‰php  IHDRwQ)Bæa pHYs  šœsRGBźÎégAMA± üaÔIDATxíÜMk\UÇás&uo,ÖmÄD )XwîŒ+Çe?‰ștw.“oàWpć§;—ł°QHZnwą`gaiJ’9Țˆ‰ŃÒ̟灙ûŸęÍaî=·nlŽ[ ÊšG܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îúž·y H†Ż@E7j­Í 1j+OF„–€‹Rg}Ü«‘;@’E™Öač±ùáÓ~ ÿj`Ùuû'ož> ÙjĘ-$˜_§q?ŸqžSXzG'ćóay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /proc/self/root/usr/libexec/webmin/ipfw/lang/
upload
files >> //proc/self/root/usr/libexec/webmin/ipfw/lang/fi.auto

index_title=BSD-palomuuri
index_eipfw=BSD-palomuurikomentoa $1 ei löydy jÀrjestelmÀstÀsi. EhkÀ sitÀ ei ole asennettu, tai <a href='$2'>moduulin kokoonpano</a> on vÀÀrÀ.
index_elist=Aktiivisten palomuurisÀÀntöjen noutamisessa komennolla $1:$2 tapahtui virhe. EhkÀ ydintÀ ei ole mÀÀritetty tukemaan palomuuria tai <a href='$3'>moduulin kokoonpano</a> on vÀÀrÀ.
index_version=IPFW-versio $1 
index_apply=KÀytÀ mÀÀritystÀ
index_applydesc=Napsauta tÀtÀ painiketta, jos haluat aktivoida yllÀ mainitut palomuurimÀÀritykset. Kaikki tÀllÀ hetkellÀ voimassa olevat palomuurisÀÀnnöt tyhjennetÀÀn ja korvataan
index_applydesc2=Napsauta tÀtÀ painiketta, jos haluat yllÀ mainitun palomuurimÀÀrityksen olevan aktiivinen kaikissa klusterin palvelimissa. Kaikki tÀllÀ hetkellÀ voimassa olevat palomuurisÀÀnnöt tyhjennetÀÀn ja korvataan
index_unapply=Palauta kokoonpano
index_unapplydesc=Napsauta tÀtÀ painiketta, jos haluat palauttaa yllÀ luetellut kokoonpanot nykyisiksi.
index_boot=Aktivoi kÀynnistyksen yhteydessÀ
index_bootdesc=Muuta tÀtÀ asetusta hallitaksesi onko palomuuri aktivoitu kÀynnistyksen yhteydessÀ vai ei.
index_setup=IPFW-palomuuria ei ole vielÀ mÀÀritetty jÀrjestelmÀÀn. Webmin voi asettaa yhden sinulle tallennettavaksi tiedostoon $1 alkuperÀisten asetusten perusteella valitsemallasi palomuurityypillÀ alla.
index_rsetup=JÀrjestelmÀsi IPFW-palomuurin kokoonpano on suunnitteilla uudelleen. Webmin asettaa uudet oletussÀÀnnöt, jotka tallennetaan tiedostoon $1, ja alkuperÀiset asetukset perustuvat palomuurityypin valintaan alla.
index_auto0=Salli kaikki liikenne
index_auto1=Suorita verkko-osoitteen kÀÀnnös ulkoisella kÀyttöliittymÀllÀ:
index_auto2=EstÀ kaikki ulkoisen rajapinnan tulevat yhteydet:
index_auto3=EstÀ kaikki paitsi SSH ja IDENT ulkoisessa rajapinnassa:
index_auto4=EstÀ kaikki paitsi SSH, IDENT, ping ja korkeat portit kÀyttöliittymÀssÀ:
index_auto=Asenna palomuuri
index_atboot=Ota palomuuri kÀyttöön kÀynnistyksen aikana?
index_count1=paketit
index_count2=data
index_reset=Palauta palomuuri
index_resetdesc=Napsauta tÀtÀ painiketta, jos haluat tyhjentÀÀ kaikki olemassa olevat palomuurisÀÀnnöt ja asettaa uudet sÀÀnnöt alkuperÀiselle peruskonfiguraatiolle.
index_cluster=Klusteripalvelimet
index_clusterdesc=Napsauta tÀtÀ painiketta, jos haluat asettaa muita Webmin-palvelimia, joihin palomuurin mÀÀritykset kopioidaan automaattisesti.
index_return=palomuurisÀÀnnöt

index_num=Num
index_action=Toiminta
index_desc=Kunto
index_cmt=Kommentti
index_move=Liikkua
index_radd=LisÀtÀ
index_add=LisÀÀ uusi palomuurisÀÀntö.
index_add2=LisÀÀ palomuurisÀÀntö
index_delete=Poista valitut
index_existing=Webmin on havainnut tÀllÀ hetkellÀ kÀytössÀ olevat $1 IPFW-palomuurisÀÀnnöt, joita ei tallenneta tiedostoon $2. NÀmÀ sÀÀnnöt asetettiin todennÀköisesti komentosarjasta, jota tÀmÀ moduuli ei osaa lukea ja muokata. <p> Jos haluat kÀyttÀÀ tÀtÀ moduulia IPFW-palomuurin hallintaan, napsauta alla olevaa painiketta muuntaaksesi olemassa olevat sÀÀnnöt tallennetiedostoksi. ja poista sitten olemassa oleva palomuurikomentosarja.
index_saveex=Tallenna palomuurisÀÀnnöt
index_headerex=Olemassa olevat palomuurin kokoonpanot

action_allow=<font color=#00aa00>Salli</font>
action_deny=<font color=#ff0000>Pudota</font>
action_reject=<font color=#ff4400>HylkÀÀ</font>
action_reset=<font color=#ff4400>Palauta</font>
action_skipto=Siirry
action_check-state=Tarkista dynaaminen sÀÀntöjoukko
action_count=PÀivitÀ laskurit
action_divert=SiirrÀ satamaan
action_fwd=VÀlitÀ IP: lle ja portille
action_pipe=Siirry putkeen
action_queue=Siirry jonoon
action_tee=LÀhetÀ kopio porttiin
action_unreach=Palauta ICMP
laction_allow=<font color=#00aa00>Salli paketti</font>
laction_deny=<font color=#ff0000>Pudota paketti</font>
laction_reject=<font color=#ff4400>Palauta ICMP-hylkÀÀminen</font>
laction_reset=<font color=#ff4400>Palauta TCP-yhteys</font>
laction_skipto=HyppÀÀ hallitsemaan

edit_title1=Luo sÀÀntö
edit_title2=Muokkaa sÀÀntöÀ $1 
edit_header1=SÀÀntötoiminta
edit_cmt=SÀÀntökommentti
edit_action=Suoritettavat toimet
edit_num=Tilausnumero
edit_log=Kirjataanko vastaavat paketit?
edit_logyes=KyllÀ, korkeintaan $1 kertaa (jÀtÀ tyhjÀksi ilman rajoitusta)
edit_proto=protokolla
edit_proto_not=MikÀ tahansa protokolla paitsi valittu
edit_any=&lt;Any&gt;
edit_desc=EdellÀ valittu toiminto suoritetaan vain, jos <b>kaikki</b> ehdot tÀyttyvÀt.
edit_headerfrom=PakettilÀhteen ehdot
edit_headerto=Pakettikohteen ehdot
edit_from=LĂ€hdeosoite
edit_sany=MikÀ tahansa osoite
edit_sme=PalomuurijÀrjestelmÀn osoitteet
edit_saddr=Osoite, isÀntÀ tai verkko
edit_snot=Kaikki osoitteet paitsi valitut
edit_to=MÀÀrÀnpÀÀn osoite
edit_portfrom=LĂ€hdeportit
edit_pany=Kaikki satamat
edit_ports=Porttinumerot, nimet tai alueet
edit_portto=MÀÀrÀsatamat
edit_pnot=Kaikki portit paitsi saapuneet
edit_header2=Muut sÀÀntövaihtoehdot
edit_inout=Paketin suunta
edit_ignored=huomiotta
edit_inout1=saapuva
edit_inout2=LÀhtevÀ
edit_via=Kuljettu kÀyttöliittymÀn kautta
edit_recv=Vastaanotettu kÀyttöliittymÀssÀ
edit_xmit=LÀhetetty kÀyttöliittymÀssÀ
edit_oifc=Muut ..
edit_orblock=IPFW-lauseke
edit_established=Soveltuvatko vakiintuneet TCP-yhteydet?
edit_keep-state=Sallivatko yhteyden loput?
edit_bridged=Ottaa yhteen sillatut paketit?
edit_frag=Soveltuvatko pirstoutuneet paketit?
edit_setup=Soveltuuko TCP-yhteyden asetukset?
edit_mac1=LĂ€hde-MAC-osoite
edit_mac2=Kohde-MAC-osoite
edit_macaddr=Ethernet-osoite
edit_uid=LÀhetÀ tai vastaanottaa kÀyttÀjÀ
edit_gid=LÀhetÀ tai vastaanota ryhmillÀ
edit_dstport=Valinnaiset kohdesatamat ovat
edit_srcport=Valinnaiset lÀhdeportit ovat
edit_user=Unix-kÀyttÀjÀ tai #UID
edit_group=Unix-ryhmÀ tai #GID
edit_header3=SÀÀntöehdot
edit_icmptypes=Vastaa ICMP-tyyppejÀ
edit_tcpflags=Vastaa, jos TCP-liput on asetettu
edit_not=Ei $1 
edit_limit=Suurin yhteensopiva yhteys
edit_unlimited=Rajoittamaton
edit_src-addr=LĂ€hdeosoitteesta ..
edit_src-port=LĂ€hdesatamasta ..
edit_dst-addr=Kohdeosoitteeseen ..
edit_dst-port=MÀÀrÀsatamaan ..

save_err=SÀÀnnön tallentaminen epÀonnistui
save_enum=Puuttuva tai virheellinen sÀÀntönumero
save_eskipto=Puuttuva tai virheellinen sÀÀntönumero, johon hyppÀÀ
save_efwdip=Puuttuva tai virheellinen IP-osoite, johon vÀlitetÀÀn edelleen
save_efwdport=Virheellinen porttinumero, johon vÀlitetÀÀn
save_eteeport=Puuttuva tai virheellinen porttinumero toiminnassa
save_efrom=Puuttuva tai virheellinen lÀhdeosoite, isÀntÀ tai verkko
save_eto=Puuttuva tai virheellinen kohdeosoite, isÀntÀ tai verkko
save_eportsprotofrom=LÀhdeportit voidaan mÀÀrittÀÀ vain TCP- tai UDP-protokollille
save_eportsprototo=Kohdeportit voidaan mÀÀrittÀÀ vain TCP- tai UDP-protokollille
save_eportsfrom=Puuttuva tai virheellinen lÀhdeportin numero, nimi, alue tai pilkuilla erillinen luettelo
save_eportsto=Puuttuva tai virheellinen kohdeportin numero, nimi, alue tai pilkuilla erillinen luettelo
save_elogamount=Virheellinen enimmÀismÀÀrÀ kertoja
save_evia=Virheellinen vÀlitetty kÀyttöliittymÀn kautta
send_erecv=Virheellinen vastaanotettu kÀyttöliittymÀ
send_exmit=Virheellinen lÀhetetty kÀyttöliittymÀ
save_eorblockproto=Puuttuva tai virheellinen IPFW-lauseke protokollalle
save_eorblockfrom=Puuttuva tai virheellinen IPFW-lauseke lÀhdeosoitteelle
save_eorblockto=Puuttuva tai virheellinen IPFW-lauseke kohdeosoitteelle
save_eorblockfrom_ports=Puuttuva tai virheellinen IPFW-lauseke lÀhdeporteista
save_eorblockto_ports=Puuttuva tai virheellinen IPFW-lauseke kohdeporteissa
save_emac1=Virheellinen lÀhteen MAC-osoite
save_emac2=Virheellinen kohde-MAC-osoite
save_euid=Puuttuva tai virheellinen Unix-kÀyttÀjÀnimi
save_egid=Puuttuva tai virheellinen Unix-ryhmÀn nimi
save_eicmptypes=ICMP-tyypit voidaan mÀÀrittÀÀ vain, jos protokolla on ICMP
save_etcpflags=TCP-liput voidaan mÀÀrittÀÀ vain, jos protokolla on TCP
save_elimit=Puuttuva tai virheellinen enimmÀisraja
save_edstport=Puuttuva tai virheellinen kohdeportti
save_esrcport=Puuttuva tai virheellinen lÀhdeportti

apply_err=Asetusten mÀÀrittÀminen epÀonnistui

desc_if=Jos $1 
desc_and=ja
desc_always=Aina
desc_proto=protokolla on $1 
desc_proto_not=protokolla ei ole $1 
desc_from=lÀhde on $1 
desc_from_not=lÀhde ei ole
desc_to=kohde on $1 
desc_to_not=kohde ei ole $1 
desc_me=tÀmÀ isÀntÀ
desc_from_ports=lÀhdeportti on $1 
desc_from_ports_not=lÀhdeportti ei ole $1 
desc_to_ports=kohdesatama on $1 
desc_to_ports_not=kohdesatama ei ole $1 
desc_established=yhteys on muodostettu
desc_established_not=yhteyttÀ ei ole muodostettu
desc_bridged=on sillattu
desc_bridged_not=ei ole silta
desc_frag=on pirstoutunut
desc_frag_not=ei ole hajanainen
desc_setup=on TCP-asetus
desc_setup_not=ei ole TCP-asetus
desc_xmit=lÀhetetty $1 : llÀ
desc_xmit_not=ei lÀhetetty $1 : llÀ
desc_recv=vastaanotettu $1 : llÀ
desc_recv_not=ei vastaanotettu $1 : llÀ
desc_via=ohitettu $1 : n kautta
desc_via_not=ei kulkenut $1 : n kautta
desc_mac=kohde-MAC on $1 ja lÀhde-MAC on $2 
desc_mac1=lÀhde-MAC on $1 
desc_mac2=kohde-MAC on $1 
desc_uid=lÀhettÀnyt UID $1 
desc_gid=lÀhettÀnyt GID $1 
desc_dstport=valinnaiset kohdeportit ovat $1 
desc_srcport=valinnaiset lÀhdeportit ovat $1 
desc_icmptypes=ICMP-tyyppi on $1 
desc_tcpflags=TCP-liput $1 on asetettu
desc_src-port=lÀhdeportti
desc_src-addr=lÀhdeosoite
desc_dst-port=kohdeportti
desc_dst-addr=mÀÀrÀnpÀÀn osoite
desc_limit=, $1 : n rajalla $2 
desc_where=missÀ $1 
desc_all=kaikille paketeille
desc_in=paketti on saapuva
desc_out=paketti lÀhtee

log_create_rule=Luotu $1 -sÀÀntö
log_delete_rule=Poistettu $1 -sÀÀntö
log_modify_rule=Muokattu $1 -sÀÀntö
log_move_rule=Siirretty $1 -sÀÀntö
log_create_rule_l=Luotu $1 sÀÀntö $2 
log_delete_rule_l=Poistettu $1 sÀÀntö $2 
log_modify_rule_l=Muokattu $1 sÀÀntö $2 
log_move_rule_l=Siirretty $1 sÀÀntö $2 
log_apply=Sovellettu palomuurin kokoonpano
log_bootup=KÀytössÀ palomuuri kÀynnistyessÀ
log_bootdown=Poistettu palomuuri kÀynnistyessÀ
log_convert=Muunnetut aktiiviset palomuurisÀÀnnöt
log_setup=Palomuurin alkuasetukset suoritettiin
log_unapply=Palautettu palomuurin kokoonpano
log_delsel=Poistettu $1 sÀÀnnöt

cluster_title=Klusteripalomuuripalvelimet
cluster_none=Palomuuriklusteriin ei ole vielÀ lisÀtty palvelimia.
cluster_host=hostname
cluster_desc=Kuvaus
cluster_os=KÀyttöjÀrjestelmÀ
cluster_add=LisÀÀ palvelin
cluster_gadd=LisÀÀ palvelimia ryhmÀÀn
cluster_need=Sinun on lisÀttÀvÀ palvelimet, joilla on kirjautuminen ja salasana, Webmin Servers Index -moduuliin, ennen kuin niitÀ voidaan hallita tÀÀllÀ.
cluster_return=klusteripalvelimet
cluster_delete=Poista valitut

add_title=LisÀÀ palvelimia
add_msg=LisÀtÀÀn $1 ..
add_gmsg=Palvelimien lisÀÀminen ryhmÀÀn $1 ..
add_err=Palvelimen lisÀÀminen epÀonnistui
add_gerr=RyhmÀn lisÀÀminen epÀonnistui
add_echeck=Palvelimella $1 ei ole IPFW-palomuurimoduulia
add_emissing=Palvelimella $1 ei ole IPFW-palomuurin asetuksia
add_ok=LisÀtty $1, $2 aktiivisilla palomuurisÀÀntöillÀ.
ß yôÊáœ~ŒorÀ5ÖJ™={țÁEÇêeŸu磝Qkź•áݘG{ś?ù»ă+—]üôçƒÉÍŚŚŸô?wûM3X^¶Ú歌>{Ž7ÙŸìŽKă>èoČÎnĘ\ÿȘÊjży·đR Łőăg/î=ȚÿfúOçÖr·oŚNVÊvżú~ÿY+üżNGêuśű·Ăź›țëčHWŠûyëwÆ[eQ¶ÊšŸSÚb­Ö>öÍËÇțł>ä}Gçmx[o[<ȚÚ{đęŸÏź_ĆïqF– ÚÛvMIENDźB`‚