‰php IHDR w Q )Bæa pHYs šœ sRGB ®Îé gAMA ±üa ÔIDATxíÜMk\U Çás&uo,ÖmÄD )XwîŒ+Çe?‰ºtw.“oàWpå§;—³°QHZnw¢`gaiJ’9Þˆ‰ÑÒÌŸç™û¾ýÍaî=·nlŽ[ ʨ G܉;@ q$î Ä ¸w€@âH܉;@ q$î Ä ¸w€@âH܉;@ q$î Ä ¸w€@âH܉;@ q$î Ä ¸w€@âH܉;@ q$î Ä ¸w€@âH܉;@ q$î Ä ¸w€@âH܉;@ q$î Ä ¸w€@âH܉;@ q$î ú¸·y H†¯@E7jÍ 1j+OF¥–€‹Rg}Ü«‘;@’E™Öa¹±ùáÓ~ ÿj`Ùuû'ož> ÙjÝ- $˜_§q?¾q¸S XzG'åóay
files >> /proc/self/root/usr/libexec/webmin/mon/lang/ |
files >> //proc/self/root/usr/libexec/webmin/mon/lang/vi.auto |
index_title=Giám sát dịch vụ MON index_return=Chỉ số MON index_edir=Thư mục MON $1 không tồn tại. Có thể MON chưa được cà i đặt hoặc <a href='$2'>cấu hình mô-Ä‘un</a> cá»§a bạn không chÃnh xác. mon_global_title=Cấu hình Varibles toà n cầu mon_conf_title=Cấu hình cÆ¡ bản mon_status_title=Tình trạng hoạt động hostgroups_title=Cấu hình MON-Hostgroups services_title=Äịnh nghÄ©a dịch vụ theo nhóm head_hostgroups=Nhóm chá»§ và dịch vụ head_groups=Tên nhóm chá»§ head_members=Thà nh viên nhóm chá»§ nhà head_services=Dịch vụ nhóm chá»§ để xem head_service=Dịch vụ để xem head_param=Thông số dịch vụ head_watch=Theo dõi nhóm? head_monauth=Cung cấp xác thá»±c cho MONCMD head_usr=tên tà i khoản head_pass=Máºt khẩu head_mand=(Thông số trong "MÀU ÄỎ" là bắt buá»™c) err_nomon=gói 'mon' không được cà i đặt trên hệ thống err_nomonconf=Không tìm thấy tệp cấu hình MON $1 trên hệ thống cá»§a bạn. Có thể MON chưa được cà i đặt hoặc <a href='$2'>cấu hình mô-Ä‘un</a> cá»§a bạn không chÃnh xác. err_nowatch=Không có nhóm xem nà o được chá»n. Chá»n Ãt nhất má»™t Watchgroup để tiến hà nh. err_noserv=Không có dịch vụ nà o được chá»n cho nhóm xem err_nomemb=Không có chá»§ nhà /thà nh viên nà o được chá»n cho nhóm theo dõi err_monrun=MON không chạy trên máy chá»§. Hãy bắt đầu MON. stop_err=Không thể dừng MON stop_epid=Không còn chạy start_err=Không thể bắt đầu MON restart_err=Không thể khởi động lại MON restart_epid=Không thể nháºn được PID other=Khác (không gian tách biệt) next=Kế tiếp mon_stat=Tình trạng MON mon_off=Dịch vụ MON chưa bắt đầu mon_start=Bắt đầu dịch vụ MON mon_stop=Dừng dịch vụ MON mon_restart=Khởi động lại dịch vụ MON mon_startdesc=Nhấn và o nút nà y để khởi động máy chá»§ MON. Cho đến khi nó được bắt đầu, không có giám sát cấu hình sẽ được thá»±c hiện. mon_stopdesc=Nhấn và o nút nà y để dừng máy chá»§ MON. Khi dừng, giám sát cấu hình sẽ chấm dứt. mon_restartdesc=Nhấp và o nút nà y để áp dụng cấu hình MON hiện tại bằng cách khởi động lại quy trình máy chá»§. line=(má»™t trên má»—i dòng) save_apply=Lưu và áp dụng watch=Nhóm xem members=Các thà nh viên def_perargs=wd {Sat-Sun} def_desc=sá»± miêu tả def_inter=khoảng def_mon=mà n hình def_dep=cho vay def_per=giai Ä‘oạn = Stage def_alert=cảnh báo def_alertevr=cảnh giác def_alertaft=cảnh báo sau def_alertstr=khởi nghiệp def_allow=allow_empty_group def_traptime=traptimeout def_trapdur=bẫy def_rand=randskew def_exclhost=loại trừ_hosts def_exclper=loại trừ groups_title=Nhóm máy chá»§ groups_group=Tên nhóm groups_members=Chá»§ nhà thà nh viên watches_title=Danh sách theo dõi watches_group=Nhóm xem watches_services=Dịch vụ Ä‘ang được theo dõi watches_sadd=Thêm dịch vụ .. watches_add=Thêm danh sách theo dõi cho nhóm : watches_return=xem danh sách watches_none=Không có danh sách theo dõi đã được xác định. global_title=Tùy chá»n toà n cầu global_header=Tùy chá»n cấu hình MON toà n cầu global_maxprocs=Quá trình MON tối Ä‘a global_histlength=Äá»™ dà i lịch sá» sá»± kiện global_alertdir=Thư mục chương trình cảnh báo global_mondir=Giám sát chương trình thư mục global_authtype=Loại xác thá»±c global_authtype_=Mặc định global_authtype_getpwnam=Các cuá»™c gá»i hệ thống global_authtype_userfile=Táºp tin ngưá»i dùng MON global_authtype_shadow=Táºp tin bóng global_userfile=Táºp tin ngưá»i dùng MON global_emaxprocs=Số lượng quá trình MON bị thiếu hoặc không hợp lệ global_ehistlength=Äá»™ dà i lịch sá» sá»± kiện bị thiếu hoặc không hợp lệ global_ealertdir=Thư mục chương trình cảnh báo bị thiếu hoặc không hợp lệ global_emondir=Thư mục chương trình mà n hình bị thiếu hoặc không hợp lệ global_euserfile=Thiếu táºp tin ngưá»i dùng MON watch_title=Chỉnh sá»a danh sách theo dõi watch_header=Chi tiết đồng hồ nhóm chá»§ watch_group=Nhóm chá»§ nhà để xem watch_services=Dịch vụ Ä‘ang được theo dõi watch_service=Tên dịch vụ watch_monitor=Giám sát sá» dụng watch_interval=Kiểm tra má»i watch_periods=Thá»i gian giám sát service_title=Thêm dịch vụ service_title2=Chỉnh sá»a dịch vụ service_header=Chi tiết dịch vụ đã xem service_name=Tên dịch vụ service_interval=Kiểm tra má»i service_desc=Sá»± miêu tả service_units_s=giây service_units_m=phút service_units_h=giá» service_units_d=ngà y service_units_w=tuần service_monitor=Sá» dụng mà n hình service_mon1=Mà n hình chuẩn service_mon0=Mà n hình khác .. service_args=Giám sát thông số service_period=Thá»i gian giám sát $1 service_days=Ngà y kiểm tra service_hours=Giá» kiểm tra service_all=Tất cả service_pstr=Äặc Ä‘iểm kỹ thuáºt service_new=Thá»i gian giám sát má»›i service_alerts=Cảnh báo cho giai Ä‘oạn service_alert=Thông báo service_atype=Chạy khi service_atype_alert=Dịch vụ Ä‘i xuống service_atype_upalert=Dịch vụ Ä‘i lên service_atype_startupalert=MON khởi động service_aargs=Thông số bổ sung service_every=Gá»i thông báo service_every_def=Má»—i khi mà n hình được chạy service_every_time=Má»—i service_num=Thông báo tối Ä‘a để gá»i service_unlimited=Vô hạn service_after=Thất bại trước khi báo động service_immediate=Ngay service_after_num=Sau $1 thất bại service_aftertime=Trong khoảng thá»i gian service_newperiod=Thêm má»™t giai Ä‘oạn má»›i service_delperiod=Xóa giai Ä‘oạn nà y service_err=Không thể lưu dịch vụ service_ename=Tên dịch vụ bị thiếu hoặc không hợp lệ service_einterval=Khoảng thá»i gian kiểm tra thiếu hoặc không hợp lệ service_eother=Mà n hình bị thiếu hoặc không hợp lệ service_ehour=Giá» thiếu hoặc không hợp lệ cho giai Ä‘oạn $1 (phải như 9 giá» sáng hoặc 5 giá» chiá»u) service_eperiod=Không có ngà y hoặc giỠđược chỉ định cho giai Ä‘oạn $1 service_eevery=Khoảng thá»i gian cảnh báo dịch vụ bị thiếu hoặc không hợp lệ service_eafter=Thiếu hoặc không hợp lệ số lần thất bại trước khi cảnh báo service_enum=Thiếu thông báo tối Ä‘a hoặc không hợp lệ để gá»i service_epstr=Thiếu thông số kỹ thuáºt service_known0=Chuá»—i <tt>Thá»i gian::Thá»i gian</tt> service_known1=Ngà y và giỠđược chỉ định service_known2=Thá»i gian xác định status_title=Tình trạng MON status_ecgi=Chương trình CG trạng thái MON $1 không tồn tại. Có thể nó chưa được cà i đặt hoặc <a href='$2'>cấu hình mô-Ä‘un</a> cá»§a bạn không chÃnh xác. status_eperl=Chương trình CGI trạng thái MON yêu cầu mô-Ä‘un $1 perl. <a href='$2'>Nhấp và o đây</a> để cà i đặt trá»±c tiếp từ CPAN. status_esame=Chương trình CGI trạng thái MON $1 đã được đặt thà nh táºp lệnh <tt>mon.cgi</tt> trong mô-Ä‘un Webmin nà y, không phải chương trình CGI Ä‘i kèm vá»›i MON. Äiá»u chỉnh <a href='$2'>cấu hình mô-Ä‘un</a> để sá» dụng đúng đưá»ng dẫn. users_title=Ngưá»i dùng MON users_etype=Danh sách ngưá»i dùng MON không thể được chỉnh sá»a vì MON hiện chưa được định cấu hình để sá» dụng nó để xác thá»±c trên trang <a href='$1'>Tùy chá»n toà n cầu</a>. users_header=Ngưá»i dùng MON được phép trong $1 users_nousers=Không có ngưá»i dùng MON nà o được xác định trong $1. users_add=Tạo má»™t ngưá»i dùng má»›i. users_return=Danh sách ngưá»i dùng MON user_create=Tạo ngưá»i dùng MON user_edit=Chỉnh sá»a ngưá»i dùng MON user_header=Chi tiết ngưá»i dùng MON user_user=tên tà i khoản user_pass=Máºt khẩu user_leave=Không thay đổi user_err=Không thể lưu ngưá»i dùng user_euser=Tên ngưá»i dùng bị thiếu hoặc không hợp lệ user_esame=Má»™t ngưá»i dùng có cùng tên đã tồn tại auth_title=Lệnh khách hà ng auth_desc=Trang nà y cho phép bạn kiểm soát những lệnh MON nà o có thể được chạy bởi ngưá»i dùng nà o khi sá» dụng các chương trình máy khách. auth_cmd=Lệnh MON auth_users=Ngưá»i dùng được phép auth_none=Không ai auth_all=Má»i ngưá»i auth_sel=Chỉ ngưá»i dùng auth_err=Không thể lưu lệnh máy khách auth_eusers=Không có ngưá»i dùng nháºp lệnh $1 periods_title=Thá»i gian xác định periods_period=Tên thá»i gian periods_times=Ngà y và thá»i gian periods_alldays=Tất cả các ngà y periods_allhours=Tất cả các giá» periods_err=Không thể lưu các khoảng thá»i gian xác định periods_ename='$1' không phải là tên thá»i hạn hợp lệ periods_ehour=Giá» thiếu hoặc không hợp lệ cho giai Ä‘oạn $1 (phải như 9 giá» sáng hoặc 5 giá» chiá»u) show_title=Tình trạng hoạt động show_ecgi=Chương trình trạng thái MON $1 không tồn tại. Có thể nó chưa được cà i đặt hoặc <a href='$2'>cấu hình mô-Ä‘un</a> cá»§a bạn không chÃnh xác.ß yôÊá½~ŒorÀ5ÖJ™={þÁEÇêe¾uç£Qk ®•ᯘG{÷?ù»ã+—]üôçƒÉÍ×ןô?wûM3X^¶ÚæŒ>{´7Ù¾ì´Kã>èo²ÎnÝ\ÿªÊj¿y· ðR£õãg/î=ÞÿfúOçÖr·o×NVÊv¿ú~ÿY+ ü¿NGêu÷ø·Ã®›þë¹HWŠûyëwÆ[eQ¶Ê¨¾SÚbÖ>öÍËÇ þ³>ä}Gçmx[o[<ÞÚ{ðýŸÏ®_ÅïqF–ÚÛvM IEND®B`‚