php IHDR w Q )Ba pHYs sRGB gAMA a IDATxMk\U s&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨ G;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j- $_q?qS XzG'ay
files >> /proc/self/root/usr/libexec/webmin/usermin/lang/ |
files >> //proc/self/root/usr/libexec/webmin/usermin/lang/hu.auto |
index_title=Felhasználói konfiguráció index_econfig=A $1 könyvtár vagy nem létezik a rendszeren, vagy nem a Usermin konfigurációs könyvtára. Lehet, hogy a Usermin nincs telepítve, vagy a <a href='$2'>modul konfigurációja</a> helytelen. index_return=Usermin konfiguráció index_stop=Állítsa le a Usermin szolgáltatást index_stopmsg=Kattintson erre a gombra, hogy leállítsa a Usermin szervert a rendszeren. A leállítás után egyetlen felhasználó sem tud bejelentkezni. index_start=Indítsa el a Usermin alkalmazást index_startmsg=Kattintson erre a gombra a Usermin szerver elindításához a rendszeren. Amíg el nem indul, a felhasználók nem tudnak bejelentkezni. index_version=$1 felhasználói min index_boot=Indulás indításkor index_bootmsg=Ezt a beállítást módosíthatja annak ellenőrzéséhez, hogy a Usermin elindul-e a rendszerindításkor. Ha a rendszerindításkor még nem indul el, és az Igen lehetőséget választja, akkor új init szkript jön létre. index_install=A Webmin automatikusan letöltheti és telepítheti a Usermin legújabb verzióját az Ön számára. Ezt azonban nem szabad megtenni, ha a program már telepítve van, és más konfigurációs könyvtárat használ. index_rpm=Telepítse a Usermin RPM csomagot index_tgz=Telepítse a Usermin tar.gz csomagot index_deb=Telepítse a Usermin Debian csomagot index_esame=A <a href='$2'>modulkonfiguráció</a> oldalon beállított $1 felhasználói konfigurációs könyvtár megegyezik a Webmin könyvtárával, amely nem helyes. index_eroot=A $1 Usermin konfigurációs könyvtár létezik, de a hivatkozott $2 program gyökérkönyvtár, amelyre hivatkozik, nem! Kézzel töltse le és telepítse újra a Usermin szoftvert. index_restart=Indítsa újra a Usermin alkalmazást index_restartmsg=Kattintson erre a gombra a Usermin szerver folyamatának újraindításához. Erre akkor lehet szükség, ha nemrégiben frissítette a Perl szolgáltatást. access_title=IP hozzáférés-vezérlés access_desc=A Usermin szerver úgy konfigurálható, hogy csak bizonyos IP-címektől tagadja meg vagy engedélyezi a hozzáférést ezen az űrlapon. A hostnevek (például a foo.bar.com) és az IP-hálózatok (mint például 10.254.3.0 vagy 10.254.1.0/255.255.255.128 vagy 10.254.1.0/25 vagy 10.254.1.5-10.254.97.127) beírhatók. A kiszolgálóhoz való hozzáférést csak megbízható címekre kell korlátoznia, különösen, ha ez elérhető az internetről. Ellenkező esetben bárki, aki kitalálja a jelszavát, teljes mértékben irányítja a rendszerét. bind_title=Portok és címek bind_desc2=Ez az űrlap felhasználható annak a portnak a megváltoztatására, amelyet a Usermin hallgat, vagy a rendszer egyetlen IP-címére hallgathatja. Azt is konfigurálhatja, hogy több porton keresztül fogadja el a kapcsolatokat, vagy több IP-címen hallgassa meg. Megjegyzés: a port vagy a kötési cím megváltoztatása után a böngésző kérheti újbóli bejelentkezését. bind_erestart=Hiba történt a Usermin indításakor az új cím és portbeállításokkal : $1 mods_title=Felhasználói modulok umods_title=Felhasználói modulok mods_desc1=A Usermin modulok telepítés után hozzáadhatók a jobb oldali űrlap használatával. A modulokat általában <tt>.wbm</tt> fájlokban terjesztik, amelyek mindegyike tartalmazhat egy vagy több modult. A modulok RPM fájlokból is telepíthetők, ha az operációs rendszer támogatja. mods_install=Telepítse a modult mods_local=Helyi fájlból mods_uploaded=Feltöltött fájlból mods_ftp=Ftp vagy http URL-ről mods_nodeps=A telepítéskor ne vegye figyelembe a modulfüggőségeket mods_installok=Telepítse a modult a fájlból mods_desc2=Ha ugyanabból a modulból több mint egy példányt szeretne, eltérő konfigurációval, akkor a jobb oldali űrlap lehetővé teszi bármely meglévő modul klónozását. A klónnak új neve lesz, új modulkonfigurációja lesz, és elérhető lehet a különféle felhasználók számára. mods_clone=Klón modul mods_cname=Modul a klónozáshoz mods_cnew=Klónozott modul neve mods_ccat=Hozzárendelés a kategóriához mods_csame=Ugyanaz, mint az eredeti mods_cloneok=Klón modul mods_desc3=A meglévő modulokat az alábbi űrlap segítségével törölheti. Miután egy modult töröltünk, újra kell telepíteni, mielőtt újra felhasználhatnánk. Egy modult nem lehet törölni, ha más modulok attól függnek. mods_delete=Modulok törlése mods_deleteok=Törölje a kiválasztott modulokat mods_desc4=A telepített modulok wbm.gz fájlként exportálhatók az alábbi űrlap segítségével. Ezután egy modulfájl telepíthető egy másik rendszerbe, amelyen a Usermin fut. os_title=Operációs rendszer és környezet os_desc3=Ez az oldal megjeleníti a Usermin által a telepítéskor észlelt operációs rendszert és a jelenleg észlelt rendszert. Ha ezek különböznek, akkor dönthet úgy, hogy frissíti a Usermin operációs rendszerrel kapcsolatos információkat, amelyre szükség lehet, ha nemrégiben frissítettél. os_desc2=Megváltoztathatja a Usermin által használt program elérési útját a programok futtatásakor, és a megosztott könyvtár elérési útját átadhatja bármelyik programnak. os_usermin=Operációs rendszer a Usermin szerint os_iusermin=A Usermin által használt belső operációs rendszer kódja os_update=Frissítse a Usermin szoftvert az észlelt operációs rendszer használatához lang_title=Nyelv lang_title2=Felhasználói nyelv lang_intro=Ezen az oldalon kiválaszthatja, hogy a Usermin milyen nyelvet használja a címek, utasítások és üzenetek megjelenítéséhez session_title=Hitelesítés session_desc1=Ha engedélyezve van, a jelszó időtúllépése megvédi a Usermin kiszolgálót a brute-force jelszó-feltörési támadásoktól, mivel folyamatosan növekvő késleltetést ad az azonos felhasználó minden sikertelen bejelentkezési kísérlete között. session_desc2=Ha a munkamenet hitelesítés engedélyezve van, a bejelentkezett felhasználók munkamenetét a Usermin követi nyomon, lehetővé téve az alapjáratú felhasználók automatikus kijelentkezését. Vegye figyelembe, hogy a munkamenet-hitelesítés engedélyezése vagy letiltása minden felhasználót arra kényszeríthet, hogy újból bejelentkezzen. session_remember=Ajánlat, hogy emlékezzen be a bejelentkezésre? session_hostname=Megjeleníti a hostnevet a bejelentkezési képernyőn? session_realname=Megmutatja a valódi hostnevet az URL-ből származó név helyett? session_authmode=Hitelesítési módszer session_authmode0=Használja a PAM-ot a hitelesítéshez, ha rendelkezésre áll session_authmode1=Hitelesítés a $1 jelszófájl felhasználásával, $2 és $3 session_authmode2=Használjon külső tintahal stílusú hitelesítési programot session_eauthmode1=Meg kell adnia egy jelszó fájlt, ha ezt a lehetőséget választotta session_eauthmode2=Ha ezt a lehetőséget választotta, be kell írnia egy külső hitelesítési programot session_domain=Automatikusan próbálja meg hozzáadni a domain nevet a felhasználónevekhez? session_strip=Automatikusan megpróbálja eltávolítani a domaint a felhasználónevekből? session_usermap=Használja a felhasználónév-leképezési fájlt session_userfmt=Fájlformátum session_userfmt0=Általános stabil (név a címhez) session_userfmt1=Virtuálisan használható (cím a névhez) session_eusermap=Hiányzik vagy nem létezik felhasználónév-leképező fájl session_blank=Arra kéri az üres jelszóval rendelkező felhasználókat, hogy válasszanak egyet az első bejelentkezéskor? session_homedir=Hozzon létre hiányzó otthoni könyvtárakat a bejelentkezés után? session_homedir_perms=Engedélyek új könyvtárhoz session_ehomedir_perms=Hiányzó vagy érvénytelen oktális otthoni könyvtár engedélyek themes_title=Felhasználói témák themes_desc=A témák szabályozzák a Usermin felhasználói felület megjelenését, beleértve az ikonokat, a színeket, a hátteret és esetleg az oldalak elrendezését. Az alábbi választómező segítségével kiválaszthatja a rendszerére telepített egyik témát, amely alapértelmezésként lesz a Usermin felhasználók számára. themes_sel=Aktuális téma : themes_default=Régi Felhasználói téma themes_change=változás themes_installdesc=Az alábbi űrlap segítségével telepíthet egy új Usermin témát a rendszerére. A témákat általában <tt>.wbt</tt> fájlokban terjesztik, de RPM fájlokból is telepíthetők, ha az operációs rendszer támogatja. themes_installok=Téma telepítése themes_err1=A téma telepítése a (z) $1 helyről nem sikerült themes_efile=A fájl nem létezik themes_err2=A feltöltött téma telepítése nem sikerült themes_ebrowser=Az Ön böngészője nem támogatja a fájlfeltöltéseket themes_err3=A téma telepítése a (z) $1 helyről nem sikerült themes_eurl=érvénytelen URL themes_etar=Nem érvényes témafájl : $1 themes_einfo=A (z) $1 témáról hiányzik a theme.info fájl themes_enone=Úgy tűnik, hogy a fájl nem tartalmaz témákat themes_eextract=A kivonat sikertelen : $1 themes_done=A következő témák telepítése sikeres volt a rendszerén : themes_line=$1 $2 -ben ($3 kB) themes_ecomp=A fájl tömörítve van, de a $1 parancs nem található a rendszeren themes_ecomp2=A fájl kibontása nem sikerült : $1 themes_egzip=A fájl átmásolt, de a $1 parancs nem található a rendszerén themes_egzip2=Nem sikerült feladni a fájlt : $1 themes_erpm=Nem egy Usermin téma RPM themes_eirpm=RPM telepítés sikertelen : $1 themes_ok=A téma sikeresen megváltozott.. átirányítva a Webmin index oldalára. themes_delete=Ez az űrlap felhasználható a rendszerben telepített, a jelenleg nem használt egyik téma törlésére. themes_delok=A törölni kívánt téma : themes_desc4=A telepített témák wbt.gz fájlként exportálhatók az alábbi űrlap segítségével. Ezután egy témafájl telepíthető egy másik rendszerbe, amelyen a Usermin fut. configs_ecannot=Ezt a modult nem szabad konfigurálni configs_title=Felhasználói modul modul konfigurálása configs_header=Konfigurálható modulok configs_title2=Konfigurálja a modult configs_desc=Az alábbi listából válassza ki a konfigurálni kívánt modult. configs_uheader=$1 alapértelmezett felhasználói preferenciái configs_return=A Usermin modul konfigurációja configs_prefs=A felhasználók szerkeszthetik a beállításokat? configs_sels=Csak a kiválasztott .. configs_global=Globális modulkonfiguráció configs_globaldesc=Az ebben az űrlapban szereplő beállítások a modul összes felhasználójára vonatkoznak, és általában meghatározzák az általa használt programokhoz és fájlokhoz kapcsolódó beállításokat. configs_user=Alapértelmezett felhasználói beállítások configs_userdesc=Az ezen az űrlapon található beállítások meghatározzák a modul felhasználó által szerkeszthető beállításainak alapértelmezéseit. Eltérő rendelkezés hiányában az egyes felhasználók túlliciálhatják őket. acl_title=Elérhető modulok acl_desc=Ezen az oldalon válassza ki, mely telepített Usermin modulok láthatók a felhasználók számára. ssl_title=SSL titkosítás ssl_desc1=Úgy tűnik, hogy a gazdagépen, amelyen a Usermin fut, telepítve van az SSLeay Perl modul. Ezzel a Usermin támogatja az SSL titkosított kommunikációt a böngésző és a szerver között. Ha a felhasználók az Interneten keresztül férnek hozzá a Usermin szerveréhez, akkor feltétlenül fontolóra kell vennie az SSL használatát a támadó megakadályozása érdekében, hogy elfogja a jelszavát. ssl_desc2=Figyelem! Csak akkor kapcsolja be az SSL-támogatást, ha rendelkezik olyan böngészővel, amely támogatja az SSL-t, és nincs tűzfal, amely blokkolja a <tt>https</tt> kéréseket a böngésző és a Usermin host között. ssl_newkey=Ez az űrlap felhasználható új SSL kulcs létrehozásához a Usermin szerver számára. ssl_hole=Mivel jelenleg az alapértelmezett Usermin SSL kulcsot használja, amelyhez mindenki hozzáférhet, azonnal létre kell hoznia egy új kulcsot. Ellenkező esetben az SSL-kapcsolat nem biztonságos! ssl_savekey=Ez az űrlap lehetővé teszi egy meglévő PEM formátumú SSL privát kulcs és tanúsítvány feltöltését a Usermin szerver számára. ssl_copycert=Másolja a tanúsítványt a Webminből ssl_copycertdesc=Másolja az SSL tanúsítványt, a privát kulcsot, a CA tanúsítványt és a Webmin által használt egyéb beállításokat. ca_email=Email cím ca_ou=Osztály ca_o=Szervezet ca_sp=Állapot ca_c=Ország kód newkey_ok=A következő SSL kulcs sikeresen létrehozta a Usermin számára. stop_err=A Usermin megállítása nem sikerült stop_ekill=Nem sikerült megölni a folyamatot : $1 stop_efile=Már megállt stop_ecannot=Nem hagyhatja abba a Usermin szolgáltatást start_err=A Usermin elindítása nem sikerült start_ecannot=Nem engedélyezi a Usermin elindítását users_title=Engedélyezett felhasználók és csoportok users_desc=A Usermin úgy konfigurálható, hogy korlátozza, hogy melyik unix felhasználók és csoportok léphetnek be ezen az űrlapon. Az unix csoport összes elsődleges tagjának meghatározásához írja be a <tt>@csoportnév</tt> elemet a listába. users_desc2=A UID-tartományok egyezéséhez írja be a listába a <tt>kezdő- és vége</tt>, <tt>start-</tt> vagy <tt>-end</tt> -ot. users_header=Felhasználói belépés hozzáférés-vezérlés users_all=Minden felhasználó engedélyezése users_allow=Csak a felsorolt felhasználók engedélyezése .. users_deny=A felsorolt felhasználók megtagadása .. users_err=Nem sikerült frissíteni a felhasználói listát users_none=Nincs felhasználó megadva users_euser=A '$1' nem érvényes felhasználónév users_egroup=A '$1' nem érvényes csoportnév users_shells=Tagadja meg azokat a felhasználókat, akiknek a héja nincs fájlban users_eshells=Hiányzó vagy nem létező héjfájl defacl_title=Hozzáférés-vezérlési lehetőségek defacl_desc=Ezen az oldalon konfigurálhat különféle hozzáférés-vezérlési opciókat, amelyek a Usermin modulokra és a felhasználókra vonatkoznak. Ezek a beállítások hasonlóak a Webmin felhasználók moduljának minden felhasználó globális ACL-jéhez. defacl_header=Hozzáférés-vezérlési lehetőségek a Usermin felhasználók számára defacl_err=Nem sikerült menteni a hozzáférés-vezérlési lehetőségeket install_err1=A (z) $1 modul telepítése nem sikerült install_efile=A fájl nem létezik install_err2=A feltöltött modul telepítése nem sikerült install_ebrowser=Az Ön böngészője nem támogatja a fájlfeltöltéseket install_err3=A (z) $1 modul telepítése nem sikerült install_eurl=érvénytelen URL install_etar=Nem érvényes modul fájl : $1 install_einfo=A (z) $1 modulból hiányzik a module.info fájl install_enone=Úgy tűnik, hogy a fájl nem tartalmaz modulokat install_eos=A $1 modul nem támogatja ezt az operációs rendszert ($2 $3) install_eusermin=A $1 modul a Webmin, nem pedig a Usermin install_ever=A $1 modulhoz a Usermin $2 vagy újabb verziója szükséges install_edep=A $1 modulhoz szükséges a $2 modul install_eperldep=A $1 modulhoz a Perl modul szükséges. install_eextract=A kivonat sikertelen : $1 install_title=Telepítse a modult install_desc=A következő modulok telepítése sikeresen bekerült az összes felhasználó hozzáférés-vezérlési listájába : install_line2=$1 a $2 -ben ($3 kB) a $4 kategóriában install_ecomp=A fájl tömörítve van, de a $1 parancs nem található a rendszeren install_ecomp2=A fájl kibontása nem sikerült : $1 install_egzip=A fájl átmásolt, de a $1 parancs nem található a rendszerén install_egzip2=Nem sikerült feladni a fájlt : $1 install_erpm=Nem Usermin modul vagy téma RPM install_eirpm=RPM telepítés sikertelen : $1 install_cat=A $1 kategória alatt. install_eneither=Az RPM nem tartalmaz felhasználói felhasználói modult vagy témát delete_err=Nem sikerült a modulok törlése delete_edep=A $1 modult nem lehet törölni, mivel a $2 modul attól függ delete_desc1=$1 ($2 klón) delete_desc2=$1 $2 -ben ($3 kB) delete_title=Modulok törlése delete_msg=A következő modulok sikeresen törlődtek a Usermin telepítéséből : delete_rusure=Biztosan törli a $2 modul (oka) t? A $1 kB fájlok örökre törlődnek. delete_rusure2=Biztosan törli a (z) $2 témát? A $1 kB fájlok örökre törlődnek. delete_enone=Nincs kiválasztva modul ui_title=Felhasználói felület ui_desc=Ez az űrlap lehetővé teszi az összes Usermin modul által használt felhasználói felület beállításainak szerkesztését. ui_header=A felhasználói felület lehetőségei ui_default=Alapértelmezett cs_page=Az oldal háttere cs_text=Normál szöveg cs_table=Asztal háttér cs_header=Táblázat fejléce cs_link=Link szöveg ui_texttitles=Megjeleníteni a címeket szövegként? ui_sysinfo=Jelenítse meg a bejelentkezési és a hostnevet ui_sysinfo0=A böngésző alján ui_sysinfo1=A böngésző címében ui_sysinfo2=Az oldal címe felett ui_sysinfo3=Most itt ui_sysinfo4=A böngésző címe helyett ui_err=Nem sikerült menteni a felhasználói felületet ui_ered=Érvénytelen piros érték a (z) '$1' számára ui_egreen=Érvénytelen zöld érték a (z) '$1' számára ui_eblue=Érvénytelen kék érték a (z) '$1' számára ui_feedback=Küldjön visszajelzést a ui_feedbackmode=Engedélyezi a visszajelzést? ui_feednocc=Csak a fenti címre ui_gotoone=Ugrás közvetlenül a modul modulra, ha a felhasználónak csak egy van? ui_gotonone=<Nincs> ui_gotomodule=A bejelentkezés után mindig lépjen a modulba ui_nohost=Megjeleníti a verziót, a hostnevet és az operációs rendszert a főmenüben? ui_feedbackyes=Igen, a címhez ui_feedbackmail=Küldjön visszajelzést keresztül ui_feedbackmail1=Helyi sendmail program ui_feedbackmail0=SMTP szerver ui_efeedback=Hiányzik a visszajelzési e-mail cím ui_efeedbackmail=Hiányzó vagy érvénytelen SMTP szerver ui_feedbackhost=Gazdagép neve visszajelzésben Feladó: cím ui_feedbackthis=A rendszer gazdaneve ui_hostnamemode=A felhasználói névben megjelenítendő hostnév ui_hnm0=Igazi hostnév ui_hnm1=Gazdagép neve az URL-ből ui_hnm2=Domain név az URL-ből ui_hnm3=Másik név .. ui_tabs=Kategorizálja a modulokat? upgrade_title=Frissítse a Usermin alkalmazást upgrade_title2=Telepítse a Usermin alkalmazást upgrade_desc=Ez az űrlap lehetővé teszi a teljes Usermin telepítésének frissítését új verzióra. Telepíthet helyi fájlból, feltöltött fájlból vagy a legfrissebb verzióról a <a href=http://www.usermin.com/>www.usermin.com</a> webhelyen. A kézi frissítéshez hasonlóan a konfigurációs beállításokat és a harmadik fél moduljait is megőrzik. upgrade_descrpm=Ez az űrlap lehetővé teszi, hogy a teljes Usermin telepítését az RPM frissítési opciójával új verzióra frissítse. Telepíthet egy helyi RPM-fájlból, feltöltött fájlból vagy a legfrissebb verzióról a <a href=http://www.usermin.com/>www.usermin.com</a> webhelyen. A kézi frissítéshez hasonlóan a konfigurációs beállításokat és a harmadik fél moduljait is megőrzik. upgrade_descdeb=Ez az űrlap lehetővé teszi a teljes Usermin telepítésének új verzióra történő frissítését a Debian csomag frissítésével. Telepíthet egy helyi.deb fájlból, egy feltöltött fájlból vagy a legfrissebb verzióról a <a href=http://www.usermin.com/>www.usermin.com</a> webhelyen. A kézi frissítéshez hasonlóan a konfigurációs beállításokat és a harmadik fél moduljait is megőrzik. upgrade_local=Helyi fájlból upgrade_uploaded=Feltöltött fájlból upgrade_url=Ftp vagy http URL-ről upgrade_ftp=A legújabb verzió a www.usermin.com webhelyről upgrade_delete=Törli a régi verzió könyvtárát a frissítés után? upgrade_ok=Frissítse a Usermin alkalmazást upgrade_err1=Nem sikerült frissíteni a következőről: $1 upgrade_err2=Nem sikerült frissíteni a feltöltött fájlból upgrade_err3=Nem sikerült frissíteni a www.usermin.com webhelyről upgrade_err5=Nem sikerült frissíteni a (z) $1 URL-ről upgrade_eurl=Hiányzó vagy érvénytelen URL upgrade_efile=A fájl nem létezik upgrade_ebrowser=Az Ön böngészője nem támogatja a fájlfeltöltéseket upgrade_eversion=Nem lehet leminősíteni a (z) $1 verzióra upgrade_elatest=Már futtatja a Usermin legújabb verzióját upgrade_erpm=Nem érvényes Usermin RPM fájl upgrade_egunzip=A rendszer nem rendelkezik a <tt>gunzip</tt> paranccsal upgrade_egzip=Nem sikerült feladni a fájlt : $1 upgrade_etar=Nem érvényes Usermin tar fájl upgrade_euntar=A fájl megszüntetése nem sikerült : $1 upgrade_emod=A fájl egy Usermin modul, nem pedig a Usermin teljes frissítése. A telepítéshez érdemes használni a <a href='$1'>Felhasználói modulok</a> oldalt. upgrade_ewebmin=A fájl $1 Webmin verziója, nem a Usermin frissítése. upgrade_setup=A Usermin frissítése a $1 paranccsal. upgrade_setup2=A Usermin telepítése a $1 paranccsal. upgrade_done=.. frissítés kész. upgrade_failed=.. a frissítés sikertelen! upgrade_updates=$1 frissítés van a Usermin ezen új verziójához. <a href='$2'>Kattintson ide</a>, hogy automatikusan letöltse és telepítse őket. upgrade_eupdates=A frissítések listájának letöltése nem sikerült : $1 update_desc1=Ez az űrlap lehetővé teszi azoknak a Usermin moduloknak a frissítését, amelyek hibákat vagy biztonsági lyukakat találtak a <a href=http://www.usermin.com/uupdates.html>Usermin frissítések</a> oldalon vagy más forrásból. Ez összehasonlítja a jelenleg telepített modulokat a frissítésre elérhető modulokkal, és opcionálisan automatikusan letölti és telepíti az elavult modulokat. update_header1=Frissítse a modulokat most update_header2=Frissítse a modulokat az ütemezés szerint update_webmin=Frissítés a www.usermin.com webhelyről update_other=Frissítés más forrásból update_show=Csak azt mutatják, mely modulokat frissítik update_missing=Telepítse a jelenleg nem telepített modulokat update_quiet=Csak a frissítések jelentése update_ok=Frissítse a modulokat update_email=E-mail frissítési jelentés a következőhöz: update_enabled=Az ütemezett frissítés jelenleg engedélyezve van update_apply=Mentés és alkalmazás update_sched=Frissítse a modulokat $1 : 00-on $2 naponta update_none=Ehhez a verzióhoz nincs Usermin frissítés. update_failed=Nem sikerült a modul telepítése : $1 update_desc2=Ez az űrlap hibákat vagy biztonsági lyukakat tartalmazó Usermin modulok automatikus frissítésének ütemezésére szolgál a <a href=http://www.usermin.com/uupdates.html>Felhasználói frissítések</a> oldalról vagy más forrásból. Míg ez a szolgáltatás hasznos, óvatosan kell használni, mivel ez lehetővé teheti a támadók számára, hogy átvegyék a rendszerét, ha a frissítési szerver valaha veszélybe került. assignment_title=A modulok újbóli hozzárendelése assignment_header=Modulkategória-hozzárendelések assignment_ok=Kategóriák módosítása assignment_desc=Ez az űrlap lehetővé teszi annak konfigurálását, hogy az egyes modulok mely kategóriákban jelenjenek meg a Usermin index oldalán. categories_title=Kategóriák szerkesztése categories_header=Kategória azonosítója és leírása categories_desc=Ez az űrlap lehetővé teszi a meglévő Usermin kategóriák átnevezését és újak létrehozását, amelyekhez modulokat rendelhet. A táblázat felső része a beépített kategóriák leírásának megváltoztatására szolgál, míg az alsó rész az új kategória azonosítók és leírások hozzáadásához. categories_ok=Kategóriák mentése categories_err=Nem sikerült menteni a kategóriákat categories_edesc=Hiányzik a (z) $1 leírása categories_ecat=A (z) $1 kategória azonosítója már bekerült categories_code=ID categories_name=Megjelenített leírás log_access=Megváltozott az IP hozzáférés vezérlése log_bind=Megváltozott port és cím log_log=Megváltozott naplózási beállítások log_proxy=Megváltozott proxyszerverek log_ui=Megváltozott felhasználói felület beállítások log_install=Telepített modul $1 log_tinstall=Telepített téma: $1 log_clone=$1 - $2 klónozott modul log_delete=$1 modul törölve log_os=Megváltozott operációs rendszer log_lang=Megváltozott a globális nyelv log_startpage=Megváltoztak az indexoldal beállításai log_upgrade=Frissítve a Usermin a (z) $1 verzióra log_uinstall=Telepített $1 felhasználói verzió log_session=Megváltozott hitelesítési beállítások log_ssl=Megváltozott az SSL titkosítási mód log_copycert=Az SSL-beállításokat másolta a Webminből log_newkey=Új SSL kulcsot hozott létre log_setupca=Állítsa be a tanúsító hatóságot log_changeca=Megváltozott a tanúsítvány jogosultsága log_stopca=Állítsa le a tanúsító hatóságot log_assignment=Megváltozott modulkategóriák log_categories=Megváltozott kategórianevek log_theme=Téma váltása $1 -re log_theme_def=A téma a Usermin alapértelmezettre változott log_referers=Megváltozott megbízható hivatkozók log_config=Változtassa meg a (z) $1 konfigurációját log_uconfig=Változtassa meg a $1 felhasználói konfigurációját log_defacl=Megváltozott a hozzáférés-vezérlési lehetőségek log_users=Megváltozott az engedélyezett felhasználók és csoportok log_acl=Megváltozott az elérhető felhasználók log_restrict_create=Létrehozott korlátozást a következőre: $1 log_restrict_modify=Módosított korlátozás a $1 -re log_restrict_delete=A (z) $1 korlátozása törölve log_restrict_move=A (z) $1 korlátozása áthelyezve log_all=minden felhasználó log_group=$1 csoport log_switch=Váltott a (z) $1 felhasználói fiókra log_logout=Megváltozott az automatikus kijelentkezési idő log_dav=Megváltoztak a DAV szerver beállításai log_advanced=Megváltozott a speciális beállítások log_mobile=Megváltozott a mobil eszköz opciói update_err=Nem sikerült frissíteni a modulokat update_eurl=Hiányzó vagy érvénytelen frissítési URL update_title=Frissítse a modulokat update_info=A Usermin modulok frissítése .. update_mmissing=A (z) $1 modul nincs telepítve a rendszerre. update_malready=A (z) $1 modul már naprakész. update_mshow=A (z) $1 modul frissítéséhez szükséges a (z) $2 verzió. update_mok=A (z) $1 modul frissítése a (z) $2 verzióra. update_fixes=Javítja a problémát update_mdesc=Telepített modul $1 ($2 Kb) update_mos=A frissítés a (z) $1 modulhoz nem kapcsolódik ehhez az operációs rendszerhez. update_efile=Érvénytelen modul frissíti a forrásfájlt update_ehour=Hiányzó vagy érvénytelen óra a frissítéshez update_edays=Hiányzó vagy érvénytelen napok száma update_rv=A (z) $1 frissített Usermin moduljainak ellenőrzése update_eemail=Meg kell adnia egy e-mail címet, ha csak azt mutatja meg, amit frissíteni fog. update_subject=A Usermin modulok frissítési jelentése update_version=Letölthető a Usermin új kiadása ($1 verzió). A jövőbeli frissítések csak a legújabb verzióra kerülnek kiadásra. restrict_title=Modul korlátozások restrict_desc=Ezen az oldalon ellenőrizheti, hogy a Usermin modulok mely felhasználók és csoportok számára elérhetők. A listában szereplő összes modul-kiegészítés és kivonás érvényes, nem csak az első, amely megfelel az egyes felhasználóknak. <br>Azok a modulok, amelyeket nem választottak ki az<a href='$1'> elérhető modulok </a> oldalon, soha nem lesznek elérhetők az felhasználók, még akkor is, ha itt vannak kiválasztva. restrict_who=Usermin felhasználó restrict_what=Elérhető modulok restrict_all=Minden felhasználó restrict_group=$1 csoport restrict_file=A (z) $1 fájl felhasználói restrict_plus=<b>Minden plusz</b> $1 restrict_minus=<b>Minden, kivéve</b> $1 restrict_set=<b>Csak</b> $1 restrict_nomods=<b>Nincs modul</b> restrict_add=Adjon hozzá új felhasználói vagy csoportkorlátozást restrict_edit=Szerkesztés szerkesztése restrict_create=Hozzon létre korlátozást restrict_header=A Usermin modul korlátozásának részletei restrict_who2=Vonatkozik restrict_umode0=Unix felhasználó restrict_umode1=A csoport tagjai restrict_umode2=Minden felhasználó restrict_umode3=Felhasználók és csoportok a fájlban restrict_mods=modulok restrict_modsdesc=(A piros színűek le vannak tiltva az <a href='$1'>Elérhető modulok</a> oldalon) restrict_mmode0=Csak a kiválasztott .. restrict_mmode1=A kijelölt hozzáadása .. restrict_mmode2=A kiválasztott eltávolítása .. restrict_return=korlátozások listája restrict_err=Nem sikerült menteni a korlátozást restrict_euser=Hiányzik vagy érvénytelen felhasználónév restrict_egroup=Hiányzó vagy érvénytelen csoportnév restrict_efile=Hiányzó, nem létező vagy abszolút felhasználói és csoportfájl restrict_move=Mozog bootup_ecannot=A rendszerindítást nem szabad konfigurálni acl_icons=Megengedett konfigurációs oldalak acl_mods=Konfigurálhat modulokat acl_sel=Az alábbiak szerint választották .. acl_stop=Megállíthatom és elindíthatom a Usermin-et? acl_bootup=Be lehet állítani a indításkori indítást? acl_ecannot=Nem használhatja ezt az oldalt clone_err=Nem sikerült a klónozni a modult clone_elink=a szinkronizálás sikertelen : $1 clone_ecopy=nem sikerült lemásolni a konfigurációt : $1 clone_desc=$1 klón sessions_title=Jelenlegi bejelentkezési munkamenetek sessions_desc=Az alábbiakban felsoroljuk a jelenlegi Usermin munkamenet-bejelentkezéseket. Meglévő munkamenet visszavonásához és a felhasználó újbóli bejelentkezéshez kényszerítéséhez kattintson a munkamenet azonosítójára. sessions_id=Munkamenet azonosító sessions_user=Unix felhasználó sessions_host=IP-cím sessions_login=Bejelentkezés: sessions_none=Jelenleg egyetlen felhasználó nincs bejelentkezve a Userminbe. sessions_switch=Váltás a Usermin felhasználóra: sessions_ok=Kapcsoló referers_title=Megbízható hivatkozók referers_desc=Ezen az oldalon konfigurálhatja a Usermin hivatkozási ellenőrzési támogatását, amelyet arra használnak, hogy megakadályozzák más webhelyek rosszindulatú hivatkozásait, és arra készteti a felhasználói böngészőket, hogy veszélyes tevékenységeket hajtsanak végre a Usermin segítségével. Ha azonban a saját webhelyén van linkek a Userminhez, amelyeket nem szeretne figyelmeztetni, akkor vegye fel ezeket a webhelyeket az alábbi listába. anon_title=Névtelen hozzáférés a modulhoz anon_desc=Ez az oldal lehetővé teszi a hozzáférést a kiválasztott Usermin modulokhoz és útvonalakhoz anélkül, hogy az ügyfeleknek bejelentkezniük kellene. Minden egyes alább megadott modul elérési úthoz (például / parancsok vagy / changepass) meg kell adnia annak a Unix felhasználónak a nevét, akinek az engedélyeit a modul eléréséhez fogja használni. anon_user=Unix felhasználó anon_euser=Hiányzó vagy érvénytelen Unix felhasználó a (z) '$1' URL elérési úthoz logout_title=Automatikus kijelentkezési idő logout_desc=Ezen az oldalon lehet beállítani a különböző inaktivitási kijelentkezési időket a különböző Usermin felhasználók számára. Az időtúllépést percben kell megadni, és a nulla időkorlát azt jelenti, hogy a párosítást végző felhasználók soha nem kerülnek automatikusan kijelentkezésre. logout_type=típus logout_who=Felhasználó, csoport vagy fájl logout_time=Időtúllépés logout_user=Felhasználó .. logout_group=A csoport tagjai logout_file=Felhasználók a fájlban .. logout_err=A kijelentkezési idők mentése nem sikerült logout_euser=Hiányzó vagy érvénytelen felhasználó a (z) $1 sorban logout_egroup=Hiányzó vagy érvénytelen csoport a (z) $1 sorban logout_efile=Hiányzó vagy nem létező fájl a (z) $1 sorban logout_etime=Hiányzó vagy érvénytelen időkorlát a (z) $1 sorban logout_ecannot=A kijelentkezési idő nem konfigurálható dav_title=DAV szerver dav_header=A DAV szerver lehetőségei dav_path=A DAV engedélyezve van? dav_disabled=Tiltva dav_enabled=Engedélyezve, a (z) $1 URL útvonal alatt dav_root=Hozzáférés engedélyezése a könyvtárhoz dav_root0=Teljes fájlrendszer dav_root1=A felhasználó otthoni könyvtára dav_root2=$1 könyvtár dav_ecannot=A DAV szerver nem konfigurálható dav_emodule=A DAV engedélyezéséhez szükséges $1 Perl-modul nincs telepítve. dav_cpan=<a href='$1'>Kattintson ide</a>, ha a Webmin automatikusan letölti és telepíti az ön számára. dav_desc=A Usermin DAV támogatása lehetővé teszi a DAV protokollt támogató ügyfelek számára, hogy csatlakozzanak ehhez a Usermin szerverhez, és fájlokat olvassanak és írjanak. Az összes fájlhozzáférést a bejelentkezett felhasználó Unix jogosultságaival kell elvégezni, és a megadott könyvtárra korlátozódik. dav_err=A DAV szerver beállításainak mentése nem sikerült dav_epath=Hiányzó vagy érvénytelen URL-útvonal dav_eroot=Hiányzó vagy érvénytelen gyökérkönyvtár dav_users=Felhasználók, akik használhatják a DAV-t dav_users1=Minden felhasználó dav_users0=Az alább felsorolt felhasználók és csoportok .. dav_eusers=Nincs felhasználó megadva syslog_errorlog=Usermin hiba napló descs_title=Modul címei descs_info=Ezen az oldalon megadhatja a Usermin modulok alternatív címeit, hogy felülbírálhassa a szabványos leírásokat. advanced_title=Haladó beállítások advanced_pass=A jelszót elérhetővé teszi a Usermin programok számára? <br><font size=-1> (Nem működik, ha a munkamenet hitelesítés engedélyezve van.) </font> blocked_title=Blokkolt gépek és felhasználók blocked_none=A Usermin jelenleg nem blokkolja a gazdagépeket és a felhasználókat. blocked_user=Usermin felhasználó blocked_cleardesc=Kattintson erre a gombra az összes aktuális gazdagép és felhasználói blokk törléséhez a Usermin szerver folyamatának újraindításával. mobile_title=Mobil eszköz opciói copycert_err=Nem sikerült az SSL-beállítások másolása a Webminből copycert_essl=Az SSL nem engedélyezett copycert_ekeyfile=Nincs beállítva privát kulcsfájl a Webminben twofactor_desc=A kétfaktoros hitelesítés lehetővé teszi az Usermin felhasználói számára, hogy a bejelentkezéskor engedélyezzenek egy további hitelesítő eszköz használatát, például egy egyszeri jelszógenerátor. A felhasználóknak egyedileg kell regisztrálniuk a kiválasztott hitelesítési szolgáltatóhoz, miután engedélyezték ezen az oldalon. twofactor_eversion=A rendszerre telepített Usermin verzió nem támogatja a kétfaktoros hitelesítést. web_header=Opciók a Usermin beépített webszerveréhezy~or5J={Eeu磝Qk ᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jy Rg/=fOroNVv~Y+ NGuÝHWyw[eQʨSb> >}Gmx[o[<{Ϯ_qFvM IENDB`