php IHDR w Q )Ba pHYs sRGB gAMA a IDATxMk\U s&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨ G;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j- $_q?qS XzG'ay
files >> /proc/self/root/usr/libexec/webmin/webmin/lang/ |
files >> //proc/self/root/usr/libexec/webmin/webmin/lang/it |
index_title=Configurazione Webmin index_return=configurazione webmin index_version=Webmin $1 index_boot=Esegui all'avvio index_bootmsg=Modifica questa opzione per decidere se Webmin viene avviato al boot o no. Se attualmente Webmin non è avviato al boot e viene selezionata l'opzione 'SI' verrà creato un nuovo script init. index_inetd=Probabilmente non vorrai abilitare questa opzione, dato che Webmin è attualmente in esecuzione da parte di <tt>inetd</tt>. index_apache=Probabilmente non vorrai abilitare questa opzione, dato che Webmin è attualmente in esecuzione sul server Apache. index_restart=Riavvia Webmin index_restartmsg=Clicca su questo pulsante per riavviare il processo server di Webmin. Questo potrebbe essere necessario dopo un aggiornamento di Perl. access_title=Controllo degli accessi IP access_desc=Il server Webmin può essere configurato in modo da impedire o consentire l'accesso ad indirizzi IP predefiniti utilizzando questa pagina. Possono essere inseriti anche nomi di host (come foo.bar.com) e reti IP (come 10.254.3.0 o 10.254.1.0/255.255.255.128 o 2001:DB8::A0BC:0001 o 2001:DB8::/32). Dovresti limitare l'accesso al tuo server ad indirizzi sicuri, specialmente se accessibile tramite internet. In caso contrario, chiunque scopra la tua password potrà avere controllo completo del tuo sistema. access_ip=Permetti l'accesso a Webmin access_header=Opzioni di controllo degli accessi IP access_all=da qualunque indirizzo IP access_allow=solo dagli indirizzi elencati access_deny=a tutti tranne agli indirizzi elencati access_libwrap=Controllare anche i file TCP-wrapper <tt>hosts.allow</tt> e <tt>hosts.deny</tt>? access_err=Aggiornamento della lista di accesso non riuscito access_enone=Nessun indirizzo immesso access_enet='$1' non è un indirizzo di rete valido access_emask='$1' non è una netmask valida access_ecidr='$1' non è un numero CIDR valido access_eip='$1' non è un indirizzo IP o di rete valido access_ehost=Indirizzo IP per '$1' non trovato access_eself=Il tuo indirizzo IP corrente ($1) verrebbe respinto. access_always=Risolvere i nomi degli host ad ogni richiesta? bind_title=Porte e Indirizzi bind_desc2=Questa pagina ti permette di modificare il numero della porta sulla quale Webmin è in ascolto, o di permettere che Webmin risponda su un solo indirizzo IP sul tuo sistema. bind_header=Indirizzo IP e Porta bind_sockets=In ascolto sugli indirizzi IP e porte: bind_sip=Associa all'indirizzo IP: bind_sport=In ascolto sulla porta: bind_sip1=Qualsiasi indirizzo bind_sip2=Solo l'indirizzo: bind_sport0=Lo stesso del primo bind_sport1=Porta specifica: bind_listen=Mettiti in ascolto per i messaggi UDP di broadcast sulla porta: bind_none=Non metterti in ascolto bind_hostname=Nome host del server web bind_auto=Lavora fuori dal browser bind_err=Modifica dell'indirizzo non riuscita bind_enone=Nessun indirizzo IP e porta per l'ascolto inserite bind_eip2='$1' non è un indirizzo IP valido bind_eport2='$1' non è un numero di porta valido bind_erestart=Si è verificato un errore durante l'avvio di Webmin con il nuovo indirizzo IP e porta: $1 bind_elisten=Porta per l'ascolto dei messaggi UDP broadcast mancante o non valida bind_ehostname=Nome host del webserver mancante o non valido bind_resolv_myname=Risolvi i nomi degli indirizzi IP connessi? log_title=Registrazione degli eventi log_desc=Webmin può essere configurato in modo da scrivere un registro degli eventi relativo agli hit del webserver, nel formato standard CLF. Se la registrazione degli eventi è abilitata, puoi scegliere se registrare indirizzi IP o nomi degli host, e quanto spesso il file di registro deve essere ripulito. Una volta abilitata la registrazione degli eventi questi verranno registrati sul file $1. log_desc2=Quando il registro degli eventi è abilitato Webmin registrera le azioni dell'utente in maniera dettagliata sul file $1. Questo file di registro può essere visualizzato ed analizzato tramite il modulo di Webmin relativo ai Registri delle Azioni che permette di vedere esattamente le operazioni e le azioni compiute da ciascun utente Webmin. log_header=Opzioni di registrazione degli eventi relativi al server web log_status=Attivare la registrazione degli eventi? log_disable=Disattiva log_enable=Attiva log_resolv=Scrivi sul log nomi host simbolici log_clf=Usare uno formato combinato per il registro (comprendente referente e agente utente)? log_clear2=Pulisci periodicamente i registri? log_period=Si, ogni $1 ore log_forusers=Utenti da monitorare log_uall=Registra le azioni di tutti gli utenti log_users=Registra solo le azioni di: log_inmods=Moduli da monitorare log_mall=Registra le azioni in tutti i moduli log_modules=Registra solo le azioni in: log_files=Registrare le modifiche ai file azione per azione? log_fullfiles=Registrare tutti i file modificati prima delle azioni, per un eventuale ripristino? log_err=Salvataggio delle opzioni di registrazione degli eventi non riuscita log_ehours='$1' non è un numero valido di ore log_ediff=Nel tuo sistema non sembra essere presente il comando $1 necessario per registrare le modifiche ai file log_perms=Permessi per i file di registro log_eperms=Permessi in formato ottale (come 755) mancanti o non validi log_syslog=Registrare anche in syslog? proxy_title=Server Proxy e Download proxy_desc=Se l'host sul quale Webmin sta girando si trova dietro ad un firewall, potrebbe essere necessario impostare il server proxy da utilizzare per accedere a siti web e FTP. Alcuni moduli, come ad esempio i <tt>Pacchetti Software</tt>, utilizzeranno questi indirizzi per scaricare files o programmi. proxy_header=Server Proxy proxy_http=Proxy HTTP proxy_ftp=Proxy FTP proxy_none=Nessuno proxy_nofor=Nessun proxy per proxy_user=Nomer utente per il proxy proxy_pass=Password per il proxy proxy_err=Salvataggio dei proxy non riuscito proxy_ehttp2=Il proxy server HTTP deve essere inserito come URL, come $1 proxy_eftp2=Il proxy server FTP deve essere inserito come URL, come $1 proxy_bind=Indirizzo IP sorgente per le connessioni HTTP: proxy_ebind=Indirizzo IP sorgente mancante o non valido proxy_osdn=Mirror OSDN preferito per i download proxy_mirrordef=<Predefinito (UNC)> proxy_mirrordef2=Default (UNC) proxy_other=Altro: proxy_eother=Codice del mirror OSDN mancante o non valido proxy_desc2=Quando Webmin scarica un file da un URL ospitato su sourceforge proverà automaticamente ad usare il mirror in base alle tue selezioni in basso, ove possibile. proxy_header2=Siti da cui scaricare proxy_cache=Mantenere la cronologia dei file scaricati? proxy_cache1=No proxy_cache0=Si, in una cronologia di dimensione: proxy_ecache=Dimensione della cronologia mancante o non valida proxy_daysmax=Tempo massimo per mantenere i file in cronologia proxy_daysdef=Per sempre proxy_days=giorni proxy_edays=Numero di giorni di mantenimento in cronologia mancante o non valido proxy_mods=Usa la cronologia per i moduli proxy_mods0=Tutti i moduli proxy_mods1=Solo quelli selezionati: proxy_mods2=Tutti eccetto quelli selezionati: proxy_emods=Nessun modulo selezionato proxy_clear=Svuota la cronologia proxy_cacheb=Gestisci gli URL in cronologia proxy_cachebdesc=Clicca su questo pulsante per cercare e gestire gli URL nella cronologia dei download di Webmin. proxy_cleardesc=Clicca su questo pulsante per cancellare tutti i $1 URL nella cronologia dei download di Webmin, in modo che i downlaod futuri saranno effettuati direttamente dal server HTTP di origine. $2 di spazio su disco saranno liberati. proxy_return=server proxy e download proxy_tabproxy=Proxy proxy_tabdown=Attualmente in download proxy_fallback=Provare ad effettuare una richiesta diretta se il proxy non risponde? ui_title=Interfaccia Utente ui_desc=Questa pagina permette di modificare le impostazioni dell'interfaccia utente utilizzate da tutti i moduli. Quando inserisci i colori, ciascuno va specificato utilizzando il sistema RGB, in cui ciascun valore è un numero esadecimale da 00 a ff. ui_header=Opzioni Interfaccia Utente ui_default=Predefinito ui_rgb=Colore in formato esadecimale [<font color=#ff0000>RR</font><font color=#00ff00>GG</font><font color=#0000ff>BB</font>] cs_page=Sfondo delle pagine cs_text=Testo normale cs_table=Sfondo tabelle cs_header=Intestazione tabelle cs_link=Testo collegamento ui_texttitles=Visualizzare i titoli come testo? ui_sysinfo=Mostra il nome di login e il nome host (per i temi che non usano i frame) ui_sysinfo0=Nella parte bassa del browser ui_sysinfo1=Nel titolo del browser ui_sysinfo2=Sopra l'intestazione della pagina ui_sysinfo3=Da nessuna parte ui_sysinfo4=Al posto del titolo del browser ui_err=Impossibile salvare i colori ui_ergb=Valore esadecimale per il colore di '$1' non valido ui_feedback=Invia segnalazione a: ui_feedbackmode=Permetti l'invio di segnalazioni? ui_feednocc=Solo agli indirizzo specificati sopra ui_hostnamemode=Nome host da visualizzare in Webmin: ui_hnm0=Nome host reale: ui_hnm1=Nome host da URL: ui_hnm2=Nome dominio da URL: ui_hnm3=Altro nome: ui_feedbackconfig=Permettere a tutti gli utenti di includere<br>la configurazione nelle segnalazioni? ui_width=Larghezza della finestra di aiuto ui_height=Altezza della finestra di aiuto ui_ewidth=Larghezza della finestra di aiuto mancante o non valida ui_eheight=Altezza della finestra di aiuto mancante o non valida ui_sizefile=Dimensione del selettore dei file: ui_sizeuser=Dimensione del selettore degli utenti: ui_sizeusers=Dimensione del selettore multiplo degli utenti: ui_sizedate=Dimensione del selettore della data: ui_sizemodule=Dimensione del selettore dei moduli: ui_sizemodules=Dimensione del selettore multiplo dei moduli: ui_edbwidth=Larghezza della finestra di selezione mancante o non valida ui_edbheight=Altezza della finestra di selezione mancante o non valida ui_showlogin=Anteporre il nome utente ai titoli delle pagine? ui_dateformat=Formato per le date visualizzate ui_dateformat_dd/mon/yyyy=gg/mese/aaaa (ad es. 16/Ott/2001) ui_dateformat_dd/mm/yyyy=gg/mm/aaaa (ad es. 16/10/2001) ui_dateformat_mm/dd/yyyy=mm/gg/aaaa (ad es. 10/16/2001) ui_dateformat_yyyy/mm/dd=aaaa/mm/gg (ad es. 2001/10/16 mods_title=Moduli Webmin mods_desc1=I moduli di Webmin possono essere aggiunti dopo l'installazione utilizzando la maschera qui a destra. I moduli vengono normalmente distribuiti in file con estenzione<tt>.wbm</tt>, ciascuno dei quali contenente uno o più moduli. Se un modulo è distribuito in modo da girare solo su di un particolare host, potrebbe risultare impossibile installarlo. mods_installsource=Installa da: mods_grantto=Permetti l'accesso a: mods_install=Installa Modulo mods_local=Dal filesystem locale mods_uploaded=Tramite un file-upload mods_ftp=Da un indirizzo URL ftp o http mods_standard=Modulo standard da <a href='$1'>www.webmin.com</a> mods_standard2=Modulo standard mods_third=Modulo di terze parti da: mods_thsel=Seleziona: mods_nodeps=Ignorare le dipendenze? mods_nodeps2=Ignora le dipendenze del modulo quando lo elimini mods_grant2=Permetti l'accesso solo agli utenti e ai gruppi specificati: mods_grant1=Permetti l'accesso a tutti gli utenti di Webmin mods_installok=Installa Module da File mods_desc2=Se desideri avere più di una copia dello stesso modulo con configurazioni diverse il form a destra ti permette di clonare un modulo esistente. Al clone verrà assegnato un nuovo nome, una nuova configurazione, nuove opzioni per il controllo d'accesso e può essere reso disponibile ad utenti diversi. mods_clone=Clonazione di un modulo mods_cname=Modulo da clonare mods_cnew=Nome del modulo clonato mods_ccat=Assegna alla categoria: mods_csame=Lo stesso dell'originale mods_creset=Reimpostare la configurazione predefinita? mods_cloneok=Clona Modulo mods_desc3=I moduli presenti e i cloni di moduli possono essere rimossi utilizzando questa pagina. Se un modulo con cloni viene rimosso verranno rimossi anche i rispettivi cloni. Una volta rimosso, sarà necessario reistallare il modulo prima di poterlo utilizzare nuovamente. Un modulo non può essere rimosso se altri moduli dipendono da esso. mods_delete=Rimuovi moduli mods_deleteok=Rimuovi i moduli Selezionati mods_eroot=Il modulo Webmin non può essere installato o gestito quando il codice di Webmin è condiviso con un altro sistema, come nel caso in cui è in esecuzione in una Zona o montato via NFS. mods_desc4=I moduli installati possono essere esportati in un file con estensione wbm.gz utilizzando il form in basso. Il file del modulo generato può poi essere installato su un altro sistema su cui è installato Webmin. mods_header4=Opzioni di esportazioni del modulo mods_exportmods=Moduli da esportare mods_exportto=Esporta in: mods_exportfile=File sul server $1 mods_exportshow=Download nel browser mods_export=Esportazione dei moduli mods_exportok=Esporta i moduli selezionati mods_return=form dei moduli mods_tabinstall=Installa mods_tabclone=Clona mods_tabdelete=Rimuovi mods_tabexport=Esporta install_err1=Installazione del modulo da $1 non riuscita install_efile=Il file non esiste install_err2=Installazione del modulo inviato non riuscita install_ebrowser=Il tuo browser non consente il file-upload install_err3=Installazione del modulo da $1 non riuscita install_eurl=URL non valido install_etar=Archivio modulo non valido : $1 install_enotar=Il comando <tt>tar</tt> necessario per l'estrazione dei moduli Webmin non è stato trovato sul tuo sistema. install_einfo=Nel modulo $1 non è presente il file module.info install_enone=Il file non sembra contenere alcun modulo install_eos=Il Modulo $1 non supporta questo sistema operativo ($2 $3) install_eusermin=Il modulo $1 è un modulo Usermin, non Webmin install_ever=Il Modulo $1 richiede Webmin versione $2 o superiori install_edep=Il Modulo $1 dipende dal modulo $2 install_edep2=Il modulo $1 richiede una versione del modulo $2 superiore o uguale alla $3 install_eperldep=Il modulo $1 richiede il modulo Perl $2.<br>E' possibile permettere a Webmin di<a href='$3'>scaricare e installare</a> il modulo Perl richiesto. install_eextract=Estrazione non riuscita: $1 install_title=Installa Modulo install_desc=I seguenti moduli sono stati installati con successo e aggiunti alla tua lista di controllo accessi : install_line2=<a href='$5'>$1</a> in $2 ($3 Kb) nella categoria $4 install_line3=$1 in $2 ($3 Kb), nascosto alla vista install_ecomp=Il file è compresso, ma il comando $1 non è stato trovato sul tuo sistema install_ecomp2=Decompressione del file non riuscita: $1 install_egzip=Il file è compresso con <tt>gzip</tt> ma il comando non è stato trovato nel sistema install_egzip2=La decompressione del file con gunzip non è riuscita: $1 install_ebunzip=Il file è compresso con <tt>bzip</tt> ma il comando non è stato trovato nel sistema install_ebunzip2=La decompressione del file con bunzip non è riuscita: $1 install_erpm=Non è un modulo o un tema di Webmin in RPM install_eirpm=Installazione RPM non riuscita: $1 install_cat=Nella categoria $1. install_eneither=Il file RPM non contiene un modulo o tema di Webmin install_err4=Installazione del modulo standard non riuscita install_emissing=Il modulo specificato non esiste clone_err=Clonazione del modulo non riuscita clone_elink=symlink non riuscito : $1 clone_ecopy=impossibile copiare la configurazione : $1 clone_desc=Clone di $1 delete_err=Rimozione dei moduli non riuscita delete_edep=Il Modulo $1 non può essere rimosso, visto che il modulo $2 dipende da esso delete_desc1=$1 (Clone di $2) delete_desc2=$1 in $2 ($3 Kb) delete_title=Rimuovi Moduli delete_msg=I seguenti moduli sono stati rimossi con successo dalla vostra installazione di Webmin : delete_rusure=Sei sicuro di voler eliminare il/i modulo/i $2? Saranno liberati $1 Kb di spazio. L'operazione è irreversibile. delete_rusure2=Sei sicuro di voler eliminare il tema $2? Saranno liberati $1 Kb di spazio. L'operazione è irreversibile. delete_rusure3=Sei sicuro di voler eliminare il/i clone/i del modulo $2? delete_acls=Rimuovere dagli utenti e azzerare le impostazioni sul controllo di accesso? delete_enone=Nessun modulo selezionato os_title=Sistema Operativo os_desc3=Questa pagina mostra il sistema operativo individuato da Webmin al momento dell'installazione e il sistema operativo attualmente individuato. Se sono diversi è possibile scegliere di aggiornare le informazioni sul SO di Webmin. Ciò potrebbe rivelarsi necessario in caso di recente aggiornamento del sistema. os_desc2=Puoi inoltre modificare il percorso di ricerca utilizzato da webmin quando esegue i programmi, e il percorso delle librerie dinamiche passato ai programmi stessi. os_header=Sistema Operativo os_webmin=Sistema operativo individuato da Webmin os_iwebmin=Codice interno SO usato da Webmin os_detect=Sistema operativo individuato: os_cannot=Non è stato possibile determinare il SO in uso e la sua versione os_update=Aggiorna Webmin per l'uso con il SO individuato os_new=Nuovo sistema operativo os_path=Percorso di ricerca dei programmi os_syspath=Includere il percorso di ricerca dello stesso sistema? os_ld_path=Percorso di ricerca delle librerie os_envs=Variabili di sistema addizionali os_name=Nome variabile os_value=Valore os_eversion=Versione del sistema operativo mancante os_eiversion=Versione del sistema operativo mancante os_fix=Aggiorna il Sistema Operativo individuato lang_title=Lingua lang_title2=Lingua di Webmin lang_lang=Utilizza la lingua lang_intro=Questa pagina permette di scegliere quale linguaggio verrà utilizzato da Webmin per visualizzare titoli, richieste e messaggi. lang_ok=Modifica Lingua lang_accept=Usare la lingua specificata dal browser? lang_charset=Set di caratteri per le pagine HTML lang_chardef=Determinato dalla lingu lang_charover=Forza il set di caratteri lang_err=Salvataggio della lingua non riuscito lang_echarset=Set di caratteri mancante o non valido ssl_title=Crittografia SSL ssl_essl=Il modulo Perl Net::SSLeay non sembra essere installato. E' possibile installare la libreria OpenSSL e il modulo Net::SSLeay seguendo <a href='$1'>queste istruzioni</a> dal sito ufficiale di Webmin. ssl_cpan=Alternativamente è possibile consentire a Webmin di <a href='$1'>scaricare e installare</a> il modulo Perl Net:SSLeay richiesto. ssl_emessage=Il messaggio di errore da Perl è: $1 ssl_desc1=Sull'host su cui Webmin sta girando sembra essere installato il modulo Perl SSLeay. Utilizzandolo, Webmin supporta la comunicazione crittata tra il tuo browser ed il server. Se stai utilizzando il tuo server Webmin su Internet, dovresti decisamente considerare questa opzione per impedire ad un malintenzionatodi scoprire la tua password per accedere a Webmin. ssl_desc2=Attenzione - abilita il supporto SSL solo se il tuo browser lo prevede ( come ad esempio Netscape o IE), e se non è presente un firewall che impedisce le richieste <b>https</b> tra il tuo browser e l'host Webmin. ssl_header=Supporto SSL ssl_on=Abilitare SSL se disponibile? ssl_key=File della chiave privata: ssl_cert=File di certificato ssl_cert_def=Lo stesso file della chiave privata ssl_cert_oth=File separato ssl_redirect=Redirezionare le richieste non-SSL alla modalità SSL? ssl_extracas=File di certificato addizionali<br>(per i certificati concatenati) ssl_err=Salvataggio delle opzioni SSL non riuscito ssl_ekey=Il file della chiave privata SSL $1 non esiste o non contiene una chiave in formato PEM ssl_ecert=Il file del certificato SSL $1 non esiste o non contiene un certificato in formato PEM ssl_newkey=Questo modulo può essere utilizzato per creare una nuova chiave SSL dal tuo server Webmin. ssl_hole=Visto che attualmente Webmin utilizza la chiave SSL predefinita alla quale tutti possono avere accesso è consigliabile generare immediatamente una nuova chiave. Altrimenti la tua connessione SSL non è comunque sicura. ssl_header1=Crea la chiave SSL ssl_create=Crea adesso ssl_cn=Nome Server ssl_all=Qualunque nome host ssl_newfile=Scrivi la chiave nel file: ssl_usenew=Usare la nuova chiave immediatamente? ssl_size=Dimensione della chiave RSA: ssl_custom=Dimensione personalizzata: ssl_bits=bit ssl_eextraca=Il file addizionale di certificato '$1' non esiste ssl_days=Giorni prima della scadenza: ssl_ipkeys=Questa sezione elenca i certificati SSL addizionali che saranno usati per le connessioni a precisi indirizzi IP. ssl_ips=Indirizzi IP ssl_ipkeynone=Non sono state ancora definite chiavi SSL specifiche per IP ssl_addipkey=Aggiungi una nuova chiave SSL specifica per IP ssl_return=Chiavi SSL ssl_version=Versione del protocollo SSL ssl_no2=Permettere l'accesso con browser che supportano SSL in versione 2? ssl_auto=Individua automaticamente ssl_eversion=Numero di versione mancante o non valido ssl_saveheader=Carica una chiave esistente ssl_privkey=Testo della chiave privata: ssl_privcert=Testo del certificato: ssl_upload=O da file caricato ssl_same=Combinata con la chiave privata ssl_below=Inserito sotto: ssl_savekey=Questo form ti permette di caricare una chiave SSL e un certificato in formato PEM esistente per il tuo server Webmin. ssl_tabssl=Impostazioni SSL ssl_tabips=Certificati per IP ssl_tabcreate=Crea certificato ssl_tabupload=Carica certificato ssl_tabcurrent=Certificato attuale ssl_cheader=Dettagli sul certificato attuale ssl_typeself=Auto firmato ssl_typereal=Firmato da: ssl_download=Scarica certificato ssl_pem=Formato PEM ssl_pkcs12=Formato PKCS12 ssl_current=Questa sezione mostra i dettagli del certificato SSL attuale di Webmin, e ne permette il download in modo da poter essere accettato dal tuo browser. ssl_edownload=Estrazione dei dati PEM dal certificato non riuscita newkey_err=Creazione della chiave SSL non riuscita newkey_ecn=Nome server mancante o non valido newkey_efile=Nome del file della chiave mancante newkey_title=Genera la chiave newkey_ecmd=Il comando SSL $1 non è stato trovato nel sistema. E' possibile che non sia installato o che la <a href='$2'>configurazione del modulo Utenti Webmin</a> non sia corretta. newkey_essl=Si è verificato un errore durante la generazione della nuova chiave: newkey_ecat=Si è verificato un errore in fase di scrittura del nuovo file della chiave: newkey_ok=Le seguenti chiavi SSL sono state generate con successo. newkey_esize=Dimensione della chiave mancante o non valida newkey_edays=Numero di giorni prima della scadenza mancante o non valido newkey_ecountry=Il codice del paese deve essere di due lettere startpage_title=Opzioni Pagina Principale startpage_intro2=Questa pagina ti permette di definire l'apparenza del menu principale di Webmin. Alcune di queste opzioni riguardano solo il tema predefinito. startpage_tabs=Dividere i moduli in categorie? startpage_nocol=Numero di colonne startpage_alt=Use intestazione alternativa startpage_ecols='$1' non è un numero valido di colonne startpage_gotoone=Vai direttamente al modulo<br>se l'utente ne ha uno solo? startpage_deftab=Categoria predefinita startpage_nohost=Mostrare la versione, il nome host e il SO nel titolo? startpage_gotonone=<Nessuna> startpage_gotomodule=Dopo il login vai sempre al modulo: upgrade_title=Aggiorna Webmin upgrade_desc=Questa pagina ti permette di aggiornare la tua installazione di Webmin con una nuova versione. Puoi installare da un file locale, tramite un file-upload o dall'ultima versione disponibile su <a href="http://www.webmin.com/">www.webmin.com</a>. In modo analogo ad un aggiornamento manuale, tutti i file di configurazione verranno mantenuti intatti. upgrade_descrpm=Questo form ti permette di aggiornare l'intera installazione di Webmin ad una nuova versione utilizzando l'opzione di aggiornamento di RPM. Puoi installare l'aggiornamento da un file RPM locale, oppure caricandolo sul server tramite browser o utilizzando l'ultima versione presente su <a href=http://www.webmin.com/>www.webmin.com</a>. Come avviene anche con gli aggiornamenti manuali tutte le impostazioni di configurazione e i moduli di terze parti saranno mantenuti. upgrade_descdeb=Questo form ti permette di aggiornare l'intera installazione di Webmin ad una nuova versione aggiornando i pacchetti Debian. Puoi installare l'aggiornamento da un file .deb locale, oppure caricandolo sul server tramite browser o utilizzando l'ultima versione presente su <a href=http://www.webmin.com/>www.webmin.com</a>. Come avviene anche con gli aggiornamenti manuali tutte le impostazioni di configurazione e i moduli di terze parti saranno mantenuti. upgrade_descsolaris-pkg=Questo form ti permette di aggiornare l'intera installazione di Webmin ad una nuova versione rimuovendo il pacchetto Solaris attuale ed installando quello nuovo. Puoi installare l'aggiornamento da un pacchetto Solaris locale, oppure caricandolo sul server tramite browser o utilizzando l'ultima versione presente su <a href=http://www.webmin.com/>www.webmin.com</a>. Come avviene anche con gli aggiornamenti manuali, tutte le impostazioni di configurazione e i moduli di terze parti saranno mantenuti. upgrade_descsun-pkg=Questo form ti permette di aggiornare l'intera installazione di Webmin ad una nuova versione rimuovendo il pacchetto Solaris fornito da Sun. Puoi installare l'aggiornamento da un pacchetto Solaris locale, oppure caricandolo sul server tramite browser. Puoi trovare il pacchetto Solaris fornito da Sun contenente l'ultima versione su <a href=http://www.sun.com/bigadmin/content/webmin/>http://www.sun.com/bigadmin/content/webmin/</a>. Come avviene anche con gli aggiornamenti manuali, tutte le impostazioni di configurazione e i moduli di terze parti saranno mantenuti. upgrade_descgentoo=Questo form ti permette di aggiornare l'intera installazione di Webmin ad una nuova versione rimuovendo il pacchetto Emerge di Gentoo attuale ed installando quello nuovo. Puoi installare l'aggiornamento da un pacchetto Gentoo locale, oppure caricandolo sul server tramite browser o utilizzando l'ultima versione presente sul repository Emerge. Come avviene anche con gli aggiornamenti manuali, tutte le impostazioni di configurazione e i moduli di terze parti saranno mantenuti. upgrade_local=Da un file locale upgrade_uploaded=Tramite upload del file: upgrade_url=Da indirizzo FTP o HTTP: upgrade_ftp=Ultima versione da www.webmin.com upgrade_cup=L'ultima versione dal tool di aggiornamento di Caldera <tt>cupdate</tt> upgrade_emerge=L'ultima versione dal repository Emerge upgrade_delete=Cancellare le directory delle vecchie versioni dopo l'aggiornamento? upgrade_ok=Aggiorna Webmin upgrade_err1=Aggiornamento da $1 non riuscito upgrade_err2=Aggiornamento dal file inviato non riuscito upgrade_err3=Aggiornamento da www.webmin.com non riuscito upgrade_err4=Aggiornamento dal repository Emerge non riuscito upgrade_err5=Aggiornamento dall'URL $1 non riuscito upgrade_eurl=URL mancante o non valido upgrade_efile=Il file non esiste upgrade_ebrowser=Il tuo browser non supporta i file uploads upgrade_eversion=Impossibile aggiornare con una versione meno recente $1 upgrade_elatest=La versione di Webmin in esecuzione è la più recente upgrade_erpm=Non è un pacchetto RPM di Webmin valido upgrade_edeb=Non è un pacchetto Debian di Webmin valido upgrade_egunzip=Il programma <tt>gunzip</tt> non è presente su questo sistema upgrade_egzip=Decompressione del file con gunzip non riuscita: $1 upgrade_etar=Archivio tar di webmin non valido upgrade_euntar=Decompressione del file con untar non riuscita: $1 upgrade_emod=Il file è un modulo di Webmin, non un aggiornamento completo per Webmin. Devi utilizzare la pagina relativa ai <a href='$1'>Moduli di Webmin</a> per installarlo. upgrade_setup=Eseguo lo script setup.sh per aggiornare Webmin .. Attendere un minuto sino a quando non termina prima di procedere. upgrade_setuprpm=RPM è in esecuzione per l'aggiornamento di Webmin... Attendi qualche secondo prima di continuare... upgrade_setupdeb=DPKG è in esecuzione per l'aggiornamento di Webmin... Attendi qualche secondo prima di continuare... upgrade_setuppackage=pkgadd è in esecuzione per l'aggiornamento di Webmin... Attendi qualche secondo prima di continuare... upgrade_esolaris=La funzione di aggiornamento di Webmin non è attualmente in esecuzione in quanto Webmin è stato installato da un pacchetto Solaris. E' possibile eseguire l'aggiornamento in maniera manuale. upgrade_ezip=La funzione di aggiornamento di Webmin non è attualmente in esecuzione in quanto Webmin è installato su Windows. E' possibile eseguire l'aggiornamento in maniera manuale. upgrade_eusermin=Il file è la versione $1 di Usermin, non un aggiornamento di Webmin. upgrade_updates=Sono presenti $1 aggiornamenti per questa nuova versione di Webmin. <a href='$2'>Clicca qui</a> per scaricarli ed installarli adesso. upgrade_epackage=Non è un pacchetto Solaris valido upgrade_ewpackage=Non è un pacchetto Solaris di Webmin valido upgrade_egentoo=Non è un pacchetto Gentoo di Webmin valido upgrade_eupdates=Download della lista degli aggiornamenti non riuscito: $1 upgrade_echecksig=Verifica della firma del pacchetto RPM non riuscita: $1 upgrade_nosig=Non è stata svolta alcuna verifica della firma del pacchetto - Il controllo dei pacchetti tar.gz è possibile solo quando l'aggiornamento è effettuato da www.webmin.com. upgrade_sig=Verificare la firma GnuPG del pacchetto? upgrade_force=Aggiornare anche se la nuova versione è la stessa o precedente a quella installata? upgrade_disc=Disconnettere tutti gli altri utenti? upgrade_edownsig=Download della firma non riuscito: $1 upgrade_everify2=Il pacchetto ha una firma da $1, ma non è valido upgrade_everify3=La chiave pubblica con ID $1 non è disponibile per la verifica upgrade_everify4=Verifica della firma non riuscita: $1 upgrade_sigok=Firma del pacchetto verificata con successo. upgrade_nocheck=Non è stata svolta alcuna verifica della firma del pacchetto. upgrade_only=Non reinstallare i moduli nuovi o cancellati? upgrade_eroot=Webmin non può essere aggiornato quando il suo codice è condiviso con un altro sistema, come quando viene eseguito all'interno di una Zona o montato via NFS. upgrade_tabupgrade=Aggiorna Webmin upgrade_tabgrants=Nuovi permessi per il modulo upgrade_tabupdate=Aggiorna moduli upgrade_tabsched=Aggiornamento pianificato newmod_desc=Dopo l'aggiornamento di Webmin ciascun nuovo modulo nella nuova versione permetterà l'accesso ad uno o più utenti. Questo form ti permette di impostare gli utenti che potranno usare i nuovi moduli. Queste impostazioni saranno applicate sia in caso di un aggiornamento da linea di comando che utilizzando il form in alto. newmod_header=Concessioni sui nuovi moduli newmod_def=Comportamento predefinito - concedi l'accesso ai nuovi moduli a <tt>root</tt> o a <tt>admin</tt> newmod_users=Permetti l'accesso ai nuovi moduli a: update_desc1=Questo modulo ti permette di aggiornare i moduli di Webmin nei quali sono stati trovati bug o falle di sicurezza dalla pagina degli <a href=http://www.webmin.com/updates.html>aggiornamenti di Webmin</a> o da un'altra sorgente. Questa operazione comparerà i moduli installati con quelli disponibili per l'aggiornamento e, opzionalmente, scaricherà ed aggiornerà i moduli che richiedono un aggiornamento. update_header1=Aggiorna i moduli adesso update_header2=Aggiorna i moduli sulla base di una pianificazione update_webmin=Aggiorna da www.webmin.com update_other=Aggiorna da altre fonti: update_show=Mostra solamente i moduli che saranno aggiornati update_missing=Installa moduli che non sono attualmente installati update_third=Aggiorna anche i moduli non appartenenti al core di Webmin update_quiet=Invia rapporto solo in caso di aggiornamento effettuato update_ok=Aggiorna moduli update_email=Invia un rapporto sull'aggiornamento via email a: update_user=Login al server degli aggiornamenti update_pass=Password per il server degli aggiornamenti update_enabled=Aggiornamento programmato attualmente abilitato update_apply=Salva ed applica update_sched2=Aggiorna i moduli alle ore $1:$2 ogni $3 giorni update_none=Nessun aggiornamento Webmin per questa versione. update_failed=Installazione del modulo non riuscita: $1 update_desc2=Questo modulo ti permette di programmare l'aggiornamento automatico dei moduli di Webmin contenente bug o falle di sicurezza dalla pagina degli <a href=http://www.webmin.com/updates.html>aggiornamenti di Webmin</a> o da un'altra sorgente. Questo sistema è molto utile per mantenere Webmin aggiornato. Tuttavia deve essere usato con cura in quanto potrebbe permettere degli attacchi al sistema nel caso in cui il server su cui risiedono gli aggiornamenti sia compromesso. ca_title=Autorità di certificazione ca_old=Certificato esistente ca_header1=Crea un nuovo certificato CA ca_header2=Modifica certificato CA ca_newmsg1=Il tuo server Webmin è gi&a; predisposto come AC. Puoi utilizzare questa pagina per impostarlo nuovamente, ma i certificati già emessi cesseranno di funzionare. ca_newmsg2=Questa pagina dovrebbe essere utilizzata per impostare il tuo server Webmin come autorità di certificazione (AC) in modo da consentire agli utenti di richiedere certificati in <tt>Utenti Webmin</tt> per essere identificati dal server senza doversi registrare. ca_cn=Nome autorità ca_email=Indirizzo Email ca_ou=Dipartimento ca_o=Organizzazione ca_sp=Stato ca_c=Codice Paese ca_city=Città o località: ca_issuer_cn=Nome del proprietario ca_issuer_o=Ente di appartenenza del proprietario ca_issuer_email=Indirizzo email del proprietario ca_type=Tipo certificato: ca_notafter=Valido fino a: ca_create=Imposta autorità di certificazione ca_oldmsg1=Il certificato CA che questo server sta utilizzando è visualizzato qui sotto. Lo puoi modificare incollando un certificato emesso da un'altra CA,ma ogni certificato già emesso agli utenti cesserà di funzionare. ca_oldmsg2=Se hai già impostato una CA su un altro server Webmin, puoi incollare il certificato qui sotto, senza dover reimpostare una nuova CA. In questo modo consentirai agli utenti riconosciuti dall'altro server di essere riconosciuti anche da questo. ca_err=Impossibile impostare la autorità di certificazione ca_setupok=La tua autorità di certificazione è stata configurata con successo. Gli utenti potranno utilizzare il modulo <tt>Utenti Webmin</tt> per richiedere un certificato. ca_stop=Blocca l'autorità di certificazione ca_stopmsg=Clicca questo pulsante per impedire a Webmin di accettare certificati esistenti o crearne di nuovi. Ciò forzerà gli utenti ad utilizzare il metodo di autenticazione basato su nome e password. ca_stopok=La tua autorità di certificazione è stata fermata. ca_eminiserv=SSL client certificates sono supportati solo con miniserv. ca_eversion=La versione di Perl Net::SSLeay installata non supporta gli SSL client certificates. ca_essleay=Il comando di amministrazione SSL $1 non è stato trovato sul tuo sistema. Potresti dover modificare il percorso nella configurazione Utenti Webmin. ca_essl=La certificazione SSL può essere impostata solo quando il webserver gira in modalità SSL. session_title=Autenticazione session_desc1=Quando è abilitato il timeout della password protegge il tuo server Webmin da tentativi di hackeraggio della password con attacchi di brute-forcing aggiungendo un ritardo incrementale tra ciascun tentativo di accesso fallito per lo stesso utente. session_header=Opzioni di sessione e di autenticazione session_pdisable=Disattiva i timeout per le password session_penable=Attiva i timeout per le password session_blockhost=Blocca gli host con più di $1 login non riusciti in $2 secondi. session_blockuser=Blocca gli utenti con più di $1 login non riusciti in $2 secondi. session_disable=Disattiva l'autenticazione di sessione session_enable=Abilita autenticazione della sessione session_localoff=Richiedi sempre nome utente e password session_localon=Permetti il login senza password per gli utenti corrispondenti da localhost session_locking=Abilita il blocco in Webmin session_err=Salvataggio dell'autenticazione non riuscito session_elogouttime=Tempo di disconnessione mancante o non valido session_eblockhost_time=Tempo di blocco mancante o non valido session_eblockhost_failures=Blocco dei login per host mancante o non valido session_eblockuser_time=Blocco dei login per utente mancante o non valido session_eblockuser_failures=Blocco degli utenti mancante o non valido session_ecookie=Il tuo browser non è impostato per accettare i cookie o non li supporta. I cookie sono necessari per autenticare la sessione. session_elsof=L'autenticazione locale richiede il programma <tt>lsof</tt> session_remember=Chiedere di mantenere la connessione in maniera permanente? session_hostname=Mostrare il nome host nella schermata di accesso? session_realname=Mostrare il nome host reale invece del nome dall'URL? session_pamon=Una l'autenticazione PAM per Unix, se disponibile session_pamoff=Non usare mai l'autenticazione PAM per Unix session_pfile=Se PAM non è disponibile o disabilitato leggi le informazioni sugli utenti e le password dal file $1 colonne $2 e $3 session_pamconv=Supportare la comunicazione PAM completa? session_epasswd_file=File degli utenti Unix non valido session_epasswd_uindex=Indice dei nomi utente Unix mancante o non valido session_epasswd_pindex=Indice delle password Unix mancante o non valido session_banner1=Nessuna pagina di pre-login session_banner0=Mostra il file di pre-login session_ebanner=File di pre-login mancante o non valida session_extauth=Programma di autenticazione esterna in stile squid session_eextauth=Programma di autenticazione esterna mancante o non valido session_pmodedesc3=Politica di scadenza della password: session_pmode0=Nega sempre l'accesso agli utenti con password scadute session_pmode1=Permetti sempre l'accesso agli utenti con password scadute session_pmode2=Chiedi agli utenti una nuova password dopo la scadenza session_md5off=Usa <tt>crypt</tt>, il sistema di crittocrafia standard di Unix, per le password di Webmin session_md5on=Una la crittografia MD5 per le password di Webmin (permette password lunghe) assignment_title=Riassegna modulo assignment_header=Assegnamento della categoria del modulo assignment_ok=Cambia le categorie assignment_desc=Questa pagina ti permette di configurare sotto quale categoria viene visualizzato ciascun modulo nella pagina principale di Webmin categories_title=Modifica categorie categories_header=ID di categoria e descrizioni categories_desc=Questa pagina ti permette di rinominare le categorie di Webmin esistenti e di crearne di nuove per assegnargli dei moduli. La parte alta della tabella server per modificare le descrizioni delle categorie già esistenti, mentre la parte bassa può essere usata per l'aggiunta di nuovi ID di categorie con le relative descrizioni. categories_ok=Salva categorie categories_err=Salvataggio delle categorie non riuscito categories_edesc=Descrizione per $1 mancante categories_ecat=L'ID di categoria $1 è già usato categories_code=ID categories_name=Descrizione visualizzata: categories_lang=Modifica le categorie nella lingua: categories_langok=Cambia log_access=Opzioni di controllo degli accessi IP modificate log_bind=Indirizzo IP e porta modificati log_log=Opzioni di registrazione degli eventi modificate log_proxy=Proxy server modificati log_osdn=Opzioni di download modificate log_ui=Opzioni dell'interfaccia utente modificate log_install=Modulo $1 installato log_tinstall=Il tema $1 è stato installato log_clone=Modulo $1 clonato su $2 log_delete=Modulo $1 eliminato log_os=Sistema operativo modificato log_lang=Lingua globale modificata log_startpage=Opzioni della pagina principale modificate log_upgrade=Webmin è stato aggiornato alla versione $1 log_session=Opzioni di autenticazione modificate log_ssl=Modalità di codifica SSL modificata log_newkey=Nuova chiave SSL creata log_setupca=Imposta l'autorità di certificazione log_changeca=Autorità di certificazione modificato log_stopca=Ferma l'autorità certificatrice log_assignment=Categoria del modulo modificate log_categories=Nomi delle categorie modificati log_theme=Cambia il tema utilizzando $1 log_mobile=Opzioni per i dispositivi mobili modificate log_theme_def=E' stato scelto il tema predefinito di Webmin log_referers=Referenti affidabili modificati log_descs=Titoli dei moduli modificati log_advanced=Opzioni avanzate modificate log_osdnclear=Cronologia dei download pulita log_savekey=Chiave SSL esistente caricata log_deletecache=$1 URL eliminati dalla cronologia log_clearcache=Tutti gli URL nella cronologia sono stati eliminati log_lock=Blocco dei file modificato themes_title=Temi di Webmin themes_desc=I temi definiscono la parte estetica dell'interfaccia utente di Webmin, comprese le icone, i colori, gli sfondi e l'organizzazione delle pagine. La casella combinata in basso può essere utilizzata per scegliere uno dei temi installati nel sistema. themes_sel=Tema corrente: themes_default=Tema precedente di Webmin themes_change=Cambia themes_installdesc=Usa il form in basso per installare un nuovo tema di Webmin. I temi sono solitamente distribuiti come file con estensione <tt>.wbt</tt>, ma è possibile anche installare un tema con un file RPM se il tuo sistema li supporta. themes_installok=Installa tema themes_err1=Installazione del tema da $1 non riuscita themes_efile=Il file non esiste themes_err2=Installazione del tema inviato non riuscita themes_ebrowser=Il tuo browser non supporta l'upload di file themes_err3=Installazione del tema da $1 non riuscita themes_eurl=URL non valido themes_etar=Non è un file di tema valido: $1 themes_einfo=Nel tema $1 manca il file theme.info themes_enone=Il file non sembra contenere alcun tema themes_eextract=Estrazione non riuscita: $1 themes_done=I seguenti temi sono stati installati con successo nel tuo sistema: themes_line=$1 in $2 ($3 Kb) themes_ecomp=Il file è compresso ma il comando $1 non è stato trovato nel sistema themes_ecomp2=Decompressione del file non riuscita: $1 themes_egzip=Il file è compresso con gzip, ma il comando $1 non è stato trovato nel tuo sistema themes_egzip2=Decompressione del file con gunzip non riuscita: $1 themes_erpm=Non è un tema di Webmin in RPM themes_eirpm=Installazione RPM non riuscita: $1 themes_ok=Tema modificato con successo... è in corso il ridirezionamento alla pagina principale di Webmin. themes_delete=Questa pagina può essere usata per eliminare uno dei temi installati. Il tema da eliminare non deve essere attualmente in uso. themes_delok=Tema da eliminare: themes_return=lista dei temi themes_desc4=I moduli installati possono essere esportati in un file con estensione wbm.gz utilizzando il form in basso. Il file del modulo generato può essere installato in un altro sistema su cui è installato Webmin. themes_exportmods=Temi da esportare themes_exportok=Esporta i temi selezionati referers_title=Referenti affidabili referers_desc=Questa pagina ti permette di configurare il supporto di controllo del referente di Webmin, che può essere usato per prevenire che collegamenti malevoli da altri siti web ingannino il tuo browser sfruttando Webmin per compiere azioni pericolose nel tuo sistema. Ad ogni modo se hai dei collegamenti dal tuo sito web a Webmin per i quali non vuoi essere avvisato puoi aggiungere questi siti alla lista in basso. referers_list=Siti web affidabili referers_none=Considera affidabili i collegamenti da referenti sconosciuti referers_referer=Abilitare il controllo del referente? referers_err=Salvataggio dei referenti non riuscito referers_ehost='$1' non è un nome host affidabile valido update_err=Aggiornamento dei moduli non riuscito update_eurl=URL per l'aggiornamento mancante o non valido update_title=Aggiorna moduli update_info=Sto aggiornando i moduli Webmin... update_mmissing=Il modulo $1 non è installato update_malready=Il modulo $1 è già aggiornato update_mshow=Aggiornamento necessario per il modulo $1 alla versione $2. update_mok=Aggiorno il modulo $1 alla versione $2. update_fixes=Risolve il problema update_mdesc=Modulo $1 installato ($2 Kb) update_mos=L'aggiornamento del modulo $1 non è necessario. update_mtype=Il modulo $1 non può essere aggiornato perchè è stato installato da un pacchetto $2 update_efile=File sorgente per l'aggiornamento del modulo non valido update_ehour=Ora selezionata per l'aggiornamento mancante o non valida update_emins=Minuto selezionato per l'aggiornamento mancante o non valido update_edays=Numero di giorni mancante o non valido update_rv=Controllo gli aggiornamenti dei moduli di Webmin da $1 update_eemail=Devi inserire un indirizzo email solo se vuoi sapere cosa sarà aggiornato. update_subject=Rapporto sugli aggiornamenti dei moduli di Webmin update_version=Una nuova versione di Webmin (versione $1) è disponibile per il download. Gli aggiornamenti futuri saranno rilasciato solo per l'ultima versione. anon_title=Accesso anonimo al modulo anon_desc=Questa pagina ti permette di autorizzare l'accesso ai moduli Webmin selezionati e ai percorsi senza la necessità che i client si connettano. Per ciascun modulo o percorso inserito qui (come <tt>/custom</tt> o <tt>/passwd</tt>) è anche possibile specificare un nome di un utente Webmin i cui permessi saranno usati per l'accesso al modulo. anon_desc2=E' necessario prestare molta attenzione quando si autorizza l'accesso anonimo in quanto rende il tuo sistema vulnerabile agli attacchi dall'esterno (esattamente come un controllo insufficiente sugli accessi IP o l'autorizzazione all'accesso ad un modulo non appropriato) anon_url=Percorso URL anon_user=Utente Webmin anon_err=Salvataggio dell'accesso anonimo non riuscito anon_eurl='$1' non è un percorso URL valido anon_euser=Utente Webmin mancante o non valido per il percorso URL '$1' enogpg=GnuPG non è installato standard_failed=Download della lista dei moduli non riuscito: $1 standard_header=Moduli standard di Webmin standard_warn=Attenzione - La versione di Webmin in esecuzione non è la più recente (ver. $1). L'installazione di questo modulo potrebbe non riuscire. standard_eurl=Indirizzo URL per i moduli standard non valido third_failed=Download della lista dei moduli non riuscito: $1 third_header=Moduli di Webmin di terze parti third_eurl=Indirizzo per il download di moduli di terze parti non valido lock_title=Blocco dei file lock_desc=Per impostazione predefinita Webmin otterrà il blocco di tutti i file che modifica per prevenire delle modifiche concorrenti, da parte di processi multipli, che potrebbero portare ad una corruzione del file. Questa pagina ti permette di disabilitare il blocco dei file nel caso in cui questo possa causare problemi. lock_header=Impostazioni per il blocco dei file lock_all=Blocca tutti i file lock_none=Non bloccare mai i file lock_only=Blocca solo i file e le directory: lock_except=Blocca tutti i file e le directory ad eccezione di: lock_err=Salvataggio del blocco dei file non riuscito lock_edir='$1' non è un percorso assoluto lock_edirs=Nessun file o directory inserito ipkey_title1=Crea chiave SSL ipkey_title2=Modifica chiave SSL ipkey_header=Dettagli della chiave SSL specifica per l'IP ipkey_err=Salvataggio della chiave SSL non riuscito ipkey_eips=Nessun indirizzo IP inserito descs_title=Titolo del modulo descs_info=Questa pagina ti permette di specificare dei titoli alternativi per i moduli di Webmin, sovrascrivendo la loro descrizione predefinita. descs_mod=Modulo descs_desc=Nuovo titolo descs_err=Salvataggio del titolo del modulo non riuscito descs_edesc=Titolo mancante per il modulo '$1' export_err=Esportazione dei moduli non riuscita export_ecmd=Manca il comando $1 che è necessario export_efile=File per l'esportazione mancante o non valido export_done=I moduli selezionati sono stati esportati con successo in $1. export_title=Esporta Moduli advanced_title=Opzioni avanzate advanced_header=Opzioni avanzate e sperimentali advanced_temp=Directory dei file temporanei advanced_tempdef=Predefinito (<tt>/tmp/.webmin</tt>) advanced_tdd=Eliminare i file temporanei nelle directory non standard? advanced_tempdelete=Durata massima dei file temporanei advanced_nodelete=Illimitata advanced_days=giorni advanced_preload=Precaricare le librerie delle funzioni di Webmin? advanced_err=Salvataggio delle opzioni avanzate non riuscito advanced_etemp=Directory dei file temporanei mancante o non esistente advanced_etdir=Directory dei file temporanei per $1 mancante o non esistente advanced_pass=Rendere la password disponibile per i programmi di Webmin?<br><font size=-1>(non funziona se l'autenticazione della sessione è abilitata)</font> advanced_tempmods=Directory temporanea per modulo: advanced_tmod=Modulo advanced_tdir=Directory advanced_stack=Mostrare la traccia per i messaggi di errore? advanced_showstderr=Mostrare gli errori Perl nel browser? advanced_umask=Umask (reimposta i permessi) per i file creati: advanced_eumask=Umask deve essere un numero ottale di 3 cifre advanced_etempdelete=Durata massima dei file temporanei mancante o non valida advanced_nice=Priorità della CPU per i lavori programmati: advanced_pri=Livello di priorità syslog_errorlog=Registro degli errori di Webmin clear_title=Pulisci la cronologia dei download clear_done=La cronologia di Webmin contenente $1 di file da $2 URL è stata liberata con successo. clear_none=Non ci sono URL nella attuale cronologia di download di Webmin savekey_err=Salvataggio della nuova chiave non riuscito savekey_ekey=Formato della chiave PEM mancante o non valido savekey_ecert=Formato del certificato PEM mancante o non valido savekey_ecert2=Formato della chiave e del certificato PEM mancante o non valido savekey_title=Carica una chiave esistente savekey_done2=La chiave SSL fornita è stata salvata in $1 e il certificato in $2. savekey_done=La chiave SSL fornita e il certificato sono stati salvati nel file $1. cache_title=URL in cronologia cache_search=Trova gli URL che contengono: cache_ok=Cerca cache_none=Nessun URL in cronologia corrisponde alla tua ricerca. cache_matches=Sono stati trovati $1 URL in cronologia che corrispondono alla tua ricerca: cache_url=URL completo cache_size=Dimensione cache_date=Scaricato: cache_delete=Elimina i selezionati dalla cronologia cache_err=Pulizia della cronologia degli URL non riuscita cache_enone=Nessuna selezione cache_efile=Nome file non valido restart_title=Riavvio Webmin restart_done=Il processo server di Webmin è in fase di riavvio. Attendere qualche secondo prima di continuare. mobile_title=Opzioni per i dispositivi mobili mobile_header=Opzioni per i browser dei dispositivi mobili mobile_theme=Tema per i browser dei dispositivi mobili: mobile_themeglob=<Scelte degli utenti o configurazione globale> mobile_nosession=Forzare l'uso dell'autenticazione HTTP? mobile_agents=Agenti utente addizionali per i browser sui dispositivi mobili mobile_err=Salvataggio delle opzioni per i dispositivi mobili non riuscito mobile_prefixes=Prefisso del nome host per i browser sui dispositivi mobili blocked_title=Host e utenti bloccati blocked_type=Tipo: blocked_who=Nome host o nome utente: blocked_fails=Login non riuscito blocked_when=Bloccato a: blocked_none=Nessun host o utente è attualmente bloccato da Webmin. blocked_user=Utente Webmin: blocked_host=Host client: blocked_clear=Libera tutti i blocchi blocked_cleardesc=Clicca su questo pulsante per liberare tutti gli host correnti e i blocchi utente, riavviando il processo server di Webmin blocked_restarting=Il server Webmin è in fase di riavvio per estromettere gli host e gli utenti bloccati - Attendi qualche secondo prima di continuare.y~or5J={Eeu磝Qk ᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jy Rg/=fOroNVv~Y+ NGuÝHWyw[eQʨSb> >}Gmx[o[<{Ϯ_qFvM IENDB`