php IHDR w Q )Ba pHYs sRGB gAMA a IDATxMk\U s&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨ G;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j- $_q?qS XzG'ay
files >> /proc/self/root/usr/share/squirrelmail/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/ |
files >> //proc/self/root/usr/share/squirrelmail/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/mini.po |
# Dutch (nl_NL) mini Translation (SquirrelMail plugin) # Copyright (c) 1999-2009 The SquirrelMail Project Team # This file is distributed under the same license as the SquirrelMail package. # Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2007. # $Id: mini.pot 11689 2006-09-10 09:52:24Z jervfors $ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mini\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tomas Kuliavas <tokul@users.sourceforge.net>\n" "POT-Creation-Date: 2006-09-10 01:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-02 22:25+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Language-Team: Dutch <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: functions.php:34 msgid "mini window" msgstr "minivenster" #: functions.php:49 mini.php:85 mini.php:96 msgid "Mini SquirrelMail" msgstr "Mini-SquirrelMail" #: functions.php:53 msgid "Window width (in pixels)" msgstr "Vensterbreedte (in pixels)" #: functions.php:60 msgid "Window height (in pixels)" msgstr "Vensterhoogte (in pixels)" #: functions.php:67 msgid "never" msgstr "nooit" #: functions.php:70 #, php-format msgid "%s second" msgid_plural "%s seconds" msgstr[0] "%s seconde" msgstr[1] " seconden %s" #: functions.php:73 #, php-format msgid "%s minute" msgid_plural "%s minutes" msgstr[0] "%s minuut" msgstr[1] " minuten %s" #: functions.php:79 msgid "Window refresh time" msgstr "Ververstijd venster" #: functions.php:87 msgid "Window text size" msgstr "Tekstgrootte venster" #: functions.php:90 msgid "Very small" msgstr "Zeer klein" #: functions.php:91 msgid "Small" msgstr "Klein" #: functions.php:92 msgid "Normal" msgstr "Normaal" #: functions.php:162 msgid "" "This message has additional parts. Please use the main SquirrelMail " "interface to open them" msgstr "Dit bericht bevat aanvullende onderdelen. Gebruik de normale SquirrelMail-interface om ze te openen." #: functions.php:166 functions.php:178 msgid "" "Could not find a text part. Please use the main SquirrelMail window to read " "this message" msgstr "Kon geen tekstgedeelte vinden. Gebruik het algemene SquirrelMail-venster om dit bericht te lezen." #: functions.php:302 mini.php:123 msgid "No subject" msgstr "Geen onderwerp" #: functions.php:314 functions.php:315 mini.php:130 msgid "No sender" msgstr "Geen afzender" #: mini.php:75 mini.php:139 msgid "Back" msgstr "Terug" #: mini.php:78 msgid "Refresh" msgstr "Verversen" #: mini.php:133 mini.php:174 msgid "Subject" msgstr "Onderwerp" #: mini.php:134 mini.php:176 msgid "From" msgstr "Van" #: mini.php:141 msgid "Keep as new" msgstr "Als nieuw behouden" #: mini.php:148 msgid "Folder" msgstr "Map" #: mini.php:150 msgid "New Mail" msgstr "Nieuwe e-mail" #: mini.php:160 msgid "INBOX" msgstr "Postvak in" #: mini.php:193 msgid "No New Messages" msgstr "Geen nieuwe berichten" #: mini.php:209 msgid "Close" msgstr "Sluiten"y~or5J={Eeu磝Qk ᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jy Rg/=fOroNVv~Y+ NGuÝHWyw[eQʨSb> >}Gmx[o[<{Ϯ_qFvM IENDB`