php IHDR w Q )Ba pHYs sRGB gAMA a IDATxMk\U s&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨ G;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j- $_q?qS XzG'ay
files >> /usr/libexec/usermin/cron/lang/ |
files >> //usr/libexec/usermin/cron/lang/hr |
acl_all=Svi korisnici acl_command=Ne moete vidjeti i uređivati Cron naredbe? acl_control=NE moete kontrolirati pristup korisnika Cronu? acl_create=Ne moete krerati Cron? acl_delete=Ne moete izbrisati Cron? acl_except=Svi prihvaćene korisnici? acl_gid=Korisnici s primarnom grupom acl_kill=Ne mozete prekinuti Cron? acl_move=Ne motete premjestiti Cron? acl_only=Samo korisnici acl_this=Trenutni Webmin korisnik acl_uid=Korisnici s UID u domenu acl_users=Ne moete urediti Cron za allow_all1=negiraj sve korisnike allow_all2=Negiraj sve korisničke prihvaćene izvore allow_all3=Dopusi sve korisnike allow_allow=Dopusti samo izlistane korisnike allow_deny=Negiraj samo izlistane korisnike allow_desc=Ova forma doputa Vam da kontrolirate koji korisnici mogu kreirati i pokrenuti cron. allow_ecannot=Ne moete kontrolirati pristup korisnika cronu allow_title=Kontroliraj Cron Pristup create_title=Kreiraj Cron delete_enone=Nita nije odabrano delete_err=Neuspjelo kreiranje Crona ecopy=Pronađena je pogreka u novim Cron postavkama : $1 $2 edit_active=Aktivan? edit_all=Svi edit_clone=Kopija edit_command=Naredba edit_commands=Naredbe edit_comment=Opis edit_ctrl=Napomena: Ctrl-click (ili naredba-klik na Mac) za odabir ili ponitenje odabira minuta, sati, dana i mjeseci. edit_days=Dani edit_details=Detalji edit_ecannot=Nije Vam dozvoljeno uređivati cron za ovog korisnika edit_hours=Sati edit_input=Ulaz u naredbu edit_mins=Minute edit_months=Mjeseci edit_range=Raspon datuma za izvravanje edit_return=cron edit_run=Pokreni Sada edit_selected=Odabrano .. edit_special0=Vrijeme i datumi odabrani iznad .. edit_special1=Jednostavna lista .. edit_special_daily=Dnevno (u ponoć) edit_special_hourly=Po satima edit_special_monthly=Mjesečno (svakog prvog u mjesecu) edit_special_reboot=Kada se podie sustav edit_special_weekly=Tjedno (nedjeljom) edit_special_yearly=Godinje (prvog siječnja) edit_title=Uredi Cron edit_user=Izvri cron edit_weekdays=Vikendom edit_when=Kada izvriti env_active=Aktivirati? env_bot=Nakon Crona env_details=Detalji varijable okruenja env_ename=Nedostaje ili je neispravan naziv varijable env_err=Neuspjelo spremanje varijable okruenja env_leave=Trenutni poloaj env_name=Naziv varijable env_order=Napomena - Ove postavke varijable okruenja biti će dodane Cronu na listu koja se nalazi na glavnoj stranici modula. env_title1=Uredi Varijable Okruenja env_title2=Kreiraj Varijablu Okruenja env_top=Prije svih Cronova za korisnike env_user=Za korisnike env_value=Vrijednost env_where=Dodaj varijablu okruenaj env_where2=Ukloni varijabliu okruenja exec_cmd=Izlaz naredbe $1 .. exec_cmdbg=Izvravam sve naredbe $1 kao proces u pozadini. exec_ecannot=Nije Vam doputeno izvravati cron za ovog korisnika exec_none=Nije garantiran izlaz exec_title=Izvri Cron index_active=Aktiviraj? index_allow=Kontroliraj korisnički pristup cronu. index_command=Naredba index_comment=Opis index_create=Kreiraj novu lista crona. index_delete=Izbrii Odabrane Cronove index_disable=Onemogući Odabrane Cronove index_ecmd=Naredba $1 za upravljanje korisničkih Cron postavki nije pronađena. Moguće da Cron nije instaliran na Vaem sustavu? index_ecreate=Kreiraj novu varijablu okruenja. index_enable=Omogući Odabrane Cronove index_env=Varijabla okruenja index_esingle=Dokument $1 koji izlistava Cron ne postoji. Moguće da Cron niije instaliran na Vaem sustavu? index_move=Pomakni index_none=Nema cronova u Vaem sustavu. index_none2=Nema cronova kojima imate pristup. index_none3=Jo uvijek nemate cronove. index_return=lista cronova index_run=Pokrenuto? index_title=Lista Cronova index_user=Korisnik index_when=Pokreni sve teme kill_ecannot=Nije Vam doputeno prekinuti ovaj cron kill_egone=Vie se ne izvrava kill_ekill=Uniti propalo : $1 kill_err=Neuspjelo prekidanje Crona kill_ok=Da, Prelini Ga kill_rusure=Jeste li sigurni da elite prekinuti proces $1 sa PID $2? kill_rusure2=Jeste li sigurni da elite prekinuti proces $1 sa PID $2 i svim njegovim podprocesima? kill_title=Prekini Cron lcedit_special_daily=dnevno (u ponoć) lcedit_special_hourly=po satima lcedit_special_monthly=mjesečno (svakog prvog u mjesecu) lcedit_special_reboot=kada se sustav podigne lcedit_special_weekly=tjedno (nedjeljom) lcedit_special_yearly=godidinje (prvoj siječnja) log_allow=Promijeni korisnički pristup Cronu log_create=Kreiraj Cron za $1 log_create_l=Kreiraj Cron "$2" za $1 log_crons_delete=Izbrii $1 Cron log_crons_disable=Onemogući $1 Cron log_crons_enable=Omogući $1 Cron log_delete=Izbrii Cron za $1 log_env_create=Kreirana varijabla okruenja za $1 log_env_delete=Izbrisana varijabla okruenja za $1 log_env_modify=Promijenjena varijabla okruenja za $1 log_exec=Izvri Cron za $1 log_exec_l=Izvri Cron "$2" kao $1 log_kill=Prekini Cron za $1 log_kill_l=Prekini Cron "$2" kao $1 log_modify=Promijeni Cron za $1 log_modify_l=Promijeni Cron "$2" kao $1 log_move=Premjeteni Cronovi zs $1 move_err=Neuspjelo premjetanje Crona move_etype=Ovaj cron ne moe biti pomaknut range_all=Pokreni na bilo koji datum range_eend=Nedostaje ili je neispravan datum kraja u dometu za pokretanje range_end=u $1 range_estart=Nedostaje ili je neispravnan datum početka u dometu za pokretanje range_start=Pokreni samo iz $1 save_eallow=Korisniku '$1' nije doputeno pokretanje crona save_ecannot=Nije Vam doputeno kreiranje i uređivanje crona za '$1' save_ecannot2=Nije Vam doputeno kreiranje cronova save_ecmd=Niste unijeli naredbu za koju treba izvriti save_enone=Niste odabrali ni jedan $1 koji se treba izvriti save_err=Neuspjelo spremanje crona save_euser=Morate odabrati korisnika save_euser2=Korisnik '$1' ne postoji ucwhen_cron=u cron vrijeme $1 ucwhen_day=Svaki dan u $2:$1 ucwhen_hour=Svaki sat u $1 nakon sata ucwhen_min=Svake minute ucwhen_month=Dana $3 svakog mjeseca u $2:$1 ucwhen_weekday=Svakog $3 u $2:$1 when_cron=u cron vrijeme $1 when_day=svaki dan u $2:$1 when_hour=svaki sat u $1 nakon sata when_min=svake minute when_month=na dan $3 svakog mjeseca u $2:$1 when_weekday=svakog $3 u $2:$1y~or5J={Eeu磝Qk ᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jy Rg/=fOroNVv~Y+ NGuÝHWyw[eQʨSb> >}Gmx[o[<{Ϯ_qFvM IENDB`