php IHDR w Q )Bæa pHYs sRGB źÎé gAMA ±üa ÔIDATxíÜMk\U Çás&uo,ÖmÄD )Xwî+Çe?ștw.oàWpć§;ł°QHZnwą`gaiJ9ȚŃÒÌçûŸęÍaî=·nl[ Êš GÜ;@ q$î Ä žw@âHÜ;@ q$î Ä žw@âHÜ;@ q$î Ä žw@âHÜ;@ q$î Ä žw@âHÜ;@ q$î Ä žw@âHÜ;@ q$î Ä žw@âHÜ;@ q$î Ä žw@âHÜ;@ q$î úž·y HŻ@E7jÍ 1j+OF„Rg}Ü«;@EÖač±ùáÓ~ ÿj`Ùuû'o> ÙjĘ- $_§q?ŸqžS XzG'ćóay
files >> /proc/self/root/usr/libexec/webmin/net/lang/ |
files >> //proc/self/root/usr/libexec/webmin/net/lang/sv.auto |
index_apply=AnvĂ€nd konfigurering index_applydesc=Klicka pĂ„ den hĂ€r knappen för att aktivera det aktuella grĂ€nssnittet för starttid och routing, som de normalt skulle vara efter en omstart. <b>Varning</b> - detta kan göra ditt system oĂ„tkomligt via nĂ€tverket och avbryta Ă„tkomsten till Webmin. index_delete1=Avaktivera valda grĂ€nssnitt index_delete2=Radera valda grĂ€nssnitt index_delete3=Radera och tillĂ€mpa valda grĂ€nssnitt index_apply2=AnvĂ€nd utvalda grĂ€nssnitt index_vmin=Virtualmin index_mode=NĂ€tverkskonfigurationstyp: $1 index_mode_netplan=Netplan index_mode_cygwin=Cygwin index_mode_freebsd=FreeBSD index_mode_macos=Mac OS index_mode_netbsd=NetBSD index_mode_openbsd=OpenBSD index_mode_solaris=Solaris index_mode_windows=Windows ifcs_activedesc=GrĂ€nssnitt som listas i denna tabell Ă€r för nĂ€rvarande aktiva i systemet. I de flesta fall bör du redigera dem under fliken <b>Aktiverad vid start</b>. ifcs_bootdesc=GrĂ€nssnitt som listas i denna tabell aktiveras nĂ€r systemet startar och kommer i allmĂ€nhet ocksĂ„ att vara aktivt nu. ifcs_ip6=IPv6-adress ifcs_desc=GrĂ€nssnittsbeskrivning ifcs_radd=LĂ€gg till ett nytt adressintervall. ifcs_badd=LĂ€gg till en ny bro. ifcs_auto6=FrĂ„n IPv6-upptĂ€ckten ifcs_all=Alla grĂ€nssnitt ifcs_ecannot=Du fĂ„r inte redigera nĂ€tverksgrĂ€nssnitt ifcs_ecannot_this=Du fĂ„r inte redigera det hĂ€r nĂ€tverksgrĂ€nssnittet ifcs_range=OmrĂ„de $1 ifcs_static2=Statisk konfiguration ifcs_static3=IPv6 aktiverad ifcs_noaddress=Ingen adress konfigurerad ifcs_nonetmask=Ingen ifcs_mode=IPv4-adress ifcs_mode6=IPv6-adresser ifcs_address6=IPv6-adress ifcs_netmask6=nĂ€tmask ifcs_mode6a=IPv6-adresser ifcs_none6=IPv6 inaktiverad ifcs_link=NĂ€tverkslĂ€nksstatus ifcs_linkyes=Ansluten ifcs_linkno=OsammanhĂ€ngande ifcs_speed=GrĂ€nssnittshastighet ifcs_duplex=, $1 duplex aifc_evirtmin=Det virtuella grĂ€nssnittsnumret mĂ„ste vara minst $1 aifc_eclash=GrĂ€nssnittet $1 anvĂ€nder redan denna IP-adress aifc_eaddress6=IPv6-adressen i rad $1 Ă€r inte giltig aifc_enetmask6=IPv6-nĂ€tmask i rad $1 mĂ„ste vara ett heltal mellan 1 och 128 aifc_eclash6=IPv6-adress i rad $1 anvĂ€nds redan av grĂ€nssnitt $2 aifc_eaddresses6=Inga IPv6-adresser har angivits bifc_act=Aktivera vid start? bifc_dapply=Radera och applicera bifc_err4=Det gick inte att inaktivera grĂ€nssnittet bifc_capply=Skapa och applicera bifc_eapply=Du kan inte aktivera ett grĂ€nssnitt som anvĂ€nder DHCP eller BOOTP bifc_edhcpmain=DHCP kan endast aktiveras i det primĂ€ra nĂ€tverksgrĂ€nssnittet bifc_bridgeto=Anslut bron till grĂ€nssnittet bifc_nobridge=<Ingen> bifc_ebridgeto=Ett befintligt Ethernet-grĂ€nssnitt mĂ„ste vĂ€ljas för att den hĂ€r bron ska kunna anvĂ€ndas bifc_ebridgeto2=Det valda grĂ€nssnittet för bron fĂ„r inte ha nĂ„gon adress tilldelad bifc_ebridge=Bridge-grĂ€nssnittet mĂ„ste vara ett nummer bifc_bridgestp=Spanning Tree Protocol bifc_bridgefd=FramĂ„t försening bifc_bridgewait=Försena för att bli tillgĂ€nglig bifc_ebond=ObligationsgrĂ€nssnittet mĂ„ste vara ett nummer bonding_add=LĂ€gg till ett nytt bindningsgrĂ€nssnitt. bonding_create=Skapa limningsgrĂ€nssnitt bonding_teamparts=Teaming Partners bonding_teampartsdesc=Separata partners med blanksteg t.ex. "eth2 eth4" bonding_teammode=Teaming Mode bonding_primary=PrimĂ€rt grĂ€nssnitt bonding_primarydesc=Endast tillĂ€mpligt för lĂ€gena aktiv backup, balance-tlb eller balance-alb bonding_miimon=Mii-Monitoring Interval bonding_miimondesc=(LĂ€mna tomt för att inaktivera lĂ€nkövervakning) bonding_updelay=Updelay bonding_downdelay=Downdelay vlan_add=LĂ€gg till Vlan taggat grĂ€nssnitt vlan_physical=Fysisk enhet vlan_id=Vlan ID vlan_create=Skapa VLAN-grĂ€nssnitt bridge_create=Skapa Bridge-grĂ€nssnitt routes_now=Routingkonfiguration aktiverad nu routes_default6=Standard IPv6-router routes_default2=Standardrutter routes_gateway6=IPv6 gateway routes_edefault6='$1' Ă€r inte en giltig IPv6-standardruter routes_type=Typ routes_egateway6='$1' Ă€r inte en giltig IPv6-gateway routes_defaults6=Standard IPv6-routrar routes_ecannot=Du fĂ„r inte redigera routing och gateways routes_script=Ytterligare routingskommandon routes_etype='$1' Ă€r inte en giltig ruttyp routes_any=NĂ„gra routes_edefault2=Ogiltig standard gateway-adress $1 routes_eclash=Endast en standardvĂ€g för vilket grĂ€nssnitt som helst kan definieras routes_eclash6=Endast en standardvĂ€g för alla IPv6-grĂ€nssnitt kan definieras routes_eclash2=Endast en standardrutt för $1 kan definieras routes_none2=Ingen routes_auto=Automatisk routes_gwmetric=GrĂ€nssnittsmetrisk routes_dest=Destination routes_gw=Inkörsport routes_iface=GrĂ€nssnitt routes_def=Standardrutt routes_def6=Standard IPv6-rutt routes_active=Aktiva rutter routes_nogw=Ingen routes_delete=Radera valda rutter routes_cheader=Skapa aktiv rutt routes_cdest=Ruttdestination routes_cdef=StandardvĂ€g routes_cnetmask=NĂ€tmask för destination routes_cvia=Rutt via routes_ciface=NĂ€tverksgrĂ€nssnitt $1 routes_cgw=Gateway $1 routes_cerr=Det gick inte att skapa aktiv rutt routes_ecdest=Saknad eller ogiltig destination IP-adress eller nĂ€tverk routes_ecnetmask=Netmask saknas eller ogiltig routes_ecgw=Saknad eller ogiltig gateway-adress routes_derr=Det gick inte att ta bort rutter routes_denone=Ingen vald routes_ecnetmask2=En nĂ€tmask kan inte anges för standardvĂ€gen routes_ggw=AnvĂ€nd router $1 via grĂ€nssnitt $2 routes_tabboot=Starttidskonfiguration routes_tabactive=Aktiv konfiguration routes_descactive=Det hĂ€r avsnittet listar rutter som systemet för nĂ€rvarande har konfigurerat och lĂ„ter dig lĂ€gga till eller ta bort aktiva rutter pĂ„ vissa system. Var noga med att göra detta, eftersom felaktiga Ă€ndringar kan skĂ€ra av systemet som kör Webmin frĂ„n resten av nĂ€tverket. routes_descboot=Det hĂ€r avsnittet lĂ„ter dig konfigurera rutter som aktiveras nĂ€r systemet startar upp eller nĂ€r nĂ€tverksinstĂ€llningarna tillĂ€mpas igen. dns_ecannot=Du fĂ„r inte redigera DNS-klientinstĂ€llningar dns_err=Det gick inte att spara DNS-konfiguration dns_ehost='$1' Ă€r inte ett giltigt vĂ€rdnamn dns_ens='$1' Ă€r inte en giltig namnserver-IP-adress dns_edomain='$1' Ă€r inte ett giltigt domĂ€nnamn dns_esearch=Inga domĂ€ner att söka angivna dns_hoststoo=Uppdatera vĂ€rdnamn i vĂ€rdadresser om det Ă€ndras? dns_dhcp=VĂ€rdnamn stĂ€lls in av DHCP-servern? hosts_active=Aktiverad? hosts_ecannot=Du fĂ„r inte redigera vĂ€rdadresser hosts_delete=Radera valda vĂ€rdadresser ipnodes_title=IPv6-vĂ€rdadresser ipnodes_ip=IPv6-adress ipnodes_host=VĂ€rdnamn ipnodes_add=LĂ€gg till en ny IPv6-vĂ€rdadress. ipnodes_edit=Redigera IPv6-vĂ€rdadress ipnodes_create=Skapa IPv6-vĂ€rdadress ipnodes_detail=VĂ€rd och adresser ipnodes_return=IPv6-vĂ€rdadresslista ipnodes_ecannot=Du fĂ„r inte redigera IPv6-vĂ€rdadresser ipnodes_none=Inga IPv6-vĂ€rdadresser har definierats Ă€n. ipnodes_delete=Radera valda IPv6-vĂ€rdadresser log_create_ipnode=Skapad IPv6-vĂ€rdadress $1 log_delete_ipnode=Raderad IPv6-vĂ€rdadress $1 log_modify_ipnode=Modifierad IPv6-vĂ€rdadress $1 log_delete_hosts=$1 vĂ€rdadresser har raderats log_delete_ipnodes=Raderade $1 IPv6-vĂ€rdadresser log_delete_afics=Ta bort $1 aktiva grĂ€nssnitt log_delete_bfics=Ta bort $1 starttidgrĂ€nssnitt log_apply_bfics=Aktiverade $1 starttidgrĂ€nssnitt log_create_route=Skapade aktiv rutt för $1 log_create_defroute=Skapade aktiv standardvĂ€g log_delete_routes=$1 aktiva rutter raderade acl_ifcs=Kan redigera nĂ€tverksgrĂ€nssnitt? acl_routes=Kan redigera routing och gateways? acl_dns=Kan redigera DNS-klientinstĂ€llningar? acl_hosts=Kan redigera vĂ€rdadresser? acl_view=Titta enbart acl_ifcs_only=Endast grĂ€nssnitt acl_ifcs_ex=GrĂ€nssnitt utom acl_apply=Kan tillĂ€mpas konfiguration? acl_bootonly=Kan redigera aktiva grĂ€nssnitt? acl_netmask=Kan redigera netmask? acl_broadcast=Kan redigera sĂ€ndning? acl_mtu=Kan redigera MTU? acl_up=Kan redigera aktivt tillstĂ„nd? acl_virt=Kan lĂ€ggas till virtuella grĂ€nssnitt? acl_delete=Kan ta bort grĂ€nssnitt? acl_hide=Dölja grĂ€nssnitt som inte kan redigeras? acl_sysinfo=Visa tillgĂ€ngliga nĂ€tverksgrĂ€nssnitt pĂ„ instrumentpanelen interfaces_title1=VĂ€lj grĂ€nssnitt. .. interfaces_all=Alla grĂ€nssnitt. .. interfaces_sel=Valda grĂ€nssnitt interfaces_ok=OK interfaces_cancel=Annullera interfaces_clear=Klar interfaces_title2=VĂ€lj anvĂ€ndare. .. apply_ecannot=Du fĂ„r inte tillĂ€mpa konfigurationen mod_egone=GrĂ€nssnittet Ă€r inte lĂ€ngre aktivt! mod_title=Aktivt grĂ€nssnitt mod_desc=GrĂ€nssnittet $1 anvĂ€nds för $2 och kan dĂ€rför inte hanteras med den hĂ€r modulen. mod_link=Men du kan anvĂ€nda modulen <a href='$1'>$2</a> för att hantera den istĂ€llet. mod_ppp=en PPP-uppringningsanslutning till $1 mod_adsl=en ADSL PPP-anslutning mod_pptps=en PPTP-anslutning frĂ„n klient $1 mod_pptpc=PPTP-anslutningen $1 mod_zones=ett virtuellt grĂ€nssnitt för zon <tt>$1</tt> mod_virtualmin=Virtualmin-servern <tt>$1</tt> mod_reseller=Virtualmin-Ă„terförsĂ€ljaren <tt>$1</tt> range_edit=Redigera adressintervall range_create=Skapa adressintervall range_header=Alternativ för adressintervall range_start=Startadress range_end=Avslutar adress range_num=Första virtuella grĂ€nssnittet nr. range_iface=Riktigt grĂ€nssnitt range_name=OmrĂ„desnamn range_err=Det gick inte att spara adressintervallet range_ename=Saknat eller ogiltigt intervallnamn range_estart=IP-adress saknas eller ogiltig range_eend=IP-adress saknas eller ogiltig range_enum=Det första virtuella grĂ€nssnittsnumret saknas eller ej range_eclass=Start- och slutadresser mĂ„ste vara i samma klass C-nĂ€tverk range_ebefore=Slutadressen mĂ„ste vara högre Ă€n startadressen chooser_any=<Any> chooser_other=Ăvrig .. dafics_err=Det gick inte att avaktivera grĂ€nssnitt daifcs_enone=Ingen vald daifcs_egone=GrĂ€nssnittet finns inte lĂ€ngre! dbifcs_err=Det gick inte att ta bort grĂ€nssnitt dbifcs_err2=Det gick inte att aktivera grĂ€nssnitten hdelete_err=Det gick inte att ta bort vĂ€rdadresser hdelete_enone=Ingen vald idelete_err=Det gick inte att ta bort IPv6-vĂ€rdadresserß yôÊáœ~orÀ5ÖJ={țÁEÇêeŸuçŁQk źáŻG{ś?ù»ă+]üôçÉÍŚŚô?wûM3X^¶Úæ>{Ž7ÙŸìŽKă>èoČÎnĘ\ÿȘÊjży· đRŁőăg/î=ȚÿfúOçÖr·oŚNVÊvżú~ÿY+ üżNGêuśű·ĂźțëčHWûyëwÆ[eQ¶ÊšŸSÚbÖ>öÍËÇ țł>ä}Gçmx[o[<ȚÚ{đęÏź_ĆïqFÚÛvM IENDźB`