pretraživač</a> cert_install=Instaliraj svoj certifikat u pretraživač cert_ekey=Nova SLL šifra nije potvrđena od strane Vašeg pretraživača - moguće da pretraživač ne podupire SSL certifikaciju klijenata. cert_eca=Neuspješno postavljanje autorizacije certifikata : $1 cert_already=Upozorenje - već koristite certifikat ˘$1. acl_title=Modulska Kontrola Pristupa acl_title2=Za $1 u $2 acl_title3=Za grupu $1 u $2 acl_options=$1 opcije kontrole pristupa acl_config=Ne možete uređivati konfiguraciju modula? acl_reset=Ponovno postavi (resetiraj) na opciju Puni Pristup acl_rbac=Želite li preuzeti postavke kontrole pristupa od RBAC? acl_rbacyes=Da (prebriši prethodne postavke) acl_uall=Svi korisnici acl_uthis=Ovaj korisnik acl_usel=Odabrani korisnici... acl_gr=Član $1 acl_users=Korisnici koji mogu biti uređivani acl_mods=Ne mogu dodijeliti pristup acl_all=Svi moduli acl_own=Samo njegovi vlastiti moduli acl_sel=Odabrani moduli... acl_create=Na možete kreirati novog korisnika? acl_delete=Ne možete izbrisati korisnika? acl_rename=Ne možete preimenovati korisnika? acl_acl=Ne možete uređivati modul kontole pristupa? acl_lang=Ne možete promijeniti jezik? acl_chcert=Ne možete promijeniti SSL naziv certifikata? acl_euser=Nije vam dozvoljeno uređivati ACL za ovog korisnika acl_egroup=Nije vam dozvoljeno uređivati grupu ACLs acl_emod=Nije vam dozvoljeno uređivati ACL za ovaj modul acl_others=Ne možete vidjeti nepristupačne module? acl_cert=Ne možete zatražiti certifikat? acl_err=Kontrola pristupa neuspješno sačuvana acl_groups=Ne možete dodati grupu? acl_gassign=Ne mogu dodati korisnike grupi acl_gall=Sve grupe acl_gsel=Odabrano... acl_gnone=Ništa acl_perms=Preuzmi novo kreirane korisnike acl_perms_1=Isti modul kontrole pristupa kao i kreator acl_perms_0=Zadani (neograničeni) modul kontrole pristupa acl_sync=Na možete podesiti sinkronizaciju korisnika? acl_unix=Ne možete konfigurirati unix autorizaciju? acl_sessions=Ne možete vidjeti i ugasiti logirane sekcije? acl_cats=Ne možete promijeniti kategorizaciju? acl_theme=Ne možete promijeniti osobne teme? acl_ips=Ne možete promijeniti IP kontrolu pristupa? acl_switch=Ne možete se prebaciti na druge korisnike? acl_times=Ne možete promijeniti dopuštene logirane teme? log_modify=Uređeni Webmin korisnik $1 log_rename=Preimenovani Webmin korisnik $1 u $2 log_create=Kreiraj Webmin korisnik $1 log_clone=Kopirani Webmin korisnik $1 u $2 log_delete=Izbrisani Webmin korisnik $1 log_acl=Obnovljeni pristup za $1 u $2 log_reset=Poništi pristup za $1 u $2 log_cert=Upitna certifikacija za korisnika $1 log_modify_g=Uređena Webmin grupa $1 log_rename_g=Preimenovna Webmin grupa $1 u $2 log_create_g=Kreirana Webmin grupa $1 log_delete_g=Izbrisana Webmin grupa $1 log_switch=Prebaci se na Webmin korisnika $1 log_delete_users=Izbrisani $1 Webmin korisnici log_delete_groups=Izbrisane Webmin grupe $1 log_pass=Izmjenjena ograničenja lozinke log_unix=Izmijeni valajnost unix korisnika log_sync=Izmijeni sinkronizaciju unix korisnika gedit_ecannot=Nemate dopuštenje da uređujete grupe gedit_title=Uredi Webmin grupu gedit_title2=Kreiraj Webmin grupu gedit_group=Naziv grupe gedit_rights=Prava pristupa Webmin grupe gedit_modules=Moduli korisnika gedit_members=Korisnici i grupe gdelete_err=Neuspjelo brisanje grupe gdelete_ecannot=Nemate dopuštenje da izbrišete grupe gdelete_euser=Ne možete izbrisati vlastitu grupu gdelete_esub=Grupa sa svojim podgrupama ne može biti izbrisana gdelete_title=Izbriši Grupu gdelete_desc=Jeste li sigurni da želite izbrisati grupu $1 i njene korisnike $2? gdelete_ok=Izbriši Grupu gsave_err=Neuspjelo snimljena grupa gsave_ename=Naziv grupe nedostaje ili je neispravno gsave_enamewebmin=Naziv grupe 'webmin' rezervirano je za unutarnju uporabu gsave_edup=Naziv grupe već je u uporabi convert_title=Prebali korisnica convert_ecannot=Nemate dopuštenje da mijenjate Unix korisnike convert_nogroups=Ni jedna Webmin grupa nije definirana na Vašemu sistemu. Najmanje jedna grupa mora biti kreirana prije orebacivanja u svrhu definiranja dopuštenja za prebačene korisnike. convert_desc=Ova forma vam dopušta da prebacite postojeće Unix korisnike u Webmin korisnike. Dopuštenje za svakog novog Webmin korisnika bit će udređeno grupom odabranom dolje. convert_0=Svi korisnici convert_1=Samo korisnici convert_2=Svi prihvaćeni korisnici convert_3=korisnici s grupom convert_4=KOrisnici s UIDs u rasponu convert_group=Dodajte nowog korisnika Webmin grupi convert_ok=Prebaci sada convert_err=Neuspješno prebacivanje korisnika convert_eusers=Nije unešen korisnika za prebacivanje convert_egroup=Unix grupa ne postoji convert_emin=Neispravan minimum UID convert_emax=Neispravan maximum UID convert_ewgroup=Ne postoji takva Wewmin grupa convert_ewgroup2=Nemate dopuštenje da dodajete novog korisnika ovoj grupi convert_skip=$1 se preskače convert_exists=$1 već postoji convert_invalid=$1 nije valjano Webmin korisničko ime convert_added=$1 je dodan convert_msg=Prebacujem Unix korisnike... sync_title=Unix Korisnička Sinkronizacija sync_desc=Ova forma dopušta Vam podešavanje automatske sinkronizacije za Unix korisnike kreirane putem Webmin-a i korisnike u ovom modulu. sync_nogroups=NI jedna Webmin grupa nije određena na vašem sustavu. Najmanje jedna grupa mora biti kreirana da bi se postavio pristup za kreirane korisnike. sync_create=Kreiraj Webmin korisnika kad Unix korisnik bude kreiran. sync_update=Obnovi podudarajuće Webmin korisnika kada se obnovi Unix korisnik. sync_delete=Obriši odgovarajuće Webmin korisnike kada Unix korisnik bude izbrisan. sync_group=Upiši novog korisnika u Webmin grupu sync_unix=Postavi lozinku za novu Unix korisničku autentikaciju. sync_ecannot=Nije vam dopušteno podešavati sinkronizaciju korisnika. unix_title=Unix Korisnička Provjera unix_err=Nuspiješno sacuvana Unix autentikacija unix_desc=Ova stranica Vam dopušta da podesite Webmin da potvrđuje pokušaje prijavljivanja na korisničke liste i PAM. Ova opcija može biti korisna ukoliko imate veliki broj postojećih Unix korisnika kojima želite dati pravo pristupa na Webmin. unix_def=Dopusti jedino Webmin korisnicima da se prijave unix_sel=Dopusti Unix korisniucima sa sljedeće liste da se prijave... unix_mode=Dopusti unix_mall=Svi korisnici unix_group=Članovi grupe... unix_user=Unix korisnik... unix_who=KOrisnik ili Grupa unix_to=Kao Webmin korisnik unix_ecannot=Nije Vam dopušteno da podešavate autentikaciju Unux korisnika unix_epam=Unix autentikacija nije dostupna jer <tt>Authen::PAM</tt> Perl modul nije instaliran ili ne radi ispravno. unix_all=Dopusti sve Unix korisnike unix_allow=Dopuszi jedino Unix korisnicima s liste unix_deny=Odbij Unix korisnike s liste unix_none=Nije unešen ni jedan korisnik unix_euser='$1' nije valjano korisničko ime unix_egroup='$1' nije valjan naziv grupe unix_shells=Odbij Unix korisnike čije čelije nisu u dokumentu unix_eshells=Nepostojeći ili nebrojčani dokument čelije unix_ewhogroup=Nedostaje grupa za dopuštenje u redu $1 unix_ewhouser=Nedostaje korisnik za dopuštenje u redu $1 unix_enone=Ni jedan Unix korisnik ili grupa nema dopuštenje za unos. unix_same=<Isti korisnik ili grupa> unix_sudo=Dopusti korisnicima koji žele pokrenuti sve komende putem <tt>sudo</tt> da se prijave kao <tt>root</tt> unix_pamany=Tretiraj samo one prijave koje prođu PAM provjeru kao $1 unix_esudo=$1 naredba nije instalirana unix_esudomod=Perl modul $1 potreban za <tt>sudo</tt> autentikacija nije instalirana sessions_title=Trenutna Session Prijava sessions_id=Session ID sessions_user=Webmin korisnik sessions_login=Zapisi u... sessions_host=IP adresa sessions_lview=Pogledaj zapise... hide_title=Sakrij Neiskorištene Module hide_desc=Sljedeći moduli bit će izbrisani s liste pristupa modulima for $ jer njihovi odgovarujući serveri nisu instalirani na Vašem sustavu... hide_ok=Sakrij Module Sada hide_none=Ništa za sakriti - $1 nema dopuštenje za pristup modulima čiji odgovarajući serveri nisu instalirani na vašem sustavu. hide_desc2=Budite svjesni da se ovi moduli neće ponovno automatski pojavljivati ako su instalirani odgovarajući serveri. Morat ćete omogućitit pristrup manualno koriseći ove module. hide_clone=(Kopirani $1) switch_euser=Nije Vam odpušteno da se prebacite na ovog korisnika switch_eold=Postojeći session nije pronađen rbac_title=Postavi RBAC rbac_desc=Webmin RBA integracija omogućava korisničkim modulima i ACL da budu uklonjeni iz RBAC (Role Based Access Control) baze podataka, radije nego vlastitim Webmin konfiguracjskim dokumentima. Jednom kada se onemogući RBAC potpora, svim korisnicima kod kojih je odabrana <b>$edit_rbacdeny1</b> opcija, bit će uklonjene mogućnosti od strane RBAC-a koji će radije ukloniti njih nego vlastite Webmin postavke kontrole pristupa. rbac_esolaris=RBAC je trenutno podržan jedino na Solarisu, tako da ne može biti korišten na $1 sustavu. rbac_eperl=Perl modul $1 potreban za RBAC integraciju nije instaliran. <a href='$2'>Kliknte ovdje</a> da ga instalirate. rbac_ecpan=Nemate mogućnost pristupa stranicam Webmin Perl Modula u svrhu instaliranja nužnih $1 modula za RBCA integraciju. rbac_ok=RBAC integracija je dosupna na ovom sustavu i može biti omogućena osnovi pojedinog korisnika na stranici Edit Webmin User. udeletes_err=Neuspješno brisanje korisnika udeletes_enone=Ništa nije odabrano udeletes_title=Obriši Korisnike udeletes_rusure=Jeste li sigurni da želite izbrisati $1 odabrane korisnike? Sve njihove postavke kontroli pristupai korisnički detalji biti će izgubljeni. udeletes_users=Odabrani korisnik: $1 udeletes_ok=Obriši Korisnike udeletes_ereadonly=Jedan od odabranih korisnika označen je kao korisnik koji se ne smije uređivati gdeletes_err=Neuspjelo brisanje grupe gdeletes_title=Izbriši Grupe gdeletes_rusure=Jeste li sigurni da želite izbrisati odabrane grupe $1 i korisnike $2 koje one sadrže? Sve njihove postavke kontrola pristupa i podaci o korisnicima bit će izgubljeni. gdeletes_users=Odabrane grupe : $1 gdeletes_ok=Izbriši Grupe pass_title=Ograničenja Lozinke pass_header=Opcije izvršenja Webmin lozinka pass_minsize=Minimalna duljina lozinke pass_nominsize=Nema minimuma pass_regexps=Ispravani izrazi lozinki moraju se poklapati pass_maxdays=Dani prije nužne izmjene lozinke pass_lockdays=Dani prije nego što nepromijenjena lozinka zaključa korisnički račun pass_nomaxdays=Promjena nije nikada nužna pass_nolockdays=KOrisnički račun nikada nije zaključan pass_nouser=Zabrani da lozinka sadržava korisničko ime? pass_nodict=Zabrani lozinke iz riječika? pass_oldblock=Broj starih lozinki za odbaciti pass_nooldblock=Nema ograničenja o ponovnom korištenju lozinke pass_days=dani pass_pass=lozinka pass_err=Neuspješno sačuvane ograničenja lozinke pass_eminsize=Nepostojeća ili nebrojčana minimalna duljina lozinka pass_emaxdays=Nepostojeći ili nebrojčani broj dana prije promjena pass_elockdays=Nepostojeći ili nebrojčana broj dana prije zaključavanja korisničkog računa pass_eoldblock=Nepostojeći ili nebrojčani broj stare lozoinke koja se odbija cpass_minsize=Mora biti duljine najmanje $1 slova cpass_notre=Poklapa se s nedozvoljenim modelom cpass_re=Ne poklapa se s traženim modelom cpass_name=Sadrži korisničko ime cpass_dict=Riječje iz riječnika cpass_spellcmd=Ni $1 ni 2$ naredbe potrebne za provjeru riječi iz riječnka nisu instalirane. cpass_old=Stara lozinka ne može se ponovno koristitiy~or5J={Eeu磝Qk ᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jy Rg/=fOroNVv~Y+ NGuÝHWyw[eQʨSb> >}Gmx[o[<{Ϯ_qFvM IENDB`