php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /proc/self/root/usr/share/squirrelmail/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/
upload
files >> //proc/self/root/usr/share/squirrelmail/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/mini.po

# Lithuanian Translation of SquirrelMail mini plugin.
# Copyright (c) 2005-2009 The SquirrelMail Project Team
# Tomas Kuliavas <tokul@users.sourceforge.net>, 2005.
# $Id: mini.po 13696 2009-05-14 06:27:08Z jervfors $
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mini 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-27 15:22+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-28 11:10+0300\n"
"Last-Translator: Tomas Kuliavas <tokul@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Lithuanian <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);"

#: functions.php:34
msgid "mini window"
msgstr "mini langas"

#. *
#. * FIXME: try html page header functions.
#. * html goodness
#.
#: functions.php:49 mini.php:85 mini.php:96
msgid "Mini SquirrelMail"
msgstr "Mini SquirrelMail"

#: functions.php:53
msgid "Window width (in pixels)"
msgstr "Lango plotis (pikseliais)"

#: functions.php:60
msgid "Window height (in pixels)"
msgstr "Lango aukštis (pikseliais)"

#: functions.php:67
msgid "never"
msgstr "niekada"

#: functions.php:70
#, c-format
msgid "%s second"
msgid_plural "%s seconds"
msgstr[0] "%s sekundė"
msgstr[1] "%s sekundės"
msgstr[2] "%s sekundžių"

#: functions.php:73
#, c-format
msgid "%s minute"
msgid_plural "%s minutes"
msgstr[0] "%s minutė"
msgstr[1] "%s minutės"
msgstr[2] "%s minučių"

#: functions.php:79
msgid "Window refresh time"
msgstr "Lango atnaujinimo laikas"

#: functions.php:87
msgid "Window text size"
msgstr "Lango teksto dydis"

#: functions.php:90
msgid "Very small"
msgstr "Labai smulkus"

#: functions.php:91
msgid "Small"
msgstr "Smulkus"

#: functions.php:92
msgid "Normal"
msgstr "Normalus"

#: functions.php:162
msgid ""
"This message has additional parts. Please use the main SquirrelMail "
"interface to open them"
msgstr "Ši žinutė turi papildomas dalis. Norėdami jas peržiūrėti naudokite pagrindinę SquirrelMail sąsają"

#: functions.php:166 functions.php:178
msgid ""
"Could not find a text part. Please use the main SquirrelMail window to read "
"this message"
msgstr "Nepavyko aptikti tekstinės žinutės dalies. Norėdami perskaityti žinutę naudokite pagrindinę SquirrelMail sąsają."

#: functions.php:296 mini.php:121
msgid "No subject"
msgstr "Nėra temos"

#: functions.php:304 functions.php:305 mini.php:126
msgid "No sender"
msgstr "Nežinomas siuntėjas"

#: mini.php:75 mini.php:135
msgid "Back"
msgstr "Atgal"

#: mini.php:78
msgid "Refresh"
msgstr "Atnaujinti"

#: mini.php:129 mini.php:170
msgid "Subject"
msgstr "Tema"

#: mini.php:130 mini.php:172
msgid "From"
msgstr "Nuo"

#: mini.php:137
msgid "Keep as new"
msgstr "Palikti kaip naują"

#. finish all the tables.
#: mini.php:144
msgid "Folder"
msgstr "Aplankas"

#: mini.php:146
msgid "New Mail"
msgstr "Naujas paštas"

#: mini.php:156
msgid "INBOX"
msgstr "Gauta"

#: mini.php:189
msgid "No New Messages"
msgstr "Nėra naujų žinučių"

#: mini.php:205
msgid "Close"
msgstr "Uždaryti"

y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`