php IHDR w Q )Ba pHYs sRGB gAMA a IDATxMk\U s&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨ G;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j- $_q?qS XzG'ay
files >> /proc/self/root/usr/share/squirrelmail/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/ |
files >> //proc/self/root/usr/share/squirrelmail/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/expire.po |
# Vietnamese (vi) expire Translation (SquirrelMail plugin) # Copyright © 1999-2009 The SquirrelMail Project Team # This file is distributed under the same license as the SquirrelMail package. # Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2008. # $Id: expire.pot 11128 2006-05-13 09:22:15Z jervfors $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: expire 1.3.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Florian Daeumling <jam@qv90.de>\n" "POT-Creation-Date: 2006-05-13 11:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-09 22:57+1030\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LocFactoryEditor 1.7b1\n" #: functions.php:28 #, php-format msgid "ERROR (%s): Can't load config file" msgstr "LỖI (%s): Không thể nạp tập tin cấu hình" #: functions.php:49 msgid "Cannot create option directory!" msgstr "Không thể tạo thư mục tùy chọn !" #: functions.php:50 #: functions.php:57 #: functions.php:63 #: functions.php:181 #: functions.php:187 #: functions.php:230 msgid "Please contact system administrator." msgstr "Hãy liên lạc với quản trị hệ thống." #: functions.php:56 msgid "Cannot create option file!" msgstr "Không thể tạo tập tin tùy chọn !" #: functions.php:62 #: functions.php:186 msgid "Cannot create temporary file!" msgstr "Không thể tạo tập tin tạm thời !" #: functions.php:100 msgid "Expiration" msgstr "" "Hết hạn" #: functions.php:106 #: functions.php:125 msgid "Expire emails in folder" msgstr "Mãn hạn các thư trong thư mục" #: functions.php:108 #: functions.php:127 msgid "Select a folder" msgstr "" "Chọn một thư mục" #: functions.php:112 msgid "after" msgstr "sau" #: functions.php:114 msgid "days" msgstr "ngày" #: functions.php:118 msgid "Define" msgstr "Xác định" #: functions.php:130 #, php-format msgid "%s after %s days" msgstr "" "%s sau %s ngày" #: functions.php:135 msgid "Delete" msgstr "Xoá" #: functions.php:143 msgid "Error" msgstr "Lỗi" #: functions.php:168 msgid "This folder definition cannot be modified" msgstr "Không thể sửa đổi lời xác định thư mục này" #: functions.php:180 msgid "Cannot read option file!" msgstr "Không thể đọc tập tin tùy chọn !" #: functions.php:198 #, php-format msgid "Expiration modified successfully for folder %s." msgstr "Sự hết hạn đã được sửa đổi đối với thư mục %s." #: functions.php:211 #, php-format msgid "Expiration deleted successfully for folder %s." msgstr "Sự hết hạn đã bị xoá đối với thư mục %s." #: functions.php:220 #, php-format msgid "Expiration set successfully for folder %s." msgstr "Sự hết hạn đã được đặt đối với thư mục %s." #: functions.php:229 msgid "Cannot replace option file!" msgstr "Không thể thay thế tập tin tùy chọn !" #: options.php:27 msgid "You have not selected a folder." msgstr "Bạn chưa chọn thư mục." #: options.php:38 msgid "You have not entered a valid number of days." msgstr "Bạn chưa nhập số ngày hợp lệ."y~or5J={Eeu磝Qk ᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jy Rg/=fOroNVv~Y+ NGuÝHWyw[eQʨSb> >}Gmx[o[<{Ϯ_qFvM IENDB`