php IHDR w Q )Ba pHYs sRGB gAMA a IDATxMk\U s&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨ G;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j- $_q?qS XzG'ay
files >> /proc/self/root/usr/share/squirrelmail/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/ |
files >> //proc/self/root/usr/share/squirrelmail/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/html_mail.po |
# Swedish (sv_SE) html_mail Translation (SquirrelMail plugin) # Copyright (c) 1999-2009 The SquirrelMail Project Team # This file is distributed under the same license as the SquirrelMail package. # Fredrik Jervfors <jervfors@squirrelmail.org>, 2005-2009. # $Id: html_mail.po 13541 2009-04-15 12:42:12Z jervfors $ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: html_mail 2.3\n" "POT-Creation-Date: 2005-10-24 21:00+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-26 07:14+0200\n" "Last-Translator: Fredrik Jervfors <jervfors@squirrelmail.org>\n" "Language-Team: Swedish <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #, php-format msgid "ERROR (%s): can't load config file" msgstr "FEL (%s): kan inte ladda konfigurationsfilen" msgid "HTML" msgstr "HTML" msgid "" "Warning: all special formatting will be lost. Are you sure you want to send " "your message in plain text format?" msgstr "" "Varning: all formatering kommer att förloras. Är du säker på att du vill " "skicka brevet som ren text?" msgid "Plain Text" msgstr "Ren text" msgid "Compose in HTML" msgstr "Skriv i HTML-läge" #, php-format msgid "" "FATAL: HTML_Mail plugin must come AFTER %s in plugins array. Please modify " "plugin order using conf.pl or by editing config/config.php" msgstr "" "FEL: Insticksmodulen HTML Mail måste komma efter %s i konfigureringen. Ändra " "ordningen genom att använda conf.pl eller genom att redigera config/config." "php" msgid "Subject" msgstr "Ärende" msgid "From" msgstr "Från" msgid "Default Email Composition Format:" msgstr "Förvalt format för nya brev:" msgid "Use Emoticons:" msgstr "Använd ikoner:" msgid "Yes" msgstr "Ja" msgid "No" msgstr "Nej" msgid "Only Reply In HTML When Viewing HTML Format:" msgstr "Svara endast som HTML om brevet visas som HTML:" msgid "(Always Attempt To Reply In HTML)" msgstr "(Försök alltid svara som HTML)" msgid "Only Allow Unsafe Images In HTML Replies When Viewing Unsafe Images:" msgstr "Tillåt endast osäkra bilder när osäkra bilder visas:" msgid "(Always Include Unsafe Images)" msgstr "(Inkludera alltid osäkra bilder)" msgid "HTML Editor Type:" msgstr "HTML-editor" msgid "FCKeditor" msgstr "FCKeditor" msgid "HTMLArea" msgstr "HTMLArea"y~or5J={Eeu磝Qk ᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jy Rg/=fOroNVv~Y+ NGuÝHWyw[eQʨSb> >}Gmx[o[<{Ϯ_qFvM IENDB`